German-English translation for "Groll"

"Groll" English translation

Groll
[grɔl]Maskulinum | masculine m <Groll(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grudge
    Groll Übelwollen
    resentment
    Groll Übelwollen
    ill will
    Groll Übelwollen
    ill feeling
    Groll Übelwollen
    Groll Übelwollen
  • rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Groll
    rancour britisches Englisch | British EnglishBr
    Groll
    Groll
examples
  • anger
    Groll Zorn
    rage
    Groll Zorn
    Groll Zorn
examples
gegen jemanden Groll im Herzen tragen
to bearjemand | somebody sb ill will
gegen jemanden Groll im Herzen tragen
Groll gegen jemanden hegen
to hold a grudge againstjemand | somebody sb, to bearjemand | somebody sb a grudge, to have a grievance againstjemand | somebody sb
Groll gegen jemanden hegen
My boss has a grudge against me.
Mein Chef hegt einen Groll gegen mich.
Source: Tatoeba
This is the main reason for the anger and resentment felt towards the Common Fisheries Policy.
Das ist der Hauptgrund für den Zorn und den Groll auf die Gemeinsame Fischereipolitik.
Source: Europarl
The dispute was hushed up, but the resentment lingered.
Der Disput wurde vertuscht, doch der Groll blieb.
Source: News-Commentary
But none the less that resentment is there.
Dennoch ist dieser Groll vorhanden.
Source: Europarl
The resentment in that country is not just against France.
Der Groll in diesem Land richtet sich nicht nur gegen Frankreich.
Source: Europarl
Most Bulgarian rage is targeted at Europe.
Der größte Teil des bulgarischen Grolls richtet sich gegen Europa.
Source: News-Commentary
It's not serious, I don't bear him a grudge.
Es ist nicht schlimm, ich hege keinen Groll gegen ihn.
Source: Tatoeba
Israel is, of course, the single issue on which the Islamic sense of resentment focuses.
Israel ist natürlich das Thema, auf den sich der islamische Groll im Besonderen konzentriert.
Source: News-Commentary
Morozov himself appears to bear no grudges.
Morozow schien keinen Groll zu hegen.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: