German-English translation for "klang"
"klang" English translation
Sometimes the wind sounded like the crying of a child.
Zuweilen klang der Wind wie das Weinen eines Kindes.
Source: Tatoeba
It sounded so indisputable that K. gave no answer at all.
Es klang so unwiderleglich, daß K. gar nicht antwortete.
Source: Books
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.
Ich bin mir nicht sicher, was es war, aber es klang wie ein Schluss.
Source: Tatoeba
Actually it sounded nice in the beginning, but when you look at 600 summaries, it's quite a lot.
Eigentlich klang das zu Beginn schön, aber wenn Sie sich die 600 anschauen, ist es ziemlich viel.
Source: TED
What Mr Schulz said was right, albeit dramatic.
Was Herr Schulz gesagt hat, war richtig, obwohl es dramatisch klang.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books
ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an
ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an
durch seine Worte klang durch, dass …
I understood him to say that …
durch seine Worte klang durch, dass …
die Frage klang ganz unverfänglich
die Enttäuschung klang in seinen Worten mit
you could hear the disappointment in his words
die Enttäuschung klang in seinen Worten mit
ihre Stimme klang unangenehm hoch
his speech ended with ( in) the admonition …, he concluded his speech with the admonition …
Sometimes the wind sounded like the crying of a child.
Zuweilen klang der Wind wie das Weinen eines Kindes.
Source: Tatoeba
It sounded so indisputable that K. gave no answer at all.
Es klang so unwiderleglich, daß K. gar nicht antwortete.
Source: Books
I'm not sure what it was, but it sounded like a gunshot.
Ich bin mir nicht sicher, was es war, aber es klang wie ein Schluss.
Source: Tatoeba
Actually it sounded nice in the beginning, but when you look at 600 summaries, it's quite a lot.
Eigentlich klang das zu Beginn schön, aber wenn Sie sich die 600 anschauen, ist es ziemlich viel.
Source: TED
What Mr Schulz said was right, albeit dramatic.
Was Herr Schulz gesagt hat, war richtig, obwohl es dramatisch klang.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books
"Klang" English translation
Klang
Maskulinum | masculine m <Klang(e)s; Klänge>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- soundKlang TöneKlang Töne
- clinkKlang von GläsernKlang von Gläsern
- clinkKlang von MünzenKlang von Münzen
- clashKlang von SchwerternKlang von Schwertern
- toneKlang TonqualitätKlang Tonqualität
examples
- the athletes marched in to the sounds of the band
-
hide examplesshow examples
- (musical) soundKlang Musik | musical termMUSKlang Musik | musical termMUS
- chordKlang Musik | musical termMUS ZusammenklangharmonyKlang Musik | musical termMUS ZusammenklangKlang Musik | musical termMUS Zusammenklang
- sonorityKlang Musik | musical termMUS KlangfülleKlang Musik | musical termMUS Klangfülle
- soundKlang Musik | musical termMUS KlangcharaktertoneKlang Musik | musical termMUS KlangcharaktertimbreKlang Musik | musical termMUS KlangcharakterKlang Musik | musical termMUS Klangcharakter
- (composite) soundKlang Musik | musical termMUS eines Tons mit ObertönenKlang Musik | musical termMUS eines Tons mit Obertönen
- toneKlang FärbungKlang Färbung
examples
- seine Worte hatten einen spöttischen Klanghis words had a contemptuous tone
- nameKlang Ruf, RenommeereputationKlang Ruf, RenommeeKlang Ruf, Renommee
dreidimensionaler Klang
3(-)D (surround) sound
dreidimensionaler Klang
mit Sang und Klang durchfallen
mit Sang und Klang durchfallen
It was, remarkably, a pretty good sounding room.
Der Raum hatte, erstaunlicherweise, einen ziemlich guten Klang.
Source: TED
I remember having heard a similar sound in my dreams.
Ich erinnere mich, einen ähnlichen Klang in meinen Träumen gehört zu haben.
Source: Tatoeba
Bagpipes produce a very strange sound.
Dudelsäcke erzeugen einen sehr seltsamen Klang.
Source: Tatoeba
I'm still on hold. I'm listening to the sounds of silence.
Ich hänge noch in der Warteschleife und lausche dem Klang der Stille.
Source: TED