prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
einnehmen, herausnehmen, aufnehmen, machen, abschließen... zu sich nehmen, einnehmen, einnehmen, nehmen nehmen, benutzen einschlagen, gehen fahren einstellen einfangen, fangen, fassen, schnappen, gefangen nehmen aufsetzen, anschlagen, einnehmen, annehmen abbekommen, abkriegen verlangen, nehmen treffen, ergreifen, ergreifen, übernehmen, übernehmen... More translations...
- einnehmenprendre terme militaire | Militär, militärischMIL villeprendre terme militaire | Militär, militärischMIL ville
- herausnehmen (aus)prendre dans, de (≈ sortir de)prendre dans, de (≈ sortir de)
- aufnehmenprendre photoprendre photo
- machenprendreprendre
- abschließenprendre assuranceprendre assurance
- treffenprendreprendre
- ergreifenprendre mesuresprendre mesures
- ergreifenprendreprendre
- übernehmenprendre pouvoirprendre pouvoir
- übernehmenprendre ses fonctionsprendre ses fonctions
- antretenprendreprendre
- eingehenprendreprendre
- entgegennehmenprendre ordres, commandesprendre ordres, commandes
- auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmenprendre risquesprendre risques
- aufnehmenprendre créditprendre crédit
- aufnehmenprendre (≈ accueillir)prendre (≈ accueillir)
- mitnehmenprendre (≈ emporter)prendre (≈ emporter)
- kaufenprendre billetprendre billet
- lösenprendreprendre
- nehmenprendreprendre
- wegnehmenprendre (≈ enlever)prendre (≈ enlever)
examples
- savoir prendrequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
hide examplesshow examples
- zu sich nehmenprendre nourritureprendre nourriture
- einnehmenprendre repasprendre repas
- (ein)nehmenprendre médicamentprendre médicament
- nehmenprendre poisonprendre poison
examples
- prendre son petit-déjeuner
hide examplesshow examples
- nehmenprendre moyen de transportprendre moyen de transport
- benutzenprendre aussi | aucha. escalierprendre aussi | aucha. escalier
- einschlagenprendre direction, cheminprendre direction, chemin
- prendre chemin, route
- einstellen (als Sekretärin)prendre comme secrétaire (≈ embaucher)prendre comme secrétaire (≈ embaucher)
- (ein)fangenprendre (≈ capturer) animalprendre (≈ capturer) animal
- fangenprendre poissonprendre poisson
- fassenprendre personne en fuiteprendre personne en fuite
- schnappenprendre familier | umgangssprachlichfamprendre familier | umgangssprachlichfam
- prendre terme militaire | Militär, militärischMIL
examples
- prendrequelqu’un | jemand qn (≈ surprendre)jemanden ertappen
- prendrequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
- prendrequelqu’un | jemand qn événementjemanden überraschen
hide examplesshow examples
- aufsetzenprendre (≈ adopter) airprendre (≈ adopter) air
- anschlagenprendre tonprendre ton
- einnehmenprendre attitudeprendre attitude
- annehmenprendre habitudeprendre habitude
- (ab)bekommenprendre (≈ recevoir)prendre (≈ recevoir)
- (ab)kriegenprendre familier | umgangssprachlichfamprendre familier | umgangssprachlichfam
examples
examples
- prendrequelqu’un | jemand qn (≈ s’emparer de) fatigue, enviejemanden überkommen
- prendrequelqu’un | jemand qn panique,aussi | auch a. colère, désespoirjemanden packen
-
hide examplesshow examples
examples
- prendrequelqu’un | jemand qn travailjemanden beschäftigen, in Anspruch nehmen
examples
- prendrequelque chose | etwas qc,quelqu’un | jemand qn àquelqu’un | jemand qn (≈ voler)jemandem etwas, jemanden (weg)nehmen
examples
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- prendre mayonnaise, crème
- dickenprendreprendre
- abbindenprendre cimentprendre ciment
- anwachsenprendre boutureprendre bouture
- angehenprendre feuprendre feu
- ausbrechen (im Untergeschoss)prendre au sous-sol incendieprendre au sous-sol incendie
- eine positive Reaktion hervorrufenprendre vaccinprendre vaccin
- zufrierenprendre (geler) fleuve etcprendre (geler) fleuve etc
examples
- prendre sur soisich zusammennehmen
- stechenprendre aux cartesprendre aux cartes
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- sich (datif | Dativdat) den Finger in der Tür einklemmen
- se prendre dans les ronces vêtement , se prendre dans une toile d’araignée insectesich in den Dornen, in einem Spinnennetz verfangen
examples
- se prendre au jeu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigder Sache (datif | Dativdat) Geschmack abgewinnennicht lockerlassen, nachgeben
- se prendre d’amitié pourquelqu’un | jemand qnsich mit jemandem anfreunden, befreunden
examples
-
- il aurait fallu s’y prendre à l’avance, à tempsman hätte sich im Voraus, rechtzeitig darum kümmern, daranmachen müssen
hide examplesshow examples
examples
- ce médicament se prend avant les repas sens passifdieses Medikament wird vor den Mahlzeiten eingenommen