„wo“ wo, woa [wou]interjection | Interjektion, Ausruf int Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brr! halt! brr! halt! wo wo
„WO“: abbreviation WOabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= War Office) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heeresministerium Heeresministerium WO WO „WO“: abbreviation WOabbreviation | Abkürzung abk (= warrant officer) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ermächtigter Vorgesetzter ermächtigter Vorgesetzter WO WO „WO“: abbreviation WOabbreviation | Abkürzung abk (= wireless operator) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Funkerin Funker(in) WO WO
„wo“ wo Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wo → see „woe“ wo → see „woe“
„anders“: Adverb andersAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) different changed, different better else differently, in another way, otherwise More examples... differently, in another (oder | orod a different) way, otherwise anders auf andere Art anders auf andere Art examples ich sehe die Dinge anders I see things otherwise (oder | orod differently) I disagree ich sehe die Dinge anders wir denken anders we think differently wir denken anders anders denkend of a different opinion, dissenting anders denkend ein anders Denkender, eine anders Denkende a person of a different opinion, a dissenter ein anders Denkender, eine anders Denkende ich kann nicht anders I cannot do otherwise, I have no choice ich kann nicht anders es geht nicht anders there is no alternative es geht nicht anders könnte es anders sein? could it be otherwise? könnte es anders sein? falls nicht anders bestimmt ist unless otherwise provided falls nicht anders bestimmt ist so und nicht anders exactly like that so und nicht anders die Sache ging anders aus als erwartet the matter turned out differently to expected die Sache ging anders aus als erwartet wir müssen es anders versuchen we must try it a different way wir müssen es anders versuchen können wir es nicht irgendwie anders einrichten? can’t we arrange that some other way? können wir es nicht irgendwie anders einrichten? anders geartet Problem etc of a different kind anders geartet Problem etc anders geartet fremd alien anders geartet fremd anders gesagt (oder | orod ausgedrückt) put another way, in other words anders gesagt (oder | orod ausgedrückt) anders gesinnt of a different opinion anders gesinnt ein anders Gesinnter, eine anders Gesinnte a person of a different opinion ein anders Gesinnter, eine anders Gesinnte anders gestaltet differently shaped heteromorphic, heteromorphous anders gestaltet anders lautend adjektivisch, anders klingend different sounding anders lautend adjektivisch, anders klingend anders lautend anderes aussagend differently phrased (oder | orod worded) anders lautend anderes aussagend entgegen anders lautendenen Meldungen contrary to other reports entgegen anders lautendenen Meldungen anders meinend of a different opinion, dissenting anders meinend das ist nun einmal nicht anders that is how things are das ist nun einmal nicht anders anders (verhielt sich) Herr X not so Mr. X anders (verhielt sich) Herr X ich konnte nicht anders, ich musste lachen I could not help laughing ich konnte nicht anders, ich musste lachen du wirst nicht anders können you’ll jolly britisches Englisch | British EnglishBr well have to you’ll pretty amerikanisches Englisch | American EnglishUS well have to du wirst nicht anders können ich kann aber auch anders! umgangssprachlich | familiar, informalumg youetc., und so weiter | et cetera, and so on etc had better watch it! ich kann aber auch anders! umgangssprachlich | familiar, informalumg mir wird ganz anders umgangssprachlich | familiar, informalumg I am not feeling well, I feel funny mir wird ganz anders umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples different anders nicht so anders nicht so examples die Sache ist anders it’s a different matter entirely die Sache ist anders anders als different fromauch | also a. than amerikanisches Englisch | American EnglishUS different fromauch | also a. to britisches Englisch | British EnglishBr other than anders als das scheint anders zu sein this seems to be different das scheint anders zu sein die Wirklichkeit sieht ganz anders aus the reality is completely different die Wirklichkeit sieht ganz anders aus es war nicht anders zu erwarten I did not expect anything different es war nicht anders zu erwarten er spricht anders, als er denkt he says one thing and means another er spricht anders, als er denkt ich möchte ihn nicht anders haben, als er ist I would not have him any other way ich möchte ihn nicht anders haben, als er ist hide examplesshow examples changed anders verändert different anders verändert anders verändert examples er ist anders geworden he has changed er ist anders geworden anders werden to change, to alter anders werden du bist heute ganz anders als sonst you are not yourself today du bist heute ganz anders als sonst better anders besser anders besser examples ich weiß es anders I know better ich weiß es anders ich habe es mir anders überlegt I have changed my mind ich habe es mir anders überlegt else anders bei Pronomen anders bei Pronomen examples jemand anders somebody else jemand anders geht jemand anders mit? is anyone else going? geht jemand anders mit? niemand anders als nobody else but niemand anders