German-English translation for "molding strain"

"molding strain" English translation

Did you mean Stramin, StRin, Case-Modding or Slush-Moulding?
mold
noun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Gieß-, Guss)Formfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH
    mold engineering | TechnikTECH
examples
  • (Körper)Baumasculine | Maskulinum m
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gestaltfeminine | Femininum f
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Form
    mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Artfeminine | Femininum f
    mold nature
    Naturfeminine | Femininum f
    mold nature
    Wesenneuter | Neutrum n
    mold nature
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    mold nature
    mold nature
  • Hohlformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH hollow form
    mold engineering | TechnikTECH hollow form
  • Pressformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH press form
    mold engineering | TechnikTECH press form
  • Kokillefeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH chill form
    Hartgussformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH chill form
    mold engineering | TechnikTECH chill form
  • Matrizefeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH matrix
    mold engineering | TechnikTECH matrix
  • (Form)Modellneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH model
    mold engineering | TechnikTECH model
  • (die) Gesenkneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH
    mold engineering | TechnikTECH
  • Knopfspindelfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH spindle
    mold engineering | TechnikTECH spindle
  • Druckfutterneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH chuck
    mold engineering | TechnikTECH chuck
  • Gussmaterialneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH material for casting
    mold engineering | TechnikTECH material for casting
  • Guss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    mold engineering | TechnikTECH casting
    mold engineering | TechnikTECH casting
  • Mallneuter | Neutrum n
    mold shipbuilding
    mold shipbuilding
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Leistefeminine | Femininum f
    mold architecture | ArchitekturARCH ledge
    mold architecture | ArchitekturARCH ledge
  • Hohlkehlefeminine | Femininum f
    mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding
    mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding
  • Formfeminine | Femininum f
    mold cookery:, container used to shape food
    mold cookery:, container used to shape food
  • in der Form hergestellte Speise
    mold cookery: food shaped by a mold
    mold cookery: food shaped by a mold
  • Abdruckmasculine | Maskulinum m (einer Versteinerung im Gestein)
    mold geology | GeologieGEOL impression
    mold geology | GeologieGEOL impression
mold
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (in einem Modell) formen
    mold shape
    mold shape
  • formen, kneten
    mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit erhabenen Mustern verzieren
    mold decorate with embossed patterns
    mold decorate with embossed patterns
mold
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Geschlechtneuter | Neutrum n
    strain line of descent
    Familiefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    Liniefeminine | Femininum f
    strain line of descent
    strain line of descent
  • Rassefeminine | Femininum f
    strain biology | BiologieBIOL race
    reine Linie
    strain biology | BiologieBIOL race
    strain biology | BiologieBIOL race
  • Beimischungfeminine | Femininum f
    strain addition, feature
    (Rassen)Merkmalneuter | Neutrum n
    strain addition, feature
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain addition, feature
    strain addition, feature
examples
  • Züchtungsstammmasculine | Maskulinum m
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    Ab-, Spielartfeminine | Femininum f (innerhalb einer Art)
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
    strain botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL variety, breed
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Her-, Abkunftfeminine | Femininum f
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Erb)Anlagefeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    Dispositionfeminine | Femininum f
    strain disposition, characteristic
    (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    strain disposition, characteristic
    strain disposition, characteristic
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    strain trace
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain trace
    strain trace
examples
  • Artfeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    Sortefeminine | Femininum f
    strain rare | seltenselten (type: of person)
    strain rare | seltenselten (type: of person)
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain fathering, generating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

examples
  • (bis zum Äußersten) anstrengen
    strain exert to utmost
    strain exert to utmost
examples
examples
examples
examples
  • forcieren, vergewaltigen
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewalt antun (dative (case) | Dativdat)
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strain stretch, violate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • überschreiten, -fordern, -schätzen, überbewerten
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
    strain rare | seltenselten (overestimate, exceed)
examples
  • in die Arme schließen, (fest) pressenor | oder od drücken (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    strain sb: hug, press poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • zwingen, drängen, nötigen
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain force obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

examples
  • sich (bis zum Äußersten) anstrengen (to do zun tun)
    strain strive
    sich abmühen, sich bemühen (for, after um)
    strain strive
    streben (for, after nach)
    strain strive
    strain strive
examples
examples
  • durchlaufen, -tropfen, -sickern
    strain of liquid: run or drip through
    strain of liquid: run or drip through
examples
  • selten strain (at) shy away, stop short
    zurückscheuen, -schrecken (vordative (case) | Dativ dat)
    zu viele Skrupel haben, innehalten, stutzen, stutzig werden, sich aufhalten (bei)
    selten strain (at) shy away, stop short
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein

  • Druckmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strain pull, tension, pressure
    Spannungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Beanspruchungfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    Kraftfeminine | Femininum f
    strain pull, tension, pressure
    strain pull, tension, pressure
examples
  • Anstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Bemühungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m
    strain exertion, overexertion
    Anspannungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    Überanstrengungfeminine | Femininum f
    strain exertion, overexertion
    strain exertion, overexertion
examples
  • Zerrungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verrenkungfeminine | Femininum f
    strain injury
    Verstauchungfeminine | Femininum f
    strain injury
    strain injury
examples
  • forcierte Auslegung, Verdrehungfeminine | Femininum f
    strain misinterpretation, twisting
    strain misinterpretation, twisting
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Verdehnungfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Deformationfeminine | Femininum f
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strukturelle Distorsion, Rissmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    Bruchmasculine | Maskulinum m
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
    strain engineering | TechnikTECH distortion, contortion, breach, overstretching
  • Mühefeminine | Femininum f
    strain effort, striving
    Strebenneuter | Neutrum n
    strain effort, striving
    strain effort, striving
examples
  • (starke) Anstrengungor | oder od Belastungor | oder od Inanspruchnahme, Anspannungfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Lastfeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Bürdefeminine | Femininum f
    strain burden, pressure, demand
    Druckmasculine | Maskulinum m
    strain burden, pressure, demand
    strain burden, pressure, demand
examples
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wortschwallmasculine | Maskulinum m
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tiradefeminine | Femininum f
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strain outburst, tirade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Weisenplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    Klängeplural | Plural pl
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
    strain of music <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain musical term | MusikMUS extract
    strain musical term | MusikMUS extract
  • Tonfolgefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Melodiefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    Weisefeminine | Femininum f
    strain musical term | MusikMUS melody
    strain musical term | MusikMUS melody
  • Versmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    Passagefeminine | Femininum f
    strain verse, extract
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    strain verse, extract
    strain verse, extract
examples
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    (Ausdrucks) Weisefeminine | Femininum f
    strain tone, style
    Stilmasculine | Maskulinum m
    strain tone, style
    strain tone, style
examples
  • Launefeminine | Femininum f
    strain mood
    Stimmungfeminine | Femininum f
    strain mood
    strain mood
examples
  • he was in a philosophizing strain
    er war zum Philosophieren aufgelegt
    he was in a philosophizing strain
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    Gradmasculine | Maskulinum m
    strain rare | seltenselten (degree)
    strain rare | seltenselten (degree)
strained
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (an)gespannt
    strained tense
    strained tense
examples
  • überanstrengt
    strained medicine | MedizinMED overexerted
    strained medicine | MedizinMED overexerted
drip molding
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dachzierleistefeminine | Femininum f
    drip molding (moulding) automobiles | AutoAUTO
    drip molding (moulding) automobiles | AutoAUTO
mold
noun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lockere Erde
    mold loose earth
    especially | besondersbesonders Ackerkrumefeminine | Femininum f
    mold loose earth
    mold loose earth
examples
  • a man of mold
    ein bloßer Sterblicher
    a man of mold
  • Humusmasculine | Maskulinum m
    mold humus
    mold humus
  • selten (Werk)Stoffmasculine | Maskulinum m, (-)Materialneuter | Neutrum n
    mold material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mold material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erdefeminine | Femininum f
    mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mold soil obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Grabneuter | Neutrum n
    mold grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mold grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mold
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Erde bedecken
    mold cover with earth
    mold cover with earth
  • begraben
    mold bury obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mold bury obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gnat
[næt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Moskitomasculine | Maskulinum m
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
    gnat zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae
  • eine kleinere Mücke
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat zoology | ZoologieZOOL small midge American English | amerikanisches EnglischUS
  • especially | besondersbesonders Kriebel-, Kribbelmückefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    Gnitzefeminine | Femininum f
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
    gnat Fam. Simuliidae zoology | ZoologieZOOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • lästige Kleinigkeit
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gnat annoying detail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Mücken seihenand | und u. Kamele verschlucken
    to strain at a gnat and swallow a camel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
    bei Kleinigkeiten Umstände machen
    to strain at a gnat generally | allgemeinallgemein
molding
, moulding [ˈmouldiŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Formenneuter | Neutrum n
    molding shaping
    Formungfeminine | Femininum f
    molding shaping
    Formgebungfeminine | Femininum f
    molding shaping
    molding shaping
  • Formgießereifeminine | Femininum f
    molding casting of moulds
    molding casting of moulds
  • Formereifeminine | Femininum f
    molding moulding work
    molding moulding work
  • Modellierenneuter | Neutrum n
    molding modelling
    molding modelling
  • (etwas) Geformtes
    molding moulded object
    molding moulded object
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    molding architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    molding architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Leistefeminine | Femininum f
    molding architecture | ArchitekturARCH ledge
    molding architecture | ArchitekturARCH ledge
  • Hohlkehlefeminine | Femininum f
    molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding
    Kehlungfeminine | Femininum f
    molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding
    molding architecture | ArchitekturARCH hollow molding
  • (Zier)Leistefeminine | Femininum f (aus Holzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    molding decorative strip of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    molding decorative strip of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
strain gage
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dehnungsmessermasculine | Maskulinum m
    strain ga(u)ge aviation | LuftfahrtFLUG
    strain ga(u)ge aviation | LuftfahrtFLUG
mold
noun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schimmelmasculine | Maskulinum m
    mold
    mold
  • Schimmelpilzmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders Ordng Mucorales)
    mold botany | BotanikBOT
    mold botany | BotanikBOT
mold
intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ver)schimmeln, schimm(e)lig werden
    mold
    mold
mold
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schimm(e)lig machen
    mold
    mold