German-English translation for "Überfall"

"Überfall" English translation

Überfall
Maskulinum | masculine m <Überfall(e)s; Überfälle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attack, assault (on) (aufAkkusativ | accusative (case) akk)
    Überfall um jemanden zu verprügeln etc
    Überfall um jemanden zu verprügeln etc
  • mugging
    Überfall um jemanden zu berauben
    Überfall um jemanden zu berauben
  • raid (on)
    Überfall auf eine Bank, einen Laden etc
    Überfall auf eine Bank, einen Laden etc
  • auch | alsoa. holdup (on)
    Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe
    Überfall mit vorgehaltener Schusswaffe
examples
  • bewaffneter Überfall
    armed raid
    bewaffneter Überfall
  • ein Überfall auf eine Bank
    a bank raid (oder | orod holdup)
    ein Überfall auf eine Bank
  • einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
    to carry out (oder | orod make) a raid on the savings bank
    einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
  • raid (oder | orod assault) (on)
    Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc
    Überfall auf feindliche Truppen, Stellungen, auf ein Lager, Dorf etc
examples
  • nächtlicher Überfall
    night raid
    nächtlicher Überfall
  • invasion (of)
    Überfall auf ein Land etc
    Überfall auf ein Land etc
  • surprise visit (to)
    Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Überfall überraschender Besuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
It now transpires that this kind of attack takes place regularly.
Später stellte sich heraus, daß solche Überfälle regelmäßig stattfinden.
Source: Europarl
Witness, for example, the outrage committed in Cintegabelle on the 2nd of this month.
Als Beispiel nenne ich den Überfall vom 2. Juli in Cintegabelle.
Source: Europarl
This brutal assault, which was not motivated by robbery, deserves the most severe condemnation.
Dieser grausame Überfall, der kein Raubüberfall war, muss aufs Schärfste verurteilt werden.
Source: Europarl
Large numbers of weapons are being circulated and robberies are taking place.
Große Zahlen von Waffen sind in Umlauf, und Überfälle finden statt.
Source: Europarl
Gangs of soldiers are regularly involved in attacks, robbery and rape.
Soldatenbanden sind regelmäßig in Überfälle, Raubzüge und Vergewaltigungen verwickelt.
Source: Europarl
Source
Überfall
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • overfall
    Überfall Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse, eines Wehrs
    Überfall Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse, eines Wehrs
ein frecher Überfall
ein frecher Überfall
sie täuschte einen Überfall [eine Vergewaltigung] vor
she pretended to have been assaulted [raped]
sie täuschte einen Überfall [eine Vergewaltigung] vor
räuberischer Überfall
(armed) robbery, raid
räuberischer Überfall
It now transpires that this kind of attack takes place regularly.
Später stellte sich heraus, daß solche Überfälle regelmäßig stattfinden.
Source: Europarl
Witness, for example, the outrage committed in Cintegabelle on the 2nd of this month.
Als Beispiel nenne ich den Überfall vom 2. Juli in Cintegabelle.
Source: Europarl
This brutal assault, which was not motivated by robbery, deserves the most severe condemnation.
Dieser grausame Überfall, der kein Raubüberfall war, muss aufs Schärfste verurteilt werden.
Source: Europarl
Large numbers of weapons are being circulated and robberies are taking place.
Große Zahlen von Waffen sind in Umlauf, und Überfälle finden statt.
Source: Europarl
Gangs of soldiers are regularly involved in attacks, robbery and rape.
Soldatenbanden sind regelmäßig in Überfälle, Raubzüge und Vergewaltigungen verwickelt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!