als ich habe niemand anders gesehen I have seen nobody (oder | orod no one) else ich habe niemand anders gesehen wer anders? who else? wer anders? wer könnte das anders sein als er? who else could it be but him? wer könnte das anders sein als er? wo anders? where else? wo anders? irgendwo anders somewhere else irgendwo anders nirgendwo anders nowhere else nirgendwo anders hide examplesshow examples examples wenn anders, wofern anders obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs if indeed, provided that wenn anders, wofern anders obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„wo“: interrogativ | Adverb wo [voː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) where More examples... where wo an welchem Ort wo an welchem Ort examples wo bist du gewesen? where have you been? wo bist du gewesen? wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg where have you been hiding? wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg wo wohnt er? where does he live? wo wohnt er? wo gibt es das zu kaufen? where can you buy that? wo gibt es das zu kaufen? von wo kommt der Zug? umgangssprachlich | familiar, informalumg where does the train come from? von wo kommt der Zug? umgangssprachlich | familiar, informalumg ich weiß nicht, wo ich meine Brille gelassen habe I don’t know where I have left my glasses ich weiß nicht, wo ich meine Brille gelassen habe er fragte mich, wo ich gewesen sei he asked me where I had been er fragte mich, wo ich gewesen sei wo anders als bei dir sollte ich ihn suchen? where else should I look for him but at your place? wo anders als bei dir sollte ich ihn suchen? wo steht das (geschrieben)? where does it say so? wo steht das (geschrieben)? wo werd’ ich (das tun)? umgangssprachlich | familiar, informalumg I wouldn’t dream of (doing) it! wo werd’ ich (das tun)? umgangssprachlich | familiar, informalumg ach wo! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg nonsense! not at all! not a bit of it! ach wo! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples examples wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg what are you doing at the moment? wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg „wo“: Relativ…(z.B. Pronomen) | Adverb wo [voː]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) where when More examples... where wo örtlich wo örtlich examples überall, wo wir haltmachten, wurden wir freundlich empfangen we received a warm welcome everywhere (oder | orod wherever) we stopped überall, wo wir haltmachten, wurden wir freundlich empfangen sie sehnt sich dorthin, wo die Sonne immer scheint she longs to be where the sun always shines sie sehnt sich dorthin, wo die Sonne immer scheint wo immer du auch bist, ich werde an dich denken I shall think of you wherever you are wo immer du auch bist, ich werde an dich denken bleib, wo du bist stay where you are bleib, wo du bist die Stadt, wo ich geboren wurde umgangssprachlich | familiar, informalumg the town where I was born die Stadt, wo ich geboren wurde umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe gesehen, wo er hingegangen [hergekommen] ist I saw where he went [came from] ich habe gesehen, wo er hingegangen [hergekommen] ist jemanden dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to wishjemand | somebody sb would get lost (oder | orod go take a running jump) jemanden dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples when wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg examples das Jahr, wo wir uns kennengelernt haben the year (when) we met das Jahr, wo wir uns kennengelernt haben das war zu einer Zeit, wo es mir finanziell sehr schlecht ging that was at a time when I was very badly off das war zu einer Zeit, wo es mir finanziell sehr schlecht ging examples der Hund, wo mich gebissen hat Dialekt, dialektal | dialect(al)dial the dog which (what) bit me der Hund, wo mich gebissen hat Dialekt, dialektal | dialect(al)dial „wo“: Adverb wo [voː]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) somewhere somewhere wo irgendwo wo irgendwo examples die Brille muss doch wo sein the glasses must be somewhere die Brille muss doch wo sein „wo“: Konjunktion wo [voː]Konjunktion | conjunction konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) if More examples... if wo wo examples ich werde, wo irgend möglich, kommen I shall come if at all possible ich werde, wo irgend möglich, kommen wir werden verreisen, wo nicht für sehr lange, so doch jedenfalls einige Tage we are going away, if not for very long, at least for a few days wir werden verreisen, wo nicht für sehr lange, so doch jedenfalls einige Tage ich werde euch besuchen, wo nicht, rufe ich an I shall come and see you, if not I shall phone ich werde euch besuchen, wo nicht, rufe ich an examples wo … (doch) when wo … (doch) warum hast du es getan, wo du doch wusstest, dass … why did you do it when you knew that … warum hast du es getan, wo du doch wusstest, dass … „Wo“: Neutrum woNeutrum | neuter n <Wos; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) where where wo wo examples das Wo spielt keine Rolle, das Wann ist entscheidend where is not important, when is decisive das Wo spielt keine Rolle, das Wann ist entscheidend das Wo und Wann the wheres and whens das Wo und Wann
„gee-wo“ gee-wo [ˈdʒiːˈwɔu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gee-wo → see „gee“ gee-wo → see „gee“