„strong-arm“: adjective strong-armadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gewaltsam, Gewalt…, Zwangs… gewaltsam, Gewalt…, Zwangs… strong-arm strong-arm examples strong-arm man Rausschmeißer strong-arm man strong-arm methods Zwangsmethoden strong-arm methods strong-arm work Keilerei strong-arm work „strong-arm“: transitive verb strong-armtransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewalt anwenden gegen, Gewalt antun, überfallen, berauben Gewalt anwenden gegen strong-arm Gewalt antun, überfallen, berauben (dative (case) | Dativdat) strong-arm strong-arm
„arm“: Adjektiv armAdjektiv | adjective adj <ärmer; ärmst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) poor, needy poor, meager, weak, meagre poor, lean, weak poor, unfortunate, miserable More examples... poor arm mittellos needy arm mittellos arm mittellos examples armer Mann poor man armer Mann arm sein to be poor arm sein arm werden to become poor (oder | orod impoverished) arm werden Arm und Reich rich and poor Arm und Reich jemanden arm essen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to eatjemand | somebody sb out of house and home jemanden arm essen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum arm wie eine Kirchenmaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg as poor as a church mouse arm wie eine Kirchenmaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg um eine Hoffnung ärmer sein to have one hope less um eine Hoffnung ärmer sein nun bin ich wieder um 5 Euro ärmer now I am 5 euros worse off nun bin ich wieder um 5 Euro ärmer hide examplesshow examples poor arm gehaltlos weak arm gehaltlos arm gehaltlos meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS arm meagre britisches Englisch | British EnglishBr arm arm examples arm an (Dativ | dative (case)dat) poor (oder | orod deficient, lacking) in arm an (Dativ | dative (case)dat) arm an Bodenschätzen poor in mineral resources arm an Bodenschätzen poor arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM lean arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Gas arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Gas weak arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Lösung arm besonders Technik | engineeringTECH Chemie | chemistryCHEM Lösung examples arme Erze low-grade oreSingular | singular sg arme Erze poor arm bemitleidenswert unfortunate arm bemitleidenswert miserable arm bemitleidenswert arm bemitleidenswert arm → see „Sünder“ arm → see „Sünder“ examples der arme Kerl [Teufel] umgangssprachlich | familiar, informalumg that poor fellow [devil] der arme Kerl [Teufel] umgangssprachlich | familiar, informalumg armes Ding! poor thing! poor creature! armes Ding! examples arme RitterPlural | plural pl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR bread (oder | orod poor knight) fritters arme RitterPlural | plural pl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„Ärmste“: Maskulinum Ärmste [ˈɛrmstə] m/f(Maskulinum | masculinem) <Ärmsten; Ärmsten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) poorest poor thing poorest Ärmste Ärmste examples er ist der Ärmste unter ihnen he is the poorest of them (all) er ist der Ärmste unter ihnen poor thing Ärmste umgangssprachlich | familiar, informalumg Ärmste umgangssprachlich | familiar, informalumg examples ich Ärmster! poor me! ich Ärmster!
„Arm“: Maskulinum Arm [arm]Maskulinum | masculine m <Arm(e)s; Arme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arm arm, branch arm, horn arm, pointer arm, bracket, branch beam limb, transept arm, jib, lever arm, bracket, sword, handle, spoke, support... tentacle arm, sleeve arm Arm Gliedmaß Arm Gliedmaß Arm → see „Bein“ Arm → see „Bein“ Arm → see „Morpheus“ Arm → see „Morpheus“ examples Arm voll armful Arm voll zwei Arm voll Holz two armfuls of wood zwei Arm voll Holz den einen Arm voll(er) Holz haben to have one arm full of wood den einen Arm voll(er) Holz haben die Arme ausbreiten to stretch out one’s arms die Arme ausbreiten (sichDativ | dative (case) dat) den Arm brechen [verrenken] Medizin | medicineMED to break [to dislocate] one’s arm (sichDativ | dative (case) dat) den Arm brechen [verrenken] Medizin | medicineMED die Arme in die Seite stemmen to put one’s hands on one’s hips die Arme in die Seite stemmen mit in die Seiten gestützten Armen with arms akimbo mit in die Seiten gestützten Armen einer Dame den Arm (an)bieten (oder | orod reichen) to offer a lady one’s arm einer Dame den Arm (an)bieten (oder | orod reichen) jemanden am Arm führen to leadjemand | somebody sb by the arm jemanden am Arm führen an jemandes Arm gehen to be escorted on sb’s arm an jemandes Arm gehen jemanden auf den Arm nehmen Kind to takejemand | somebody sb in one’s arms, to carryjemand | somebody sb jemanden auf den Arm nehmen Kind jemanden auf den Arm nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to poke fun atjemand | somebody sb, to pull sb’s leg jemanden auf den Arm nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich aus jemandes Armen lösen literarisch | literaryliter to free oneself from an embrace sich aus jemandes Armen lösen literarisch | literaryliter jemanden am (oder | orod beim) Arm nehmen (oder | orod packen) to seizejemand | somebody sb by the arm jemanden am (oder | orod beim) Arm nehmen (oder | orod packen) jemanden am langen Arm verhungern lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg to put the screws onjemand | somebody sb jemanden am langen Arm verhungern lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden in die Arme nehmen (oder | orod schließen) to takejemand | somebody sb in one’s arms, to embrace (oder | orod hug)jemand | somebody sb jemanden in die Arme nehmen (oder | orod schließen) jemandem in die Arme sinken to sink into sb’s arms jemandem in die Arme sinken Arm in Arm arm in arm Arm in Arm jemandem in die Arme laufen entgegenlaufen to run into sb’s arms jemandem in die Arme laufen entgegenlaufen jemandem in die Arme laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to run (oder | orod bump) intojemand | somebody sb jemandem in die Arme laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem in den Arm fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put a spoke in sb’s wheel jemandem in den Arm fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich dem Laster in die Arme werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to give oneself up to vice sich dem Laster in die Arme werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden mit offenen Armen empfangen (oder | orod aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to receivejemand | somebody sb with open arms jemanden mit offenen Armen empfangen (oder | orod aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit verschränkten Armen zusehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look on with arms folded mit verschränkten Armen zusehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas über den Arm nehmen to putetwas | something sth over one’s arm etwas über den Arm nehmen etwas unter den Arm nehmen [klemmen] to take [to tuck]etwas | something sth under one’s arm etwas unter den Arm nehmen [klemmen] jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben to liftjemand | somebody sb up jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben jemandem unter die Arme greifen helfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lend (oder | orod give)jemand | somebody sb a hand jemandem unter die Arme greifen helfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden jemandem in die Arme treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to drivejemand | somebody sb into sb’s arms jemanden jemandem in die Arme treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Arm der Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the arm of the law der Arm der Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet sein Arm reicht weit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has a long arm (oder | orod far-reaching influence) sein Arm reicht weit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples arm Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres branch Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres Arm Geografie | geographyGEOG eines Flussesoder | or od Meeres arm Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers etc Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Ankers etc horn Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Quersaling