German-French translation for "Seite"

"Seite" French translation

Seite
[ˈzaɪtə]Femininum | féminin f <Seite; Seiten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • côtéMaskulinum | masculin m
    Seite Körperteil
    Seite Körperteil
  • flancMaskulinum | masculin m
    Seite auch | aussia. eines Tieres
    Seite auch | aussia. eines Tieres
examples
  • auf der Seite liegen
    être couché sur le côté
    auf der Seite liegen
  • an jemandes Seite (Dativ | datifdat) sitzen
    être assis à côtéoder | ou od aux côtés dejemand | quelqu’un qn
    an jemandes Seite (Dativ | datifdat) sitzen
  • an jemandes Seite (Dativ | datifdat) durchs Leben gehen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    traverser la vie aux côtés dejemand | quelqu’un qn
    an jemandes Seite (Dativ | datifdat) durchs Leben gehen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • hide examplesshow examples
  • côtéMaskulinum | masculin m
    Seite eines Gegenstandes
    Seite eines Gegenstandes
examples
  • zur Seite gehenoder | ou od treten
    s’écarter
    zur Seite gehenoder | ou od treten
  • aufoder | ou od von beiden Seiten
    de part et d’autre
    des deux côtés
    aufoder | ou od von beiden Seiten
  • vordere, hintere Seite
    devantMaskulinum | masculin m
    derrièreMaskulinum | masculin m
    vordere, hintere Seite
  • hide examplesshow examples
  • côtéMaskulinum | masculin m
    Seite (≈ Aspekt)
    Seite (≈ Aspekt)
  • aspectMaskulinum | masculin m
    Seite
    Seite
examples
  • sensMaskulinum | masculin m
    Seite (≈ Richtung)
    Seite (≈ Richtung)
examples
  • nach allen Seiten
    de tous côtés
    dans tous les sens
    nach allen Seiten
  • sich nach allen Seiten zerstreuen
    se disperser dans tous les sens
    sich nach allen Seiten zerstreuen
  • von allen Seiten
    de toutes parts
    de tous côtés
    von allen Seiten
  • hide examplesshow examples
  • côtéMaskulinum | masculin m
    Seite (≈ Eigenschaft)
    Seite (≈ Eigenschaft)
examples
  • schwache, starke Seite umgangssprachlich | familierumg
    faibleMaskulinum | masculin m
    fortMaskulinum | masculin m
    schwache, starke Seite umgangssprachlich | familierumg
  • er hat gute Seitenbeziehungsweise | respectivement bzw. seine guten Seiten
    il a desbeziehungsweise | respectivement bzw. ses bons côtés
    er hat gute Seitenbeziehungsweise | respectivement bzw. seine guten Seiten
  • sich von seiner besten Seite zeigen
    se montrer sous son meilleur jour
    sich von seiner besten Seite zeigen
  • hide examplesshow examples
  • côtéMaskulinum | masculin m
    Seite (≈ Partei)
    Seite (≈ Partei)
  • partiMaskulinum | masculin m
    Seite
    Seite
examples
  • auf Seiten (mit Genitiv | avec génitif+gen)
    du côté de
    auf Seiten (mit Genitiv | avec génitif+gen)
  • von Seiten (mit Genitiv | avec génitif+gen)
    du côté de
    de la part de
    von Seiten (mit Genitiv | avec génitif+gen)
  • auf jemandes Seite (Dativ | datifdat) seinoder | ou od stehen
    être du côté, du parti dejemand | quelqu’un qn
    auf jemandes Seite (Dativ | datifdat) seinoder | ou od stehen
  • hide examplesshow examples
examples
  • von amtlicher, anderer Seite seitens <pas dePlural | pluriel pl>
    officiellement, d’autre part
    von amtlicher, anderer Seite seitens <pas dePlural | pluriel pl>
  • von meiner Seite aus <pas dePlural | pluriel pl>
    de mon côté
    von meiner Seite aus <pas dePlural | pluriel pl>
  • von väterlicher, mütterlicher Seite <pas dePlural | pluriel pl>
    von väterlicher, mütterlicher Seite <pas dePlural | pluriel pl>
  • pageFemininum | féminin f
    Seite (≈ Buchseite, Zeitungsseite)
    Seite (≈ Buchseite, Zeitungsseite)
examples
  • auf Seite 102
    à la page 102
    auf Seite 102
  • unbeschriebeneoder | ou od leere Seite
    page blanche
    unbeschriebeneoder | ou od leere Seite
  • die erste Seite einer Zeitung
    la une
    die erste Seite einer Zeitung
  • hide examplesshow examples
examples
examples
linke Seite
côtéMaskulinum | masculin m gauche
linke Seite
rechte Seite
endroitMaskulinum | masculin m
rechte Seite
jemanden von der Seite anblinzeln
faire un clin d’œil àjemand | quelqu’un qn
jemanden von der Seite anblinzeln
linke Seite
enversMaskulinum | masculin m
linke Seite
auf der rechten Seite
à droite
auf der rechten Seite
ihr Garten kann von keiner Seite eingesehen werden
leur jardin est de toutes parts fermé aux regards
ihr Garten kann von keiner Seite eingesehen werden
Seite 21 aufschlagen
ouvrir à la page 21
Seite 21 aufschlagen
sich auf die Seite legen
donner de la bande
sich auf die Seite legen
zur Seite klappen
rabattre sur le côté
zur Seite klappen
ich erfahre von maßgeblicher Seite
j’apprends de source autorisée
ich erfahre von maßgeblicher Seite
nach dieser Seite
de ce côté
nach dieser Seite
auf der linken Seite
à gauche
auf der linken Seite
sich nach zur Seite neigen
pencher sur le côté ou de côté
sich nach zur Seite neigen
einer Sache (Dativ | datifdat) die beste Seite abgewinnen
voir le bon côté deetwas | quelque chose qc
einer Sache (Dativ | datifdat) die beste Seite abgewinnen
auf die andere Seite hinübergehen
aller de l’autre côté
auf die andere Seite hinübergehen
Seite achtzig
pageFemininum | féminin f quatre-vingt
Seite achtzig
auf der anderen Seite
d’un autre côté
auf der anderen Seite
linke Seite
gaucheFemininum | féminin f
linke Seite
rechte Seite
rechte Seite
droiteFemininum | féminin f
rechte Seite

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!