„roller bearing“: noun roller bearingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rollen-, Walzen-, Wälzlager Rollen-, Walzen-, Wälzlagerneuter | Neutrum n roller bearing engineering | TechnikTECH roller bearing engineering | TechnikTECH
„Reichstag“: Maskulinum ReichstagMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Imperial Diet German Reichstag German government Reichstag Imperial Diet Reichstag Geschichte | historyHIST im alten deutschen Reich Reichstag Geschichte | historyHIST im alten deutschen Reich examples Reichstag zu Worms Diet of Worms Reichstag zu Worms (German) Reichstag Reichstag Geschichte | historyHIST 1871 – 1945 Reichstag Geschichte | historyHIST 1871 – 1945 (German) government Reichstag Geschichte | historyHIST Regierung Reichstag Geschichte | historyHIST Regierung Reichstag Reichstag Geschichte | historyHIST Regierungsgebäude in Berlin Reichstag Geschichte | historyHIST Regierungsgebäude in Berlin
„roller“: noun roller [ˈroulə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) LockenWickler Gleit-, Lauf-, FührungsRolle, Rolle Rollkugel GleitRolle, Rädchen Walze, Zylinder, Trommel Rollklotz Druckwalze Rolle Walze runde Stange, runder Stab, Rollstab More translations... (Locken)Wicklermasculine | Maskulinum m roller curler roller curler (Gleit-, Lauf-, Führungs)Rollefeminine | Femininum f roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollefeminine | Femininum f roller engineering | TechnikTECH in roller bearing roller engineering | TechnikTECH in roller bearing examples roller of a pulley Kranrolle roller of a pulley Rollkugelfeminine | Femininum f roller computers | ComputerCOMPUT of mouse roller computers | ComputerCOMPUT of mouse (Gleit)Rollefeminine | Femininum f roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rädchenneuter | Neutrum n roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzefeminine | Femininum f roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zylindermasculine | Maskulinum m roller engineering | TechnikTECH drum Trommelfeminine | Femininum f roller engineering | TechnikTECH drum roller engineering | TechnikTECH drum Rollklotzmasculine | Maskulinum m roller for moving heavy items roller for moving heavy items (Stoff-, Garn-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Rollefeminine | Femininum f roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Druckwalzefeminine | Femininum f roller BUCHDRUCK roller BUCHDRUCK Rollefeminine | Femininum f roller of mangle roller of mangle Walzefeminine | Femininum f roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples (crescendo) swell roller of organ Crescendowalze, Roll-, Registerschweller (crescendo) swell roller of organ runde Stange, runder Stab roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders Rollstabmasculine | Maskulinum m (zum Aufwickeln von Landkarten) roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollhandtuchneuter | Neutrum n (über eine Rolle laufend) roller roller towel roller roller towel Rollbindefeminine | Femininum f roller medicine | MedizinMED roller bandage roller medicine | MedizinMED roller bandage Rollermasculine | Maskulinum m roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave schwerer Brecher, Sturzwellefeminine | Femininum f roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave Flug-, Tümmlertaubefeminine | Femininum f (Haustaubenrasse) roller zoology | ZoologieZOOL dove roller zoology | ZoologieZOOL dove (eine) Ra(c)ke roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae examples common roller Coracias garrulus Blaura(c)ke common roller Coracias garrulus Harzer Rollermasculine | Maskulinum m (Rasse des Kanarienvogels Serinus canarius) roller zoology | ZoologieZOOL roller zoology | ZoologieZOOL Bullemasculine | Maskulinum m roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Roller(in), Rollende(r) roller person who rolls roller person who rolls Walzwerkarbeitermasculine | Maskulinum m roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill Fördermannmasculine | Maskulinum m roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items Schleppermasculine | Maskulinum m roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
„steer“: transitive verb steer [stiː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steuern, lenken leiten, lenken, dirigieren, steuern verfolgen, einhalten, -schlagen lotsen, dirigieren, führen steuern, lenken steer ship, aircraft, vehicle steer ship, aircraft, vehicle examples to steer a boat ein Boot steuern to steer a boat to steer a ship ein Schiff steuern to steer a ship to steer an automobile ein Auto steuern to steer an automobile leiten, lenken, dirigieren, steuern steer lead, direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steer lead, direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to steer a conversation onto a different subject ein Gespräch auf ein anderes Thema lenken to steer a conversation onto a different subject the teacher who steered me towards music der Lehrer, der mich zur Musik führte the teacher who steered me towards music verfolgen, einhalten, -schlagen steer path, course steer path, course examples to steer one’s way seinen Weg verfolgen to steer one’s way lotsen, dirigieren, führen steer sb: through crowd or along difficult path steer sb: through crowd or along difficult path examples I steered him into the smoking room ich führte ihn zu Rauchzimmer I steered him into the smoking room „steer“: intransitive verb steer [stiː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steuern, lenken vorangehen, lotsen dem Ruder gehorchen, sich steuern lassen gesteuert werden fahren einen Kurs verfolgen steuern, lenken steer