German-English translation for "Tropfen auf dem heißen Pflaster"

"Tropfen auf dem heißen Pflaster" English translation

Did you mean heißen or heißen?
Tropfen
Maskulinum | masculine m <Tropfens; Tropfen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drop
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
examples
  • bead
    Tropfen Schweißtropfen
    Tropfen Schweißtropfen
examples
  • blob
    Tropfen Farbtropfen
    drop
    Tropfen Farbtropfen
    Tropfen Farbtropfen
examples
  • ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen guten Tropfen zu schätzen wissen
    to be a connoisseur of wine(s)
    einen guten Tropfen zu schätzen wissen
examples
  • ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a drop of bitterness in the cup of joy poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
    this was the straw that broke the camel’s back
    dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
  • nur ein Tropfen auf den heißen Stein
    a mere drop in the ocean
    nur ein Tropfen auf den heißen Stein
  • hide examplesshow examples
  • drops
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
examples
  • jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
    to prescribe drops forjemand | somebody sb
    jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
  • Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
    to take drops
    Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
  • drop of water (colourless transparent topaz)
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
heiß
[hais]Adjektiv | adjective adj <heißer; heißest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hot
    heiß Wasser, Würstchen etc
    heiß Wasser, Würstchen etc
examples
  • hot
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ardent
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    burning
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • fierce
    heiß Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • risky
    heiß gefährlich
    heiß gefährlich
examples
  • hot
    heiß radioaktiv
    heiß radioaktiv
  • hot
    heiß Zelle
    heiß Zelle
  • fiery
    heiß Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrid
    heiß Geografie | geographyGEOG Zone
    heiß Geografie | geographyGEOG Zone
examples
examples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heiß sein begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be desperate to get one’s hands onetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heiß sein begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hot
    heiß sexuell erregt oder erregend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heiß sexuell erregt oder erregend umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
heiß
[hais]Adverb | adverb adv <heißer; heißest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ardently
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
examples
  • es überläuft mich heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it gives me hot and cold chills
    es überläuft mich heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es ging heiß her umgangssprachlich | familiar, informalumg
    things were getting heated
    es ging heiß her umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dich haben sie wohl zu heiß gebadet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must have fallen on your head
    dich haben sie wohl zu heiß gebadet umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
Tropf
Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on a(n intravenous) drip
    nur in am Tropf hängen Medizin | medicineMED umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be subsidized
    nur in am Tropf hängen subventioniert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • am Tropf der EU hängen
    to be subsidized by the EU
    am Tropf der EU hängen
  • hide examplesshow examples
Heiß
Neutrum | neuter n <Heißes; Heiße>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hoist (of a sail)
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • hoist
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Signalflaggengruppe
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Signalflaggengruppe
Pflaster
[ˈpflastər]Neutrum | neuter n <Pflasters; Pflaster>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (adhesiveoder | or od sticking) plaster
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heftpflaster
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heftpflaster
  • adhesive tape
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Leukoplast
    Pflaster Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Leukoplast
examples
  • sop
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • road (surface)
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Straße
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Straße
  • paving, paved (oder | orod flagged) surface
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Gehweg
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU Pflasterung für Gehweg
  • Pflaster Bauwesen | buildingBAU → see „Pflasterstein
    Pflaster Bauwesen | buildingBAU → see „Pflasterstein
examples
  • gutes [schlechtes, holpriges] Pflaster
    good [bad, bumpy] road
    gutes [schlechtes, holpriges] Pflaster
  • das Pflaster einer Straße aufreißen
    to tear up the road surface of a street
    das Pflaster einer Straße aufreißen
  • das Pflaster legen
    to lay the road surface
    das Pflaster legen
  • hide examplesshow examples
  • flagging, flags(tones)Plural | plural pl
    Pflaster im Haus
    Pflaster im Haus
  • place
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spot
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pflaster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
dem-
[diːm]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
Tropf
[trɔpf]Maskulinum | masculine m <Tropf(e)s; Tröpfe> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (einfältiger) Tropf
    (einfältiger) Tropf
  • (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    twit britisches Englisch | British EnglishBr
    (einfältiger) Tropf Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
examples
  • armer [elender] Tropf
    poor [miserable] devil (oder | orod wretch)
    armer [elender] Tropf
  • good-for-nothing
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
    Tropf süddeutsch | South Germansüdd
Kopfstein
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cobble(stone)
    Kopfstein Pflasterstein
    Kopfstein Pflasterstein
examples
  • headstone
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
  • auch | alsoa. head stone britisches Englisch | British EnglishBr
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
    Kopfstein Architektur | architectureARCH
Dem.
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

dem
Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to the
    dem
    dem
examples
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]
dem
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • hide examplesshow examples
dem
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte
dem
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm