German-English translation for "Wiederherstellung"

"Wiederherstellung" English translation

Wiederherstellung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reestablishment
    Wiederherstellung von Beziehungen, Ruhe etc
    Wiederherstellung von Beziehungen, Ruhe etc
  • auch | alsoa. re-establishment britisches Englisch | British EnglishBr
    Wiederherstellung
    Wiederherstellung
  • restoration
    Wiederherstellung von Recht und Ordnung
    Wiederherstellung von Recht und Ordnung
  • renovation
    Wiederherstellung eines Gebäudes
    refurbishment
    Wiederherstellung eines Gebäudes
    Wiederherstellung eines Gebäudes
  • auch | alsoa. restoration
    Wiederherstellung Restaurierung
    Wiederherstellung Restaurierung
  • restoration
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED der Gesundheit etc
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED der Gesundheit etc
  • restoration to health
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
    cure
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
examples
  • restoration
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
    recovery
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
  • restoration
    Wiederherstellung von Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Wiederherstellung von Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Klage auf Wiederherstellung der ehelichen Gemeinschaft
petition for restitution of conjugal rights
Klage auf Wiederherstellung der ehelichen Gemeinschaft
Vladimir Putin gained power by promising to restore order.
Wladimir Putin ist zur Macht gelangt, indem er die Wiederherstellung der Ordnung versprach.
Source: Europarl
One way of restoring this confidence is more transparency and democracy.
Eine der Möglichkeiten zur Wiederherstellung dieses Vertrauens ist mehr Transparenz und Demokratie.
Source: Europarl
Mrs De Keyser talked of the hope for an incipient restoration of normal relations.
Frau De Keyser sprach von der Hoffnung auf eine beginnende Wiederherstellung normaler Beziehungen.
Source: Europarl
What must we do now to restore this confidence?
Was ist jetzt zur Wiederherstellung dieses Vertrauens zu tun?
Source: Europarl
There is no restoring fully that order.
Eine vollständige Wiederherstellung dieser Ordnung wird es auch nicht geben.
Source: News-Commentary
Restoring or securing it conjures up the dreaded specter of colonialism.
Ihre Wiederherstellung oder Sicherung beschwört das gefürchtete Gespenst des Kolonialismus herauf.
Source: News-Commentary
We all want to see democracy restored in Pakistan.
Wir alle hoffen auf die Wiederherstellung der Demokratie in Pakistan.
Source: Europarl
Therefore, ladies and gentlemen, we must make an effort to recover the Palestinian Authority.
Deshalb müssen wir uns um eine Wiederherstellung der Palästinensischen Behörde bemühen.
Source: Europarl
Restoring sustained growth requires real currency depreciation.
Die Wiederherstellung nachhaltigen Wachstums bedarf einer realen Währungsabwertung.
Source: News-Commentary
Restoring confidence has been helpful and important.
Die Wiederherstellung des Vertrauens war hilfreich und wichtig.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!