German-English translation for "feel nervous"

"feel nervous" English translation

Did you mean Feez, fehl, feil, fiel or Femel?

  • Nerven…, nervös
    nervous
    nervous
examples
  • nervenreich, mit vielen Nerven versehen
    nervous having many nerves: part of body
    nervous having many nerves: part of body
  • nervös, nervenschwach, erregbar
    nervous tense
    nervous tense
  • gereizt
    nervous irritable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nervous irritable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
  • to be nervous that
    fürchten dass
    to be nervous that
  • aufregend, spannend
    nervous exciting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nervous exciting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sehnig, kräftig, nervig
    nervous sinewy
    nervous sinewy
  • aufrecht, mutig
    nervous courageous
    nervous courageous
  • ausdrucksvoll, markig
    nervous expressive: styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nervous expressive: styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nervous syn vgl. → see „vigorous
    nervous syn vgl. → see „vigorous
feel
[fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • you can feel the difference
    man fühlt den Unterschied
    you can feel the difference
  • to feel one’s legs (or | oderod feet)
    to feel one’s legs (or | oderod feet)
  • to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
examples
  • ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    feel believe in
    feel believe in
  • halten für
    feel consider to be
    feel consider to be
  • erkunden
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
  • Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
feel
[fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (nach)spüren, suchen (for, after nach)
    feel search
    feel search
examples
  • he felt about for his glasses
    er tastete nach seiner Brille (herum)
    he felt about for his glasses
  • he felt about for his glasses establish by feeling
    durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie)
    he felt about for his glasses establish by feeling
  • (out [for]) reach out for contact
    dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit)
    (out [for]) reach out for contact
examples
examples
examples
  • to feel strongly about
    entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to feel strongly about
  • how do you feel about it?
    was meinst du dazu?
    how do you feel about it?
  • to feelsomething | etwas sth in one’s bones
    something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren
    to feelsomething | etwas sth in one’s bones
  • sich anfühlen
    feel feel to touch
    feel feel to touch
examples
  • sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers
    feel
    feel
examples
feel
[fiːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    wie sichsomething | etwas etwas anfühlt
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
examples
  • Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
examples
  • it is soft to the feel
    es fühlt sich weich an
    it is soft to the feel
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feel
    Gefühlneuter | Neutrum n
    feel
    Empfindungfeminine | Femininum f
    feel
    feel
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel atmosphere
    Stimmungfeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    Atmosphärefeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    feel atmosphere
examples
  • a hom(e)y feel
    eine gemütliche Atmosphäre
    a hom(e)y feel
debility
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schwächefeminine | Femininum f
    debility weakness
    Kraftlosigkeitfeminine | Femininum f
    debility weakness
    debility weakness
  • Schwächefeminine | Femininum f
    debility medicine | MedizinMED weakness, frailty
    Hinfälligkeitfeminine | Femininum f
    debility medicine | MedizinMED weakness, frailty
    debility medicine | MedizinMED weakness, frailty
  • Schwäche-, Erschöpfungszustandmasculine | Maskulinum m
    debility medicine | MedizinMED state of weakness or exhaustion
    debility medicine | MedizinMED state of weakness or exhaustion
examples

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feeling sense of touch
    Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m
    feeling sense of touch
    Tastempfindungfeminine | Femininum f
    feeling sense of touch
    feeling sense of touch
examples
  • Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional state
    feeling emotional state
examples
  • Rührungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Erregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    feeling excitement
examples
  • the feeling went high
    die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich
    the feeling went high
  • to play/sing with feeling
    mit Gefühl spielen/singen
    to play/sing with feeling
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional impression
    gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung
    feeling emotional impression
    feeling emotional impression
examples
  • Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n
    feeling sensitivity, compassion
    Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivity, compassion
    feeling sensitivity, compassion
examples
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    Gefühleplural | Plural pl
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
  • feeling syn → see „affection
    feeling syn → see „affection
  • feeling → see „emotion
    feeling → see „emotion
  • feeling → see „passion
    feeling → see „passion
  • feeling → see „sentiment
    feeling → see „sentiment
examples
  • to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
    jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen
    to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
feeling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fühlend, empfindend, Gefühls…
    feeling experiencing or relating to emotion
    feeling experiencing or relating to emotion

  • angreifen, herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beschimpfen, schmähen
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in Angriff nehmen, anpacken, sich an (eine Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) machen, über (eine Mahlzeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) herfallen
    attack get to grips with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack get to grips with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • befallen
    attack of disease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack of disease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • angreifen, anfressen
    attack of acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack of acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sicheror | oder od genau) ansetzen, -singen, -tönen, -schlagen, -blasen, bringen, einsetzen mit
    attack musical term | MusikMUS note
    attack musical term | MusikMUS note
attack
[əˈtæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein-, ansetzen
    attack musical term | MusikMUS
    attack musical term | MusikMUS
  • attack syn → see „assail
    attack syn → see „assail
  • attack → see „assault
    attack → see „assault
  • attack → see „bombard
    attack → see „bombard
  • attack → see „storm
    attack → see „storm

  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack physical
    Überfallmasculine | Maskulinum m
    attack physical
    attack physical
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (scharfe) Kritik
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Attackefeminine | Femininum f
    attack medicine | MedizinMED by disease
    Anfallmasculine | Maskulinum m
    attack medicine | MedizinMED by disease
    attack medicine | MedizinMED by disease
examples
  • Anpackenneuter | Neutrum n
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beginnenneuter | Neutrum n
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inangriffnahmefeminine | Femininum f (einer Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    Offensivefeminine | Femininum f
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
  • Angreifermasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
    angreifendeor | oder od stürmende Truppenplural | Plural pl
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
examples
  • Angreifenneuter | Neutrum n
    attack of acidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    attack of acidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (sichereror | oder od genauer) Ein-, Ansatzor | oder od Anschlag
    attack musical term | MusikMUS
    attack musical term | MusikMUS
  • (heftiger) Angriffor | oder od Ansturm
    attack onslaught musical term | MusikMUS
    attack onslaught musical term | MusikMUS
  • attack syn → see „assault
    attack syn → see „assault
  • attack → see „onset
    attack → see „onset

  • Um-, Niederwerfenneuter | Neutrum n, -fallenneuter | Neutrum n
    prostration falling or throwing down
    prostration falling or throwing down
  • tiefe Verbeugung, Fußfallmasculine | Maskulinum m
    prostration deep bow
    prostration deep bow
  • Niederwerfungfeminine | Femininum f
    prostration humiliation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unterwerfungfeminine | Femininum f
    prostration humiliation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Demütigungfeminine | Femininum f
    prostration humiliation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prostration humiliation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erschöpfungfeminine | Femininum f
    prostration exhaustion
    Entkräftungfeminine | Femininum f
    prostration exhaustion
    Daniederliegenneuter | Neutrum n
    prostration exhaustion
    prostration exhaustion
examples
  • Niedergeschlagenheitfeminine | Femininum f
    prostration despondency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prostration despondency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Prostrationfeminine | Femininum f
    prostration religion | ReligionREL
    prostration religion | ReligionREL

  • Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m
    breakdown of machine, health
    Versagenneuter | Neutrum n
    breakdown of machine, health
    breakdown of machine, health
examples
  • Pannefeminine | Femininum f
    breakdown of vehicle
    (Betriebs)Störungfeminine | Femininum f (Fahrzeugschaden)
    breakdown of vehicle
    breakdown of vehicle
  • Scheiternneuter | Neutrum n
    breakdown failure
    breakdown failure
examples
  • breakdown of negotiations
    Scheitern von Verhandlungen
    breakdown of negotiations
  • Zerlegungfeminine | Femininum f
    breakdown analysis
    Aufgliederungfeminine | Femininum f, -schlüsselungfeminine | Femininum f
    breakdown analysis
    Verteilungfeminine | Femininum f
    breakdown analysis
    Analysefeminine | Femininum f
    breakdown analysis
    breakdown analysis
  • Zersetzungfeminine | Femininum f
    breakdown chemistry | ChemieCHEM
    Aufspaltungfeminine | Femininum f
    breakdown chemistry | ChemieCHEM
    Analysefeminine | Femininum f
    breakdown chemistry | ChemieCHEM
    breakdown chemistry | ChemieCHEM
  • geräuschvoller Volkstanz, Kehrausmasculine | Maskulinum m
    breakdown dance American English | amerikanisches EnglischUS
    breakdown dance American English | amerikanisches EnglischUS
nervous energy
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Energiefeminine | Femininum f
    nervous energy
    Vitalitätfeminine | Femininum f
    nervous energy
    nervous energy