German-English translation for "feel inclined for"

"feel inclined for" English translation

Did you mean Feez, fehl, feil, fiel or Femel?
incline
[inˈklain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich verbeugen, sich verneigen
    incline bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    incline bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich neigen (to, toward[s] nach)
    incline slope
    abfallen, -weichen
    incline slope
    incline slope
examples
  • sich neigen, zu Ende gehen
    incline of day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    incline of day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • (to) approach, show inclination to
    eine Neigung zeigen (zu), sich nähern (dative (case) | Dativdat)
    (to) approach, show inclination to
  • to incline lower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    billiger werden
    to incline lower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • schräg nach vorn marschieren
    incline military term | Militär, militärischMIL
    incline military term | Militär, militärischMIL
incline
[inˈklain]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to incline the head
    den Kopf neigenor | oder od senken
    to incline the head
  • to incline one’s ear tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem sein Ohr leihen
    to incline one’s ear tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (to, toward[s]) direct, aim
    richten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lenken (nach … hin)
    (to, toward[s]) direct, aim
incline
[inˈklain]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    incline slope
    Abdachungfeminine | Femininum f
    incline slope
    Abhangmasculine | Maskulinum m
    incline slope
    schiefe Ebene
    incline slope
    incline slope
  • tonnläger Schacht, einfallende Strecke, Bremsbergmasculine | Maskulinum m
    incline engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    incline engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
examples
  • double incline engineering | TechnikTECH on railway
    Ablaufbergmasculine | Maskulinum m
    Eselsrückenmasculine | Maskulinum m
    double incline engineering | TechnikTECH on railway

  • Neigungfeminine | Femininum f
    inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorliebefeminine | Femininum f
    inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hangmasculine | Maskulinum m (to, for zu)
    inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • he’s always had an inclination to be lazy
    er hat (schon) immer einen Hang zur Faulheit gehabt
    he’s always had an inclination to be lazy
  • I have no inclination to …
    ich habe gar keine Lust mehr dazu, …
    I have no inclination to …
  • inclination to buy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    inclination to buy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • Zuneigungfeminine | Femininum f
    inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Liebefeminine | Femininum f (for zu)
    inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Gegenstandmasculine | Maskulinum m der) Vorliebe
    inclination object of preference
    inclination object of preference
  • Neigenneuter | Neutrum n
    inclination tending
    Beugenneuter | Neutrum n
    inclination tending
    Neigungfeminine | Femininum f
    inclination tending
    inclination tending
  • Neigungfeminine | Femininum f
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
    Schrägstellungfeminine | Femininum f
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
    Schrägefeminine | Femininum f
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
    Schiefefeminine | Femininum f
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
    Senkungfeminine | Femininum f
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope
  • geneigte Fläche, Abhangmasculine | Maskulinum m
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS surface
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS surface
  • Neigungswinkelmasculine | Maskulinum m
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS angle
    inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS angle
examples
  • Inklinationfeminine | Femininum f
    inclination astronomy | AstronomieASTRON
    inclination astronomy | AstronomieASTRON
  • Krümmungfeminine | Femininum f (Geschossbahn)
    inclination military term | Militär, militärischMIL
    inclination military term | Militär, militärischMIL
inclined
[inˈklaind]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to be inclined
    geneigt sein, Lust haben
    to be inclined
  • to be inclined to dosomething | etwas sth
    dazu neigen,something | etwas etwas zu tun
    to be inclined to dosomething | etwas sth
examples
  • to be inclined
    sich neigen
    to be inclined
  • einen Winkel einschließend
    inclined mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH mit einer anderen Linieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inclined mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH mit einer anderen Linieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
feel
[fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • you can feel the difference
    man fühlt den Unterschied
    you can feel the difference
  • to feel one’s legs (or | oderod feet)
    to feel one’s legs (or | oderod feet)
  • to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
examples
  • ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    feel believe in
    feel believe in
  • halten für
    feel consider to be
    feel consider to be
  • erkunden
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
  • Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
feel
[fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (nach)spüren, suchen (for, after nach)
    feel search
    feel search
examples
  • he felt about for his glasses
    er tastete nach seiner Brille (herum)
    he felt about for his glasses
  • he felt about for his glasses establish by feeling
    durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie)
    he felt about for his glasses establish by feeling
  • (out [for]) reach out for contact
    dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit)
    (out [for]) reach out for contact
examples
examples
examples
  • to feel strongly about
    entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to feel strongly about
  • how do you feel about it?
    was meinst du dazu?
    how do you feel about it?
  • to feelsomething | etwas sth in one’s bones
    something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren
    to feelsomething | etwas sth in one’s bones
  • sich anfühlen
    feel feel to touch
    feel feel to touch
examples
  • sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers
    feel
    feel
examples
feel
[fiːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    wie sichsomething | etwas etwas anfühlt
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
examples
  • Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
examples
  • it is soft to the feel
    es fühlt sich weich an
    it is soft to the feel
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feel
    Gefühlneuter | Neutrum n
    feel
    Empfindungfeminine | Femininum f
    feel
    feel
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel atmosphere
    Stimmungfeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    Atmosphärefeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    feel atmosphere
examples
  • a hom(e)y feel
    eine gemütliche Atmosphäre
    a hom(e)y feel

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feeling sense of touch
    Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m
    feeling sense of touch
    Tastempfindungfeminine | Femininum f
    feeling sense of touch
    feeling sense of touch
examples
  • Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional state
    feeling emotional state
examples
  • Rührungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Erregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    feeling excitement
examples
  • the feeling went high
    die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich
    the feeling went high
  • to play/sing with feeling
    mit Gefühl spielen/singen
    to play/sing with feeling
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional impression
    gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung
    feeling emotional impression
    feeling emotional impression
examples
  • Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n
    feeling sensitivity, compassion
    Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivity, compassion
    feeling sensitivity, compassion
examples
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    Gefühleplural | Plural pl
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
  • feeling syn → see „affection
    feeling syn → see „affection
  • feeling → see „emotion
    feeling → see „emotion
  • feeling → see „passion
    feeling → see „passion
  • feeling → see „sentiment
    feeling → see „sentiment
examples
  • to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
    jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen
    to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
feeling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fühlend, empfindend, Gefühls…
    feeling experiencing or relating to emotion
    feeling experiencing or relating to emotion
inclinational
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Neigungs…
    inclinational
    inclinational
inclining
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (geistige) Neigung
    inclining
    inclining
  • Parteifeminine | Femininum f
    inclining party obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inclining party obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
incliner
[inˈklainə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

inclinable
[inˈklainəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geneigt, (hin)neigend (to zu)
    inclinable disposed
    inclinable disposed
  • zugetan, günstig (gesinnt) (todative (case) | Dativ dat)
    inclinable favourable
    inclinable favourable
  • tendierend
    inclinable having tendency
    inclinable having tendency
  • beugbar
    inclinable bendable
    inclinable bendable