French-German translation for "saisir"

"saisir" German translation

saisir
[seziʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ergreifen
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saisir occasion (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • greifen zu
    saisir prétexte
    saisir prétexte
examples
  • begreifen
    saisir (≈ comprendre)
    saisir (≈ comprendre)
  • erfassen
    saisir
    saisir
  • verstehen
    saisir
    saisir
  • mitbekommen
    saisir familier | umgangssprachlichfam
    saisir familier | umgangssprachlichfam
examples
examples
  • pfänden
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
    saisir droit, langage juridique | RechtswesenJUR biens dequelqu’un | jemand qn
  • beschlagnahmen
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
    saisir drogue par extension | im weiteren Sinnepar ext
examples
  • saisirquelqu’un | jemand qn
    jemanden pfänden
    saisirquelqu’un | jemand qn
examples
  • erfassen
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    saisir informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
saisir
[seziʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
saisir la balle au bond
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
jemandem an der Kehle packen
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
saisir au vol
saisir au vol
saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
jemanden an, bei der Kehle, Gurgel packen
saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
saisirquelqu’un | jemand qn au collet
jemanden am Kragen packen
saisirquelqu’un | jemand qn au collet
saisir le gouvernail
saisirquelqu’un | jemand qn à bras-le-corps
jemanden fest um den Leib fassen
saisirquelqu’un | jemand qn à bras-le-corps
saisir au vol
saisir la balle au bond
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge
sich jemandem auf die Brust legen
jemandem die Kehle zuschnüren
prendre ou saisirquelqu’un | jemand qn à la gorge

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: