French-German translation for "ôter"

"ôter" German translation

ôter
[ote]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wegnehmen
    ôter (≈ enlever)
    ôter (≈ enlever)
  • ablegen
    ôter manteau
    ôter manteau
  • ausziehen
    ôter aussi | aucha. gants
    ôter aussi | aucha. gants
  • abnehmen
    ôter chapeau, lunettes
    ôter chapeau, lunettes
examples
  • abziehen
    ôter mathématiques | MathematikMATH
    ôter mathématiques | MathematikMATH
examples
examples
  • ôterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas wegnehmen
    ôterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • ôter àquelqu’un | jemand qn ses forces
    jemandem die Kräfte nehmen, rauben
    ôter àquelqu’un | jemand qn ses forces
  • cela n’ôte rien à son mérite
    das schmälert sein Verdienst nicht
    cela n’ôte rien à son mérite
ôter
[ote]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ôter, enlever, retirer àquelqu’un | jemand qn le pain de la bouche
jemanden brotlos machen
ôter, enlever, retirer àquelqu’un | jemand qn le pain de la bouche
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
jemandem aus der Klemme, Patsche helfen
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
ôter tout repos àquelqu’un | jemand qn
jemandem alle Ruhe rauben
ôter tout repos àquelqu’un | jemand qn
jeter, lever, ôter le masque
jeter, lever, ôter le masque
enlever, ôter son chapeau
den, seinen Hut abnehmen
enlever, ôter son chapeau
ôter àquelqu’un | jemand qn l’envie de recommencer
jemandem die Lust nehmen, es noch einmal zu tun
ôter àquelqu’un | jemand qn l’envie de recommencer
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
jemandem aus einer schwierigen Lage, Notlage helfen
enlever, ôter, tirer àquelqu’un | jemand qn une épine du pied
ôter, enlever àquelqu’un | jemand qn une idée de la tête
jemanden von einem Gedanken abbringen
jemandem einen Gedanken ausreden
ôter, enlever àquelqu’un | jemand qn une idée de la tête
ôter, faire passer àquelqu’un | jemand qn le goût du pain
jemanden umbringen
ôter, faire passer àquelqu’un | jemand qn le goût du pain

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: