English-German translation for "excitement"

"excitement" German translation

excitement
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Erregungfeminine | Femininum f
    excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    excitement
    excitement
  • Reizungfeminine | Femininum f
    excitement medicine | MedizinMED
    excitement medicine | MedizinMED
  • Anregungfeminine | Femininum f
    excitement stimulus
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    excitement stimulus
    Reizmittelneuter | Neutrum n
    excitement stimulus
    excitement stimulus
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    excitement excited state
    excitement excited state
wild excitement
wilde Erregung
wild excitement
nervous excitement
nervöse Erregtheit
nervous excitement
without ruffle or excitement
ohne große Aufregung
without ruffle or excitement
febrile excitement
fieberhafte Erregung
febrile excitement
in a fever of excitement
in fieberhafter Erregung
in a fever of excitement
burning with excitement
burning with excitement
to burn with excitement
to burn with excitement
to pulsate with excitement
to pulsate with excitement
wholesome excitement
gesunde Erregung
wholesome excitement
the air tingled with excitement
the air tingled with excitement
Die anderen kichern- ein kurzer Moment der Aufregung.
The others giggle — there ’ s a rush of excitement.
Source: GlobalVoices
Für Überraschungen sorgen die technischen Innovationen.
Technological innovation provides the excitement.
Source: News-Commentary
Beide sprachen über ihre Träume, Erinnerungen, Aufgeregtheiten und Herausforderungen.
Both of them shared their dreams, memories, excitement and challenges.
Source: GlobalVoices
Offensichtlich aus Aufregung über dieses große Ereignis habe ich vergessen zu unterschreiben.
It was obviously out of excitement at this great event that I forgot to sign the register.
Source: Europarl
Andere drückten ihre Erwartungen am Wahlsonntag aus:
Others expressed their excitement on Sunday:
Source: GlobalVoices
Die Aufregung ist jedoch nicht ganz angstfrei, und das zu Recht.
The excitement is not anxiety-free, however, and rightly so.
Source: News-Commentary
Die Aufregung des Moments sagt uns allerdings nichts darüber, was die Zukunft bereithält.
The excitement of the moment, however, does not tell us what the future holds.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!