German-English translation for "wage tax"

"wage tax" English translation

Did you mean Wade, Wabe or Waage?
Taxe
Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tax
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    charge
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    fee
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
examples
  • fixed (oder | orod agreed) value
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
  • rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
examples
  • Taxe über [unter] dem Wert
    overvaluation [undervaluation]
    Taxe über [unter] dem Wert
Wagen
Maskulinum | masculine m <Wagens; Wagen; österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. süddeutsch | South Germansüddauch | also a. Wägen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • car
    Wagen Auto
    Wagen Auto
  • automobile besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wagen
    motorcar besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
examples
  • wagon
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
  • waggon besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
examples
  • ein zweiräd(e)riger Wagen
    a two-wheeled wagon
    ein zweiräd(e)riger Wagen
  • sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to let oneself be made use of
    sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to foil (oder | orod thwart, frustrate) sb’s plan(s)
    jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • carriage
    Wagen Kutsche etc
    Wagen Kutsche etc
  • auch | alsoa. coach
    Wagen geschlossener
    Wagen geschlossener
examples
  • taxi(cab), cab
    Wagen Taxi
    Wagen Taxi
  • car
    Wagen Straßenbahnwagen
    Wagen Straßenbahnwagen
examples
  • bus
    Wagen Omnibus
    Wagen Omnibus
examples
examples
  • der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
    the Great Bear, the (Big) Dipper, Ursa Major
    der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
  • der Kleine Wagen
    the Little Bear (oder | orod Dipper)
    Ursa Minor
    der Kleine Wagen
  • carriage
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
  • mine car
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    truck
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    tub
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
Taxis
[ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taxis
    Taxis Biologie | biologyBIOL
    Taxis Biologie | biologyBIOL

  • besteuern
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
  • (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen
    tax
    tax
  • taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
tax
[tæks]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Staats)Steuerfeminine | Femininum f
    tax
    tax
examples
  • Besteuerungfeminine | Femininum f
    tax assessment
    tax assessment
examples
  • a tax onsomebody | jemand sb
    die Besteuerung einer Person
    a tax onsomebody | jemand sb
  • Gebührfeminine | Femininum f
    tax charge
    Taxefeminine | Femininum f
    tax charge
    Abgabefeminine | Femininum f
    tax charge
    tax charge
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    tax contribution
    tax contribution
examples
  • the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Steuer
    the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the taxesplural | Plural pl
    das Finanzamt
    the taxesplural | Plural pl
  • Bürdefeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Belastungfeminine | Femininum f
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von)
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rügefeminine | Femininum f
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Taxe
[ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taxi(cab), cab
    Taxe Taxi
    Taxe Taxi
income
[ˈinkʌm; -kəm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Einkommenneuter | Neutrum n
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Einkünftefeminine | Femininum f (from aus)
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • (etwas) Herein-, Hinzukommendes
    income incoming object
    income incoming object
  • (demonstrative | demonstrativdem Körper zugeführte) Nahrungsmittelplural | Plural pl
    income medicine | MedizinMED
    income medicine | MedizinMED
  • Kommenneuter | Neutrum n
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
deduction
[diˈdʌkʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum
    Abziehenneuter | Neutrum n
    deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum
    Abrechnungfeminine | Femininum f
    deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum
    Absetzungfeminine | Femininum f (from von)
    deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum
    deduction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of sum
examples
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Nachlassmasculine | Maskulinum m
    deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    deduction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
examples
  • Subtraktionfeminine | Femininum f
    deduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subtraction
    deduction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subtraction
  • Folgernneuter | Neutrum n
    deduction concluding
    Schließenneuter | Neutrum n
    deduction concluding
    deduction concluding
  • Deduktionfeminine | Femininum f
    deduction act of deducing
    deduction act of deducing
  • (Schluss)Folgerungfeminine | Femininum f
    deduction conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    deduction conclusion
    deduction conclusion
examples
Taxem
[taˈkseːm]Neutrum | neuter n <Taxems; Taxeme>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taxeme
    Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Taxem Sprachwissenschaft | linguisticsLING
wage
[weidʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • wage → see „living wage
    wage → see „living wage
examples
  • Lohnanteilmasculine | Maskulinum m (an den Produktionskosten)
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Entgeltmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
examples
  • the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    der Tod ist der Sünde Sold
    the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Pfandneuter | Neutrum n
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wage syn → see „emolument
    wage syn → see „emolument
  • wage → see „fee
    wage → see „fee
  • wage → see „hire
    wage → see „hire
  • wage → see „pay
    wage → see „pay
  • wage → see „salary
    wage → see „salary
  • wage → see „stipend
    wage → see „stipend
examples
wagen
[ˈvaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • venture
    wagen auf ein Risiko hin unternehmen
    wagen auf ein Risiko hin unternehmen
  • auch | alsoa. risk, hazard
    wagen bei gefährlichen Dingen
    wagen bei gefährlichen Dingen
examples
  • risk
    wagen aufs Spiel setzen
    stake
    wagen aufs Spiel setzen
    wagen aufs Spiel setzen
examples
  • dare
    wagen sich getrauen, sich erdreisten
    wagen sich getrauen, sich erdreisten
examples
wagen
[ˈvaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

examples