etc Arm Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Quersaling etc arm Arm eines Wegweisers etc pointer Arm eines Wegweisers etc Arm eines Wegweisers etc arm Arm eines Leuchters etc bracket Arm eines Leuchters etc branch Arm eines Leuchters etc Arm eines Leuchters etc beam Arm einer Waage etc Arm einer Waage etc limb Arm eines Kreuzes etc transept Arm eines Kreuzes etc Arm eines Kreuzes etc arm Arm Technik | engineeringTECH bracket Arm Technik | engineeringTECH support Arm Technik | engineeringTECH Arm Technik | engineeringTECH jib Arm Technik | engineeringTECH eines Krans cantilever Arm Technik | engineeringTECH eines Krans Arm Technik | engineeringTECH eines Krans lever arm Arm Technik | engineeringTECH eines Hebels Arm Technik | engineeringTECH eines Hebels sword Arm Technik | engineeringTECH eines Webstuhls Arm Technik | engineeringTECH eines Webstuhls handle Arm Technik | engineeringTECH eines Windeisens Arm Technik | engineeringTECH eines Windeisens oscillating lever Arm Technik | engineeringTECH eines Kurbelmechanismus Arm Technik | engineeringTECH eines Kurbelmechanismus spoke Arm Technik | engineeringTECH eines Rades Arm Technik | engineeringTECH eines Rades tentacle Arm Zoologie | zoologyZOOL Fangarm Arm Zoologie | zoologyZOOL Fangarm arm Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg sleeve Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg Arm Ärmel umgangssprachlich | familiar, informalumg
„ärmst“: Superlativ ärmst [ɛrmst]Superlativ | superlative sup Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ärmst → see „arm“ ärmst → see „arm“
„Armstern“: Maskulinum ArmsternMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spider spider Armstern Technik | engineeringTECH eines Rades Armstern Technik | engineeringTECH eines Rades
„drive“: noun drive [draiv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fahrt, Spazierfahrt, Ausflug private Auffahrt Laufwerk Kampagne, Feldzug, Werbefeldzug, großangelegte WerbeAktion Schwung, Tempo, Energie, Elan Antrieb Treiben Zusammentreiben Treibjagd zusammengetriebene Tiere More translations... Fahrtfeminine | Femininum f drive in vehicle especially | besondersbesonders Spazierfahrtfeminine | Femininum f drive in vehicle Ausflugmasculine | Maskulinum m drive in vehicle drive in vehicle examples to take a drive, to go for a drive eine (Spazier)Fahrt machen to take a drive, to go for a drive the drive back die Rückfahrt the drive back (private) Auffahrt drive leading up to house British English | britisches EnglischBr drive leading up to house British English | britisches EnglischBr Laufwerkneuter | Neutrum n drive computer drive drive computer drive Kampagnefeminine | Femininum f drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feldzugmasculine | Maskulinum m drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig especially | besondersbesonders Werbefeldzugmasculine | Maskulinum m drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig großangelegte (Werbe)Aktion drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a membership drive eine Kampagne zur Mitgliederwerbung a membership drive drive to raise money for the blind große Sammelaktion zugunsten der Blinden drive to raise money for the blind Schwungmasculine | Maskulinum m drive elan, energy Temponeuter | Neutrum n drive elan, energy Energiefeminine | Femininum f drive elan, energy Elanmasculine | Maskulinum m drive elan, energy drive elan, energy Antriebmasculine | Maskulinum m drive engineering | TechnikTECH propulsion drive engineering | TechnikTECH propulsion examples four-wheel drive Vierradantrieb four-wheel drive rear drive Hinterradantrieb rear drive drive by extension shaft Fernantrieb drive by extension shaft examples left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO Links-/Rechtssteuerung left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO Treibenneuter | Neutrum n drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zusammentreibenneuter | Neutrum n drive driving together drive driving together Treibjagdfeminine | Femininum f drive hunting | JagdJAGD drive hunting | JagdJAGD zusammengetriebene Tiereplural | Plural pl drive rare | seltenselten (animals driven together) drive rare | seltenselten (animals driven together) Antriebmasculine | Maskulinum m drive psychology | PsychologiePSYCH motive Motivneuter | Neutrum n drive psychology | PsychologiePSYCH motive Beweggrundmasculine | Maskulinum m drive psychology | PsychologiePSYCH motive drive psychology | PsychologiePSYCH motive Neigungfeminine | Femininum f drive psychology | PsychologiePSYCH tendency Tendenzfeminine | Femininum f drive psychology | PsychologiePSYCH tendency drive psychology | PsychologiePSYCH tendency Drivemasculine | Maskulinum m drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Treibschlagmasculine | Maskulinum m drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vorstoßmasculine | Maskulinum m drive military term | Militär, militärischMIL attack heftiger Angriff, kraftvolle Offensive drive military term | Militär, militärischMIL attack drive military term | Militär, militärischMIL attack Vorstoßmasculine | Maskulinum m drive energetic undertaking energische Unternehmung drive energetic undertaking drive energetic undertaking große Verkaufsaktion zu herabgesetzten Preisen drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Hochdruckbetriebmasculine | Maskulinum m drive great activity, working at full stretch auf Hochtouren laufender (Geschäfts)Betrieb drive great activity, working at full stretch drive great activity, working at full stretch lebhafte Bewegung drive lively movement drive lively movement Trieb-, Stoßkraftfeminine | Femininum f drive driving force drive driving force Tendenzfeminine | Femininum f drive trend, direction Strömungfeminine | Femininum f drive trend, direction Richtungfeminine | Femininum f drive trend, direction Neigungfeminine | Femininum f drive trend, direction drive trend, direction Fahrstraßefeminine | Femininum f drive major road drive major road Antriebs-, Betriebsartfeminine | Femininum f drive engineering | TechnikTECH type of drive drive engineering | TechnikTECH type of drive Floßneuter | Neutrum n drive raft American English | amerikanisches EnglischUS geflößte Baumstämmeplural | Plural pl drive raft American English | amerikanisches EnglischUS drive raft American English | amerikanisches EnglischUS „drive“: adjective drive [draiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Antriebs…, Trieb…, Treib… Antriebs…, Trieb…, Treib… drive engineering | TechnikTECH drive engineering | TechnikTECH „drive“: transitive verb drive [draiv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drove [drouv]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drave [dreiv]; past participle | Partizip Perfektpperf driven [ˈdrivn]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorwärts-, antreiben, mit sich treiben treiben lenken, steuern, fahren antreiben veranlassen, bringen, dazu bringen nötigen, zwingen zusammentreiben, vor sich hertreiben forttreiben, vertreiben, verjagen hetzen, jagen durchstöbern More translations... (vorwärts-, an)treiben, mit sich treiben drive drive examples to drive sheep to pasture Schafe auf die Weide treiben to drive sheep to pasture treiben drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to drivesomebody | jemand sb to desperation jemanden zur Verzweiflung treibenor | oder od bringen to drivesomebody | jemand sb to desperation to drivesomebody | jemand sb to death jemanden in den Tod treiben to drivesomebody | jemand sb to death to drivesomebody | jemand sb out of his senses jemanden zum Wahnsinnor | oder od zur Raserei bringen to drivesomebody | jemand sb out of his senses to drive (or | oderod send)somebody | jemand sb mad jemanden verrücktor | oder od wahnsinnig machen to drive (or | oderod send)somebody | jemand sb mad it’s enough to drive one mad es ist zum Verrücktwerden it’s enough to drive one mad hide examplesshow examples lenken, steuern, fahren drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to drive one’s own car seinen eigenen Wagen fahren to drive one’s own car to drive a coach eine Kutsche lenken, kutschieren to drive a coach (im Autoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befördern, fahren, bringen (to nach) drive take in vehicle drive take in vehicle (an)treiben drive engineering | TechnikTECH drive engineering | TechnikTECH (ein)treiben, (ein)rammen, (ein)schlagen drive ram in, hit in drive ram in, hit in examples to drive home nail ganz einschlagen to drive home nail to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem etwas) klarmachen, zu Bewusstsein bringen to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to drive the nail home (or | oderod to the head) den Nagel ganz einschlagen to drive the nail home (or | oderod to the head) to drive the nail home (or | oderod to the head) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Angelegenheit endgültig erledigen to drive the nail home (or | oderod to the head) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to drive stakes familiar, informal | umgangssprachlichumg sein Lager aufschlagen, sich häuslich niederlassen to drive stakes familiar, informal | umgangssprachlichumg to drivesomething | etwas sth intosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandemsomething | etwas etwas einbläuen to drivesomething | etwas sth intosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples (zur Arbeit) antreiben, überanstrengen, -lasten, hetzen, jagen drive push, overburden drive push, overburden veranlassen (to, into zu to do zu tun) drive cause bringen (to, into zu) drive cause dazu bringen (to do zu tun) drive cause drive cause nötigen, zwingen (to, into zu to do zu tun) drive force drive force zusammentreiben, vor sich hertreiben drive drive together drive drive together forttreiben, vertreiben, verjagen (from von) drive drive away drive drive away hetzen, jagen drive hunting | JagdJAGD game drive hunting | JagdJAGD game drive → see „battue“ drive → see „battue“ durchstöbern drive hunting | JagdJAGD undergrowth drive hunting | JagdJAGD undergrowth lenken drive draught animals drive draught animals führen