German-English translation for "Schalen dach"

"Schalen dach" English translation

Did you mean schalen, schauen, schaben or schalten?
schälen
[ˈʃɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peel
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    remove the skin from
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    schälen Obst, Kartoffeln etc
  • husk
    schälen Hülsenfrüchte
    hull
    schälen Hülsenfrüchte
    shell
    schälen Hülsenfrüchte
    schälen Hülsenfrüchte
  • shell
    schälen Ei
    schälen Ei
  • preturn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    skin-turn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
  • slab
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
  • whirl
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
  • skive
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
  • peel (oder | orod pare) off
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • strip
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume
schälen
[ˈʃɛːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • peel
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    desquamate
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    schälen Medizin | medicineMED häuten
  • shed its bark
    schälen von Bäumen
    exfoliate
    schälen von Bäumen
    schälen von Bäumen
examples
  • sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to strip offetwas | something sth, to slip out ofetwas | something sth
    sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schälen
Neutrum | neuter n <Schälens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Schal
Maskulinum | masculine m <Schals; Schaleund | and u. Schals>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein seidener Schal
    a silk scarf
    ein seidener Schal
  • ein wollener Schal
    a wool(l)en scarf
    ein wollener Schal
  • einen Schal umbinden
    to put on a scarf
    einen Schal umbinden
  • hide examplesshow examples
  • shawl
    Schal Umschlagtuch
    wrap
    Schal Umschlagtuch
    Schal Umschlagtuch
examples
  • sie wickelte sich in einen Schal
    she wrapped a shawl about her
    sie wickelte sich in einen Schal
Schale
[ˈʃaːlə]Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • skin
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
examples
  • eine dünne [harte, raue] Schale
    a thin [hard, rough] skin
    eine dünne [harte, raue] Schale
  • er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a rough diamond
    er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
    to remove the skin of (oder | orod from)etwas | something sth, to peeletwas | something sth
    die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
  • hide examplesshow examples
  • peel
    Schale abgeschälte, von Früchten
    Schale abgeschälte, von Früchten
  • peeling
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
  • shell
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
examples
  • das Küken hat die Schale gesprengt
    the chicken has broken through the shell
    das Küken hat die Schale gesprengt
  • in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a rough exterior often conceals a heart of gold
    in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the harder the shell, the sweeter the kernel, the more bitter the rind, the sweeter the pulp
    je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • cascara
    Schale besonders einer Kokosnuss
    Schale besonders einer Kokosnuss
  • husk, bur(r)
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
  • cup
    Schale einer Eichel
    cap
    Schale einer Eichel
    Schale einer Eichel
  • pod
    Schale Schote
    Schale Schote
  • husk
    Schale Hülse
    hull
    Schale Hülse
    shell
    Schale Hülse
    Schale Hülse
  • bark
    Schale Rinde
    rind
    Schale Rinde
    Schale Rinde
  • shell
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
  • valve
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
examples
  • testa
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
  • rig-out, togsPlural | plural pl
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clothing
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • chill
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
  • plate
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    scale
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
  • (electron) shell
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
  • shell
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
  • stressed skin
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
  • hoof
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
  • Schale Bauwesen | buildingBAU → see „Verschalung
    Schale Bauwesen | buildingBAU → see „Verschalung
schal
[ʃaːl]Adjektiv | adjective adj <schaler; schalst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • schal werden Bier, Wein etc
    schal werden Bier, Wein etc
  • schal werden abgestanden
    schal werden abgestanden
  • schal werden
    to go (oder | orod become) flat
    schal werden
  • hide examplesshow examples
  • insipid
    schal Geschmack
    schal Geschmack
  • vapid
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    empty
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
    life seemed empty (oder | orod meaningless) to him
    das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
  • dull
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boring
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flat
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Schale
Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bowl
    Schale Gefäß
    dish
    Schale Gefäß
    Schale Gefäß
examples
  • eine silberne Schale
    a silver bowl
    eine silberne Schale
  • eine Schale aus Glas
    a glass bowl
    eine Schale aus Glas
  • eine Schale mit Blumen
    a bowl of flowers
    eine Schale mit Blumen
  • hide examplesshow examples
  • basin
    Schale besonders für Wasser
    Schale besonders für Wasser
  • pan
    Schale flache
    tray
    Schale flache
    Schale flache
  • saucer
    Schale Untertasse
    Schale Untertasse
  • cup
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • scale(pan), basin
    Schale Waagschale
    Schale Waagschale
  • bowl
    Schale einer Lampe
    dish
    Schale einer Lampe
    Schale einer Lampe
  • bush(ing)
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
  • tray
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    pan
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
  • tray
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
  • scabsPlural | plural pl
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
  • shell
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>
Dach
[dax]Neutrum | neuter n <Dach(e)s; Dächer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roof
    Dach eines Gebäudes
    Dach eines Gebäudes
examples
  • spitzes Dach
    pointed roof
    spitzes Dach
  • steiles [tonnenförmiges] Dach
    high-pitched (oder | orod steep) [archedoder | or od barrel] roof
    steiles [tonnenförmiges] Dach
  • zurückschiebbares [einrollbares] Dach
    sliding [folding] roof
    zurückschiebbares [einrollbares] Dach
  • hide examplesshow examples
  • roof
    Dach Bedachung
    roofing
    Dach Bedachung
    Dach Bedachung
examples
examples
  • kein Dach über dem Kopf haben
    to have no roof over one’s head
    kein Dach über dem Kopf haben
  • er weilt unter meinem Dach
    he is staying under my roof
    er weilt unter meinem Dach
  • sie wohnen unter einem (gemeinsamen) Dache
    they live under (oder | orod share) the same roof
    sie wohnen unter einem (gemeinsamen) Dache
  • hide examplesshow examples
  • umbrella
    Dach übergeordnete Organisation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dach übergeordnete Organisation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • umbrella
    Dach übergeordneter Fachbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dach übergeordneter Fachbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • roof
    Dach Sicherheit
    shelter
    Dach Sicherheit
    Dach Sicherheit
examples
examples
  • roof
    Dach eines Autos
    top
    Dach eines Autos
    Dach eines Autos
  • roof
    Dach Medizin | medicineMED des Gaumens
    Dach Medizin | medicineMED des Gaumens
  • crest
    Dach Geologie | geologyGEOL
    crown
    Dach Geologie | geologyGEOL
    summit
    Dach Geologie | geologyGEOL
    top
    Dach Geologie | geologyGEOL
    upper apex
    Dach Geologie | geologyGEOL
    Dach Geologie | geologyGEOL
  • table
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
    sound board
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
    Dach Musik | musical termMUS einer Laute
  • vault
    Dach Biologie | biologyBIOL
    Dach Biologie | biologyBIOL
  • roof
    Dach Bergbau | miningBERGB Firste
    Dach Bergbau | miningBERGB Firste
Dachdeckung
Femininum | feminine f <Dach(ein)deckung; selten Dach(ein)deckungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roofing
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
    roof covering
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
    Dach(ein)deckung Architektur | architectureARCH
examples
  • Dach(ein)deckung (mit Ziegeln)
    Dach(ein)deckung (mit Ziegeln)
  • Dach(ein)deckung (mit Schiefer)
    Dach(ein)deckung (mit Schiefer)
  • Dach(ein)deckung (mit Schindeln)
    shingling
    Dach(ein)deckung (mit Schindeln)
  • hide examplesshow examples
Dachs
[daks]Maskulinum | masculine m <Dachses; Dachse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • badger
    Dachs Zoologie | zoologyZOOL Meles meles
    Dachs Zoologie | zoologyZOOL Meles meles
examples
  • Amerikanischer Dachs Taxidea taxus
    American badger
    Amerikanischer Dachs Taxidea taxus
  • Indischer Dachs Arctonyx collaris
    hog badger
    Indischer Dachs Arctonyx collaris
  • den Dachs aus dem Bau graben Jagd | huntingJAGD
    to unearth (oder | orod dig up) the badger
    den Dachs aus dem Bau graben Jagd | huntingJAGD
  • hide examplesshow examples
  • fellow
    Dachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Dachs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
herunterfliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fly down
    herunterfliegen Luftfahrt | aviationFLUG
    herunterfliegen Luftfahrt | aviationFLUG
  • fall down (oder | orod off)
    herunterfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herunterfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er ist vom Dach heruntergeflogen
    he fell off the roof
    er ist vom Dach heruntergeflogen
unbehandelt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • untreated
    unbehandelt Obst etc
    unbehandelt Obst etc
examples
  • untreated
    unbehandelt Wunde, Krankheit
    unbehandelt Wunde, Krankheit