German-English translation for "versuchen"

"versuchen" English translation

versuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • try
    versuchen sich bemühen
    attempt
    versuchen sich bemühen
    versuchen sich bemühen
examples
  • try
    versuchen probieren
    versuchen probieren
examples
  • taste
    versuchen kosten
    try
    versuchen kosten
    versuchen kosten
  • tempt
    versuchen in Versuchung führen
    versuchen in Versuchung führen
versuchen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich versuchen sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
    to tryetwas | something sth
    sich versuchen sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
examples
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
    to try one’s hand atetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
examples
sein Glück im Spiel versuchen
sein Glück im Spiel versuchen
versuchen wir, ob es geht
let’s see if it works, let’s give it a try (oder | orod a go)
let’s try it (out)
versuchen wir, ob es geht
wir wollen es miteinander versuchen
wir wollen es miteinander versuchen
sein Glück versuchen
sein Glück versuchen
sein Glück mit etwas versuchen
to try one’s luck atetwas | something sth
sein Glück mit etwas versuchen
wir müssen versuchen, diesem Missstand zu steuern
we must try to remedy this grievance
wir müssen versuchen, diesem Missstand zu steuern
zum wenigsten sollte man es versuchen
we should at least try (it)
zum wenigsten sollte man es versuchen
jemanden zu bestechen versuchen
to try to bribejemand | somebody sb, to offerjemand | somebody sb a bribe (oder | orod bribes)
jemanden zu bestechen versuchen
versuchen Sie nicht, mich zu halten
do not try to hold me back
versuchen Sie nicht, mich zu halten
du musst versuchen, das zu vergessen
you must try to forget it
du musst versuchen, das zu vergessen
du solltest versuchen, etwas manierlicher auszusehen
du solltest versuchen, etwas manierlicher auszusehen
versuchen Sie, unverkrampft in das Gespräch zu gehen
try and feel relaxed about going into the conversation
versuchen Sie, unverkrampft in das Gespräch zu gehen
abzulenken versuchen
to try to change the subject
abzulenken versuchen
etwas auf die krumme Tour versuchen
to try to doetwas | something sth by underhand means
etwas auf die krumme Tour versuchen
sein Glück versuchen
sein Glück versuchen
seine Kunst an (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
to try one’s hand atetwas | something sth, to have a go atetwas | something sth
seine Kunst an (Dativ | dative (case)dat) etwas versuchen
to tryetwas | something sth on the off chance
etwas aufs Geratewohl versuchen
alles Erdenkliche versuchen
alles Erdenkliche versuchen
sein Heil mit jemandem [etwas] versuchen
to try one’s luck withjemand | somebody sb [sth]
sein Heil mit jemandem [etwas] versuchen
etwas auf die sanfte Tour versuchen
to try a gentle approach toetwas | something sth
etwas auf die sanfte Tour versuchen
I will try to be as clear as possible in taking the votes.
Ich will versuchen, bei den Abstimmungen so vorzugehen, daß alles so verständlich wie möglich wird.
Source: Europarl
We are also trying speed up our assistance and make it more effective.
Wir versuchen außerdem unsere Unterstützung zu beschleunigen und effektiver zu gestalten.
Source: Europarl
You can only try to develop the best possible system of traceability.
Man kann nur versuchen, ein möglichst gutes System für die Rückverfolgbarkeit zu entwickeln.
Source: Europarl
We have tried to reach a compromise in our deliberations.
In unseren Beratungen haben wir versucht, einen Kompromiß zu finden.
Source: Europarl
The last repetition was successful.
Der letzte Versuch hatte Erfolg.
Source: Books
It shows that every effort is being made to keep out outside influences.
Das beweist, wie man auf verschiedene Art und Weise versucht, Einflußnahme von außen abzuwehren.
Source: Europarl
You are not the first to try it.
Sie sind nicht der erste, der es versucht.
Source: Europarl
Levin listened reluctantly and at first made objections.
Ljewin hörte ihm nur ungern zu und versuchte anfangs einige Einwendungen vorzubringen.
Source: Books
I have experienced a curious feeling, ' he went on.
Auf längere Zeit habe ich es noch nicht versucht.
Source: Books
We are working in this direction with the Commission and Commissioner Patten.
Auch diese werden wir im Rahmen unserer Kapazitäten lösen oder zu lösen versuchen.
Source: Europarl
However, I will make sure that we have a go then and see how the land lies.
Aber ich werde mich darum kümmern, daß man dann einmal versucht, wie das aussieht.
Source: Europarl
I ought to just try that with my boss; I'd get kicked out on the spot.
Das sollte ich bei meinem Chef versuchen; ich würde auf der Stelle hinausfliegen.
Source: Books
K. tried to pay attention to what the deputy director was saying.
K. versuchte, darauf achtzugeben, was der Direktor-Stellvertreter sagte.
Source: Books
Our attempt to improve the environment of Europe has failed.
Unser Versuch, den Schutz der Umwelt in Europa zu verbessern, ist fehlgeschlagen.
Source: Europarl
So, we will try to be very clear about how and when to use it.
Wir werden also versuchen, sehr deutlich zu machen, wie und wann es anzuwenden ist.
Source: Europarl
Charles, however, had several times tried to interrupt the conversation.
Karl hatte etliche Male den Versuch gemacht, die Unterhaltung in eine andre Richtung zu bringen.
Source: Books
I'll try if I know all the things I used to know.
Ich will versuchen, ob ich noch Alles weiß, was ich sonst wußte.
Source: Books
Allow me to try and elucidate it a little from my point of view.
Ich will versuchen, sie aus meiner Sicht ein bißchen zu erhellen.
Source: Europarl
Of course I can go back and see whether we can find the necessary information.
Ich kann mich natürlich erkundigen und versuchen, die erforderlichen Informationen einzuholen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: