garde
[gaʀd]féminin | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Bewachungféminin | Femininum fgarde (≈ surveillance)garde (≈ surveillance)
examples
-
- garde judiciaire droit, langage juridique | RechtswesenJURgerichtliche Verwahrung
- garde à vuePolizeigewahrsammasculin | Maskulinum m
hide examplesshow examples
examples
- Wachdienstmasculin | Maskulinum mgarde servicegarde service
- Wacheféminin | Femininum fgardegarde
- Bereitschafts-, Notdienstmasculin | Maskulinum mgarde médecine | MedizinMÉDgarde médecine | MedizinMÉD
examples
-
- tourmasculin | Maskulinum m de garde terme militaire | Militär, militärischMIL(turnusmäßiger) Wachdienst
- (servicemasculin | Maskulinum m de) garde médecine | MedizinMÉD pharmacie | PharmaziePHARMBereitschafts-, Notdienstmasculin | Maskulinum mNacht- Sonntagsdienstmasculin | Maskulinum m
hide examplesshow examples
- Wacheféminin | Femininum fgarde (≈ soldats en faction)garde (≈ soldats en faction)
- Wachmannschaftféminin | Femininum fgardegarde
examples
- garde d’honneurEhrenwacheféminin | Femininum f
- corpsmasculin | Maskulinum m de garde histoire, historique | GeschichteHISTWacheféminin | Femininum f
- plaisanterieféminin | Femininum f de corps de garde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigdeftiger, derber Witz
examples
- garde impériale histoire, historique | GeschichteHISTKaisergardeféminin | Femininum f
- garde mobileBereitschaftspolizeiféminin | Femininum f
- garde républicaineRepublikanische Garde
hide examplesshow examples
- Auslageféminin | Femininum fgarde BOXE ESCRIMEgarde BOXE ESCRIME
- Grund-, Ausgangsstellungféminin | Femininum fgardegarde
- Stichblattneutre | Neutrum ngarde d’une épéegarde d’une épée
- Glockeféminin | Femininum fgardegarde
examples
- jusqu’à la gardebis zum Heft
examples
- pageféminin | Femininum f de gardeVorsatzblattneutre | Neutrum n