English-German translation for "descent"

"descent" German translation


  • Herab-, Herunter-, Hinunter-, Hinabsteigenneuter | Neutrum n
    descent downward progress
    Abstiegmasculine | Maskulinum m
    descent downward progress
    descent downward progress
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    descent inclination, slope
    Abfallmasculine | Maskulinum m
    descent inclination, slope
    Neigungfeminine | Femininum f
    descent inclination, slope
    Senkungfeminine | Femininum f
    descent inclination, slope
    Gefälleneuter | Neutrum n
    descent inclination, slope
    descent inclination, slope
  • Wegmasculine | Maskulinum m abwärtsor | oder od hinab
    descent downward path
    descent downward path
examples
  • this is the descent
    hier geht es hinunter, dies ist der Weg nach unten
    this is the descent
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    descent origins
    Geburtfeminine | Femininum f
    descent origins
    Ab-, Herkunftfeminine | Femininum f
    descent origins
    descent origins
examples
  • of French descent
    französischer Herkunft
    of French descent
  • Höhenaufgabefeminine | Femininum f
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    Sink-, Landeanflugmasculine | Maskulinum m
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    Niedergehenneuter | Neutrum n
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
  • (Fallschirm)Absprungmasculine | Maskulinum m
    descent aviation | LuftfahrtFLUG parachute jump
    descent aviation | LuftfahrtFLUG parachute jump
  • Fallenneuter | Neutrum n
    descent falling: in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    descent falling: in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sinkenneuter | Neutrum n
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstiegmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the descent of the Iron Curtain
    der Fall des Eisernen Vorhangs
    the descent of the Iron Curtain
  • Stammbaummasculine | Maskulinum m
    descent family tree
    descent family tree
  • Deszendenzfeminine | Femininum f
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Generationfeminine | Femininum f
    descent generation in descending branch of family tree
    descent generation in descending branch of family tree
  • Deszendenzfeminine | Femininum f
    descent rare | seltenselten (line of descent)
    Abstammungfeminine | Femininum f
    descent rare | seltenselten (line of descent)
    descent rare | seltenselten (line of descent)
  • Senkungfeminine | Femininum f
    descent medicine | MedizinMED lowering
    descent medicine | MedizinMED lowering
  • Vererbungfeminine | Femininum f
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    Übertragungfeminine | Femininum f
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
examples
  • descent (on, upon) attack, raid
    Einfallmasculine | Maskulinum m (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    feindliche Landung (indative (case) | Dativ dat)
    Herfallenneuter | Neutrum n (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Überfallmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    descent (on, upon) attack, raid
a sheer descent of rock
eine jäh abfallende Felswand
a sheer descent of rock
lineal descent
geradlinige Abstammung
lineal descent
doctrine of descent
collateral descent
collateral descent
Dieses Wort ist lateinischen Ursprungs.
This word is of Latin descent.
Source: Tatoeba
Ich traf sie bei meinem Abstieg vom Gipfel.
I met them during my descent from the peak.
Source: Tatoeba
Wir beginnen nun unseren Sinkflug.
We are beginning our descent.
Source: Tatoeba
Die Mitochondrial-DNA, die unsere Abstammung mütterlicherseits verfolgt.
Mitochondrial DNA, tracing a purely maternal line of descent.
Source: TED
Dies unterstreicht die Abstammung aller Lebewesen von einem einzigen, gemeinsamen Urahn.
This underscores the descent of all life from a single common ancestor.
Source: News-Commentary
Als Ungar siebenbürgischer Herkunft bin ich heute ein Bürger Rumäniens.
As a Hungarian of Transylvanian descent, I am today a citizen of Romania.
Source: Europarl
Syrien hat kürzlich einen Niederländer iranischer Herkunft im Geheimen an den Iran ausgeliefert.
Syria has recently secretly extradited a Dutchman of Iranian descent to Iran.
Source: Europarl
Der Abstieg in die Barbarei scheint von zwei Merkmalen gekennzeichnet zu sein.
There seem to be two common characteristics of the descent into barbarism.
Source: News-Commentary
Immerhin ist Naipaul indischer Abstammung und wuchs in Trinidad auf.
Naipaul is, after all, an author of Indian descent who grew up in Trinidad.
Source: News-Commentary
Schaffen wir dies nicht, so brechen weitere Konflikte über uns herein.
Our failure on this approach has meant a further descent into renewed clashes.
Source: Europarl
Sowohl Bürger des Islam als auch Bürger türkischer Abstammung haben Platz in der Europäischen Union.
Both Muslim citizens and citizens of Turkish descent have a place in the European Union.
Source: Europarl
Diese Ausgrenzung betrifft nur Dominikaner haitianischer Herkunft.
Only Dominicans of Haitian descent are being singled out.
Source: News-Commentary
Seine Eltern waren russischer Herkunft.
His parents were of Russian descent.
Source: TED
Wir beginnen mit dem Sinkflug auf Honolulu.
We're going to begin the descent for Honolulu.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: