German-English translation for "abstammungs"

"abstammungs" English translation

Abstammung
Femininum | feminine f <Abstammung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • von deutscher Abstammung
    of German extraction
    von deutscher Abstammung
  • geradlinige Abstammung, Abstammung in gerader Linie
    lineal descent, lineage
    geradlinige Abstammung, Abstammung in gerader Linie
  • Abstammung von einer Seitenlinie
    collateral descent
    Abstammung von einer Seitenlinie
  • hide examplesshow examples
  • birth
    Abstammung Geburt
    parentage
    Abstammung Geburt
    Abstammung Geburt
examples
  • von adliger Abstammung
    of noble birth
    von adliger Abstammung
  • der Abstammung nach
    by blood (oder | orod birth)
    der Abstammung nach
  • origin
    Abstammung Biologie | biologyBIOL
    descent
    Abstammung Biologie | biologyBIOL
    Abstammung Biologie | biologyBIOL
examples
  • die Abstammung des Menschen
    the descent of man
    die Abstammung des Menschen
  • genealogy
    Abstammung Geschlechterfolge
    Abstammung Geschlechterfolge
examples
  • Abstammung von einer jüngeren Linie
    Abstammung von einer jüngeren Linie
  • die Abstammung erforschen (oder | orod erklären)
    to genealogizeauch | also a. -s-, trace the genealogy of britisches Englisch | British EnglishBr
    die Abstammung erforschen (oder | orod erklären)
  • derivation
    Abstammung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    origin
    Abstammung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Abstammung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
deutschamerikanisch
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ehelich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
ehelich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • matrimonially
    ehelich in der Ehe
    in marriage
    ehelich in der Ehe
    ehelich in der Ehe
examples
  • sich (mit jemandem) ehelich verbinden
    to join (oder | orod be joined) (withjemand | somebody sb) in marriage
    sich (mit jemandem) ehelich verbinden
  • in wedlock
    ehelich legitim
    ehelich legitim
examples

  • clean
    rein Wohnung, Wäsche, Hände etc
    rein Wohnung, Wäsche, Hände etc
examples
  • pure
    rein Wasser, Luft, Abstammung etc
    rein Wasser, Luft, Abstammung etc
examples
  • die Luft ist rein unverschmutzt
    the air is pure
    die Luft ist rein unverschmutzt
  • die Luft ist rein frisch
    the air is fresh
    die Luft ist rein frisch
  • die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the coast is clear
    die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • clear
    rein Klang, Form etc
    pure
    rein Klang, Form etc
    rein Klang, Form etc
examples
  • pure
    rein Sprache etc
    rein Sprache etc
  • correct
    rein im weiteren Sinne
    perfect
    rein im weiteren Sinne
    rein im weiteren Sinne
examples
  • pure
    rein theoretisch
    rein theoretisch
examples
  • pure
    rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    innocent
    rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • chaste
    rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    virginal
    rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pure
    rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pure
    rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc
    rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc
  • pure
    rein Chemie | chemistryCHEM
    rein Chemie | chemistryCHEM
examples
  • pure
    rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc
    rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc
  • kosher
    rein Religion | religionREL jüd. (Speise)
    rein Religion | religionREL jüd. (Speise)
  • net
    rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen
    clear
    rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen
    rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen
examples
  • der reine Gewinn beträgt …
    the net (oder | orod clear) profit amounts to …
    der reine Gewinn beträgt …
examples
rein
[rain]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quite
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wholly
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    completely
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    totally
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absolutely
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • purely
    rein ausschließlich
    strictly
    rein ausschließlich
    rein ausschließlich
examples
rein
Neutrum | neuter n <Reinen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the pure thing
    rein das Saubere
    rein das Saubere
examples