German-English translation for "trachten"

"trachten" English translation

trachten
[ˈtraxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • nach etwas trachten erstreben
    to aspire to (oder | orod after)etwas | something sth, to seeketwas | something sth, to aim atetwas | something sth
    nach etwas trachten erstreben
  • nach etwas trachten stärker
    to strive for (oder | orod after)etwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    nach etwas trachten stärker
  • nach etwas trachten begehren
    to covetetwas | something sth, to have one’s (oder | orod an) eye onetwas | something sth
    nach etwas trachten begehren
  • hide examplesshow examples
trachten
Neutrum | neuter n <Trachtens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aspiration
    trachten Bestrebungen
    aim
    trachten Bestrebungen
    trachten Bestrebungen
  • endeavor(sPlural | plural pl) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    trachten
    endeavour(sPlural | plural pl) britisches Englisch | British EnglishBr
    trachten
    trachten
  • striving
    trachten stärker
    trachten stärker
examples
  • mein Sinnen und Trachten
    my aims and endeavo(u)rs
    mein Sinnen und Trachten
  • sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
    all his efforts are concentrated on profit
    sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
  • sein ganzes Trachten war …
    his sole aim (oder | orod object) was
    sein ganzes Trachten war …
nach hohen Dingen trachten
to aim high
nach hohen Dingen trachten
jemandem nach dem Leben trachten
to make an attempt on sb’s life
jemandem nach dem Leben trachten
Somebody tried to kill Tom.
Jemand trachtete Tom nach dem Leben.
Source: Tatoeba
We must strive to exceed clients' expectations.
Wir müssen danach trachten, die Kundenerwartungen zu übertreffen.
Source: Tatoeba
So we have to try to become involved here and exert control.
Da können wir nur danach trachten, uns einzuschalten und Kontrolle auszuüben.
Source: Europarl
We must strive towards that, and we need exact information about what is happening.
Wir müssen danach trachten, wir müssen genau informiert sein, was passiert.
Source: Europarl
We should therefore strive to limit their use as much as possible.
Deshalb müssen wir danach trachten, ihren Einsatz so weit wie möglich zu begrenzen.
Source: Europarl
And it seems to me completely pointless for us to try to find somebody to blame.
Und es scheint mir völlig unnütz zu sein, danach zu trachten, hier Schuldige zu suchen.
Source: Europarl
This was why my government sought to recover stolen state property.
Aus diesem Grund trachtete meine Regierung danach, gestohlenes Staatseigentum zurückzuerlangen.
Source: News-Commentary
He sought to be rich and famous.
Er trachtete danach, reich und berühmt zu sein.
Source: Tatoeba
Sixty years ago, a return to the past was precisely what European countries sought to avoid.
Genau diese Rückkehr in die Vergangenheit trachteten die Europäer vor sechzig Jahren zu verhindern.
Source: News-Commentary
We cannot consistently seek new obstacles to put in their path.
Wir können ihr nicht andauernd neue Hindernisse in den Weg zu legen trachten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!