English-German translation for "hog"

"hog" German translation


  • Ebermasculine | Maskulinum m
    hog male pig, esp which has been castrated
    hog male pig, esp which has been castrated
  • verschwiegener Mensch
    hog person who keepssomething | etwas sth for themselves for excessive time
    hog person who keepssomething | etwas sth for themselves for excessive time
  • (Haus)Schweinneuter | Neutrum n
    hog pig
    hog pig
examples
  • (marktfähiges) Schlachtschwein
    hog commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pig ready for market weighing over 120 pounds
    hog commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pig ready for market weighing over 120 pounds
  • (verfressenes) Schwein
    hog greedy pig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hog greedy pig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ferkelneuter | Neutrum n
    hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schmutzfinkmasculine | Maskulinum m
    hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hog mucky pup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schweinehundmasculine | Maskulinum m
    hog bastard familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hog bastard familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • einjähriges (ungeschorenes) Schaf
    hog year-old unsheared sheep dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hog year-old unsheared sheep dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Aufbuchtfeminine | Femininum f
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve of hull
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve of hull
  • span. Besenmasculine | Maskulinum m
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF type of brush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF type of brush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rührermasculine | Maskulinum m
    hog in paper making: for stirring
    Rührwerkneuter | Neutrum n
    hog in paper making: for stirring
    hog in paper making: for stirring
  • Fehlschubmasculine | Maskulinum m
    hog in curling
    hog in curling
  • Shilling(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    hog shilling piece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hog shilling piece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Land)Straßenschreckmasculine | Maskulinum m
    hog road hog
    Verkehrsrowdymasculine | Maskulinum m (rücksichtsloser Fahrer)
    hog road hog
    hog road hog
  • (especially | besondersbesonders schwere) Maschine
    hog motor bike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hog motor bike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Straßenkreuzermasculine | Maskulinum m
    hog car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hog car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hog
[h(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hɔːg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hogged>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) lange für sich behaltenor | oder od geheim halten
    hog keep for oneself for excessive time
    hog keep for oneself for excessive time
examples
  • gierig an sich reißen
    hog seize greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hog seize greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hog
[h(ɒ)g] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hɔːg]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich in der Mitte nach oben krümmen (Kiel-Längsachse)
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve upwards in middle
    hog nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF curve upwards in middle
  • einen krummen Rücken machen
    hog rare | seltenselten (bend one’s back)
    hog rare | seltenselten (bend one’s back)
  • gierig zugreifen
    hog grab hold greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hog grab hold greedily American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rücksichtslos fahren
    hog drive without due care familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hog drive without due care familiar, informal | umgangssprachlichumg
to go the whole hog
to ride to hog (or | oderod pig)
auf die Eberjagd reiten
to ride to hog (or | oderod pig)
Wir sollten Nägel mit Köpfen machen.
We should go the whole hog.
Source: Tatoeba
Wir sollten aufs Ganze gehen.
We should go the whole hog.
Source: Tatoeba
Wir sollten Nägel mit Köpfen machen.
We should go whole hog.
Source: Tatoeba
Herr Präsident, niemand will, daß Verkehrsrowdies die Sicherheit unserer Bürger gefährden.
Mr President, nobody wants road hogs to endanger life.
Source: Europarl
Wir sollten aufs Ganze gehen.
We should go whole hog.
Source: Tatoeba
So gesehen nimmt Kopenhagen die Chance, sich moralisch gut zu fühlen, für sich allein in Anspruch.
In this sense, Copenhagen is hogging the chance to feel righteous.
Source: News-Commentary
Lassen Sie uns doch ganze Sache machen und dies auf die gesamte Lebensmittelindustrie anwenden!
Let us go the whole hog and apply it to the whole of the foodstuffs industry!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!