drive plough drive plough führen drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to drive a pen selten schreiben to drive a pen zielbewusst durchführen, zum Abschluss bringen drive bring to conclusion drive bring to conclusion examples to drive a good bargain ein Geschäft vorteilhaft zum Abschluss bringen to drive a good bargain (zielbewusst) (be)treiben drive trade drive trade bohren, vortreiben drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hinausschieben, -zögern drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to drivesomething | etwas sth to the last minute something | etwasetwas bis zur letzten Minute hinausschieben to drivesomething | etwas sth to the last minute mit einem Treibschlag ab-or | oder od zurückspielen, kräftig schlagen drive sports | SportSPORT ball drive sports | SportSPORT ball vom Abschlagmal kräftig abspielen drive in golf: ball drive in golf: ball drive syn → see „move“ drive syn → see „move“ drive syn → see „ride“ drive syn → see „ride“ „drive“: intransitive verb drive [draiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auto fahren, chauffieren, ein, kutschieren rasen, eilen, brausen, jagen, stürmen, stürzen, rennen einen Treibschlag ausführen zielen ab-, hinzielen, hinauswollen schwer arbeiten einen Stollen vortreiben das Vieh auftreiben den Ball mit einem Treibschlag vom Abschlagmal abspielen spazierenfahren, eine Fahrt unternehmen (Auto) fahren, chauffieren, einor | oder od das Auto lenken drive car drive car kutschieren drive coach drive coach (spazieren)fahren, eine (Spazier)Fahrt unternehmen drive go for drive drive go for drive (dahin)treiben, (dahin)getriebenor | oder od getragen werden drive be driven or carried drive be driven or carried examples to drive before the wind vor dem Wind treiben to drive before the wind rasen, eilen, brausen, jagen, stürmen, stürzen, rennen drive race, hurry drive race, hurry einen Treibschlag ausführen drive sports | SportSPORT drive sports | SportSPORT den Ball mit einem Treibschlag vom Abschlagmal abspielen drive in golf drive in golf zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) drive aim drive aim examples to let drive atsomebody | jemand sb hit out at auf jemanden ein-or | oder od losschlagen to let drive atsomebody | jemand sb hit out at to let drive atsomebody | jemand sb shoot at auf jemanden schießenor | oder od nach jemandem werfen to let drive atsomebody | jemand sb shoot at ab-, hinzielen, hinauswollen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) drive mean drive mean examples what is he driving at? worauf will er hinaus? was meint er damit? what is he driving at? schwer arbeiten (at andative (case) | Dativ dat) drive work hard drive work hard einen Stollen vortreiben drive create tunnel drive create tunnel (das Vieh) auftreiben drive drive livestock British English | britisches EnglischBr drive drive livestock British English | britisches EnglischBr
„Arme“: Maskulinum Arme [ˈarmə] m/f(Maskulinum | masculinem) <Armen; Armen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) poor person, poor man poor person, poor man (oder | orod woman) Arme Arme examples die Armen the poor die Armen mittellose ArmePlural | plural pl destitute people mittellose ArmePlural | plural pl (öffentlich unterstützter) Armer pauper (öffentlich unterstützter) Armer der Arme! poor man (oder | orod boy)! poor thing! der Arme! ich Arme(r)! poor me! ich Arme(r)! die Arme! poor woman (oder | orod girl)! poor thing! die Arme! hide examplesshow examples
„driving“: adjective driving [ˈdraiviŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) treibend Antriebs…, Treib…, Trieb…, Fahr… ungestüm, rasend, dahinbrausend, peitschend zur Arbeit antreibend, antreiberisch treibend driving pushing forward driving pushing forward examples driving force treibende Kraft driving force Antriebs…, Treib…, Trieb…, Fahr… driving engineering | TechnikTECH relating to powering or controlling vehicle driving engineering | TechnikTECH relating to powering or controlling vehicle examples driving lessons Fahrstunden driving lessons to take driving lessons Fahrunterricht nehmen to take driving lessons ungestüm, rasend, (dahin)brausend, peitschend driving impetuousespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS driving impetuousespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (zur Arbeit) antreibend, antreiberisch driving resembling slave-driver driving resembling slave-driver „driving“: noun driving [ˈdraiviŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Treiben Chauffieren, Autofahren Treibenneuter | Neutrum n driving pushing forward driving pushing forward Chauffierenneuter | Neutrum n driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Autofahrenneuter | Neutrum n driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc driving driving a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to be good at driving gut chauffierenor | oder od fahren (können) to be good at driving
„ärmer“: Komparativ ärmer [ˈɛrmər]Komparativ | comparative komp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ärmer → see „arm“ ärmer → see „arm“