German-English translation for "Abfallende"

"Abfallende" English translation

abfallend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • falling
    abfallend Blätter etc
    abfallend Blätter etc
examples
  • deciduous
    abfallend Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL regelmäßig
    abfallend Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL regelmäßig
Meeresgrund
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bottom of the sea (oder | orod ocean)
    Meeresgrund
    sea bed
    Meeresgrund
    Meeresgrund
examples
  • stufenweise abfallender Meeresgrund Geologie | geologyGEOL
    shelving bottom
    stufenweise abfallender Meeresgrund Geologie | geologyGEOL
  • unter dem Meeresgrund Geologie | geologyGEOL
    unter dem Meeresgrund Geologie | geologyGEOL
schroff
[ʃrɔf]Adjektiv | adjective adj <schroffer; schroff(e)st>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rugged
    schroff zerklüftet
    jagged
    schroff zerklüftet
    schroff zerklüftet
  • gruff
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff barsch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • brusque
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abrupt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blunt
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • abrupt
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff unvermittelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sharp
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff krass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
schroff
[ʃrɔf]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • schroff abfallende Felswände
    steep (oder | orod sheer) rock faces
    schroff abfallende Felswände
  • brusquely
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curtly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abruptly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bluntly
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
Ufer
[ˈuːfər]Neutrum | neuter n <Ufers; Ufer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bank
    Ufer eines Flusses
    Ufer eines Flusses
examples
  • shore
    Ufer eines Sees
    Ufer eines Sees
examples
  • (sea)shore
    Ufer eines Meeres
    Ufer eines Meeres
examples
examples
  • zu neuen Ufern aufbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to enter uncharted waters
    zu neuen Ufern aufbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
jäh
[jɛː]Adjektiv | adjective adj <jäher; jäh(e)st> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sudden
    jäh Ende, Entschluss, Unterbrechung etc
    abrupt
    jäh Ende, Entschluss, Unterbrechung etc
    jäh Ende, Entschluss, Unterbrechung etc
examples
  • sudden
    jäh Tod, Schreck etc
    jäh Tod, Schreck etc
examples
  • ein jähes Gefühl des Hasses
    a sudden feeling of hatred
    ein jähes Gefühl des Hasses
  • ein jäher Schmerz
    a sudden (oder | orod an acute, a sharp) pain
    ein jäher Schmerz
  • ein jähes Erwachen plötzlich
    a sudden awakening
    ein jähes Erwachen plötzlich
  • hide examplesshow examples
jäh
[jɛː]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • precipitously
    jäh steil
    abruptly
    jäh steil
    jäh steil
examples
examples
  • ihr Zustand hat sich jäh verschlechtert
    her condition suddenly took a turn for the worse
    ihr Zustand hat sich jäh verschlechtert
  • jäh sprang er auf
    he jumped up abruptly
    jäh sprang er auf
  • seine Gefühle wechseln jäh
    his feelings change suddenly (oder | orod unexpectedly)
    seine Gefühle wechseln jäh
Kurve
[ˈkʊrvə]Femininum | feminine f <Kurve; Kurven>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bend
    Kurve einer Straße etc
    curve
    Kurve einer Straße etc
    turn
    Kurve einer Straße etc
    corner
    Kurve einer Straße etc
    Kurve einer Straße etc
examples
  • eine scharfe [überhöhte, unübersichtliche] Kurve
    a sharp [banked, blind] bend
    eine scharfe [überhöhte, unübersichtliche] Kurve
  • „Achtung, Kurve!“
    “(caution), dangerous bend!”
    „Achtung, Kurve!“
  • die Kurve schneiden
    to cut the bend (oder | orod corner)
    die Kurve schneiden
  • hide examplesshow examples
  • curve
    Kurve Luftfahrt | aviationFLUG
    Kurve Luftfahrt | aviationFLUG
examples
  • curve
    Kurve Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Kurve Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • curve
    Kurve in der Statistik etc
    graph
    Kurve in der Statistik etc
    diagram
    Kurve in der Statistik etc
    Kurve in der Statistik etc
examples
  • curve
    Kurve eines Geschosses etc
    Kurve eines Geschosses etc
  • cam
    Kurve Technik | engineeringTECH Steuerkurve
    Kurve Technik | engineeringTECH Steuerkurve
examples
  • sie hat ausgeprägte Kurven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is curvaceous
    sie hat ausgeprägte Kurven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Schulter
[ˈʃʊltər]Femininum | feminine f <Schulter; Schultern>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gerade [schmale, abfallende] Schultern
    straight [narrow, slanting] shoulders
    gerade [schmale, abfallende] Schultern
  • vom Alter gebeugte Schultern
    shoulders bent with (oder | orod bowed down by) age
    vom Alter gebeugte Schultern
  • er hat breite Schultern
    he has broad shoulders, he is broad-shouldered
    er hat breite Schultern
  • hide examplesshow examples