gehen
[ˈgeːən]transitives Verb | verbe transitif v/t <ging; gegangen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
gehen
[ˈgeːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <ging; gegangen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- aller (chezjemand | quelqu’un qn)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)gehen zu jemandem (≈ sich begeben)
- marchergehen zu Fußgehen zu Fuß
- gehen (≈ nicht fahren etc)
examples
- il faut que je m’en aille, que je parte maintenant
- gegangen werden entlassen werden umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehumêtre prié de partir
- geh mir mit deinen Kommentaren umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigépargne-moi tes commentaires
hide examplesshow examples
examples
hide examplesshow examples
- s’en allergehen (≈ weggehen)gehen (≈ weggehen)
- partirgehengehen
- partirgehen (≈ abfahren) Bus, Zuggehen (≈ abfahren) Bus, Zug
examples
- von jemandem gehen (≈ sterben) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehquitterjemand | quelqu’un qn
examples
examples
- als Indianer, Schneewittchen gehen Verkleidungse déguiser en Indien, Blanche-Neige
examples
- marchergehen (≈ funktionieren)gehen (≈ funktionieren)
- fonctionnergehengehen
- sonnergehen (≈ läuten) Telefon, Klingelgehen (≈ läuten) Telefon, Klingel
- levergehen Teiggehen Teig
- être potable umgangssprachlich | familierumggehen (≈ so gerade angehen) umgangssprachlich | familierumggehen (≈ so gerade angehen) umgangssprachlich | familierumg
gehen
[ˈgeːən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <ging; gegangen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
gehen
[ˈgeːən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <ging; gegangen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)