in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc steer in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to steer clear of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF freikommen von to steer clear of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to steer clear of familiar, informal | umgangssprachlichumg (ver)meiden, sich fernhalten von, umgehen to steer clear of familiar, informal | umgangssprachlichumg to steer small (or | oderod with a small helm) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einen geraden Kurs steuern, mit wenig Ruder steuern to steer small (or | oderod with a small helm) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF vorangehen, lotsen steer lead the way steer lead the way dem Ruder gehorchen, sich steuern lassen steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship examples the boat steers easily das Boot lässt sich leicht steuern the boat steers easily gesteuert werdenor | oder od fahren steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go in particular direction steer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go in particular direction examples she was steering East by South es fuhr Ost zu Süd she was steering East by South examples steer by nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ansteuern, Kurs nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk) steer by nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einen Kurs verfolgen steer follow course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steer follow course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steer syn vgl. → see „guide“ steer syn vgl. → see „guide“ „steer“: noun steer [stiː(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fingerzeig, Hinweis, Tipp Fingerzeigmasculine | Maskulinum m steer Hinweismasculine | Maskulinum m steer Tippmasculine | Maskulinum m steer steer
„steam-roller“: transitive verb steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einer Dampfwalze flach-, glatt walzen niederwalzen, überfahren (mit einer Dampfwalze) flach-, glatt walzen steam-roller steam-roller niederwalzen, überfahren steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the majority steam-rollered the conference die Mehrheit hat die Konferenz überfahren the majority steam-rollered the conference to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden unter Druck dazu bringen, dass ersomething | etwas etwas tut to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steam-roller“: intransitive verb steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) alles niederwalzen alles niederwalzen steam-roller steam-roller „steam-roller“: adjective steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dampfwalzen… Dampfwalzen… steam-roller steam-roller examples steam-roller tactics Holzhammermethode steam-roller tactics
„Rolle“: Femininum Rolle [ˈrɔlə]Femininum | feminine f <Rolle; Rollen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) roll roll spool, reel coil, reel caster, castor cylinder, roller sheave part, role, rôle role, rôle roll, roll, roll More translations... roll Rolle Tapete, Stoff, Geld etc Rolle Tapete, Stoff, Geld etc examples eine Rolle Geld Münzen a roll (oder | orod rouleau) of money eine Rolle Geld Münzen eine Rolle Geld Papiergeld a roll (oder | orod wad) of money eine Rolle Geld Papiergeld eine Rolle Tabak a roll (oder | orod twist) of tobacco eine Rolle Tabak eine Rolle Pergament a scroll (oder | orod roll) of parchment eine Rolle Pergament hide examplesshow examples roll Rolle Papierrolle Rolle Papierrolle examples eine Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper eine Rolle Toilettenpapier spool Rolle Garn, Film etc reel besonders britisches Englisch | British EnglishBr Rolle Garn, Film etc Rolle Garn, Film etc examples eine Rolle Garn a spool of thread a reel of thread besonders britisches Englisch | British EnglishBr eine Rolle Garn coil Rolle Tau, Draht etc reel Rolle Tau, Draht etc Rolle Tau, Draht etc caster amerikanisches Englisch | American EnglishUS Rolle unter Möbeln etc castor britisches Englisch | British EnglishBr Rolle unter Möbeln etc Rolle unter Möbeln etc cylinder, roll(er) Rolle Walze Rolle Walze sheave Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle part Rolle im Film, Theater etc role Rolle im Film, Theater etc auch | alsoa. rôle Rolle im Film, Theater etc Rolle im Film, Theater etc examples die Rolle des Hamlet spielen to play the part of Hamlet die Rolle des Hamlet spielen seine Rolle lernen to learn one’s part, to study one’s lines seine Rolle lernen die Rollen besetzen to cast the parts die Rollen besetzen eine Rolle spielen von Schauspieler to play a part (oder | orod role) eine Rolle spielen von Schauspieler eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to playact eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a part (oder | orod role) (bei, inDativ | dative (case) dat in) to be a factor, to be of importance (bei, inDativ | dative (case) dat in) eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler to play a small [secondary] part eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a minor [an unimportant] role eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a leading role eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is one of the top men in the firm er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a miserable role (inetwas | something sth) eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that doesn’t matter, that makes no difference das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig money is no object to him Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig another reason was that …, a contributing (oder | orod contributory) factor was that … es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to forget oneself aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to (ex)change roles die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a situation where the roles have been reversed ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit verteilten Rollen lesen to read with the parts cast mit verteilten Rollen lesen eine Ehe mit streng verteilten Rollen a marriage with strictly defined roles eine Ehe mit streng verteilten Rollen hide examplesshow examples role Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise auch | alsoa. rôle Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise roll Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden roll Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten roll Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung examples Rolle vorwärts [rückwärts] forward [backward] roll Rolle vorwärts [rückwärts] roll Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug examples Rollen drehen von Maschine to roll Rollen drehen von Maschine Rollen drehen von Pilot to roll the aircraft Rollen drehen von Pilot roll Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs muster list Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF station bill Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg to do something unexpected von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden to cope withetwas | something sth etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen to make fun ofjemand | somebody sb jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen auf der Rolle sein auf Zack to be with it, to be on the ball auf der Rolle sein auf Zack von der Rolle sein durcheinander to be out of it von der Rolle sein durcheinander hide examplesshow examples
„Worm“: Maskulinum Worm [vøːm; vœrm]Maskulinum | masculine m <Worms; Worms> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) worm worm Worm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Worm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„worm“: noun worm [wəː(r)m]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wurm, wurmähnliches Tier Wurm, kriechender niedriger Mensch... Würmer, Wurmleiden Wurm Schrauben-, SchneckenGewinde, Schnecke, Kühlschlange... archimedische Schraube Vermis, Kleinhirnwurm, wurmförmiger Fortsatz Lyssa, Tollwurm innere Qual, nagender Kummer Kratzeisen, Krätzer, Drahtzieher (Regen-or | oder od Angel)Wurmmasculine | Maskulinum m worm worm Wurmmasculine | Maskulinum m worm zoology | ZoologieZOOL wormlike animal wurmähnliches Tier worm zoology | ZoologieZOOL wormlike animal worm zoology | ZoologieZOOL wormlike animal Wurmmasculine | Maskulinum m worm wretched creature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kriechenderor | oder od niedriger Mensch, elendeor | oder od minderwertige Kreatur worm wretched creature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worm wretched creature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples tread on a worm and it will turn familiar, informal | umgangssprachlichumg tritt einen Wurm, und er wird sich krümmen tread on a worm and it will turn familiar, informal | umgangssprachlichumg Würmerplural | Plural pl worm medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl> Wurmleidenneuter | Neutrum n, -krankheitfeminine | Femininum f worm medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl> worm medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl> Wurmmasculine | Maskulinum m worm Internet | InternetINTERNET worm Internet | InternetINTERNET (Schrauben-, Schnecken)Gewindeneuter | Neutrum n worm engineering | TechnikTECH of screw worm engineering | TechnikTECH of screw Schneckefeminine | Femininum f worm engineering | TechnikTECH endless screw Schraubefeminine | Femininum f ohne Ende worm engineering | TechnikTECH endless screw worm engineering | TechnikTECH endless screw Kühlschlangefeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f worm engineering | TechnikTECH cooling pipe worm engineering | TechnikTECH cooling pipe archimedische Schraube worm physics | PhysikPHYS worm physics | PhysikPHYS Vermismasculine | Maskulinum m worm medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vermis Kleinhirnwurmmasculine | Maskulinum m worm medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vermis wurmförmiger Fortsatz worm medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vermis worm medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vermis Lyssafeminine | Femininum f worm zoology | ZoologieZOOL lytta Tollwurmmasculine | Maskulinum m (Strang im Zungenseptum des Hundesand | und u. anderer Raubtiere) worm zoology | ZoologieZOOL lytta worm zoology | ZoologieZOOL lytta innere Qual, nagender Kummer worm rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worm rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples worm of conscience Gewissensbisse worm of conscience Kratzeisenneuter | Neutrum n worm military term | Militär, militärischMIL wormer worm military term | Militär, militärischMIL wormer Krätzermasculine | Maskulinum m worm military term | Militär, militärischMIL for cannons Drahtziehermasculine | Maskulinum m worm military term | Militär, militärischMIL for cannons worm military term | Militär, militärischMIL for cannons „worm“: transitive verb worm [wəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) langsam heimlich bewerkstelligen kriechend zurücklegen, wie ein Wurm kriechen schneiden von Würmern befreien reinigen schladden, trensen herausziehen, mit einem Krätzer reinigen auf krummen Wegen erreichen vollenden langsamand | und u. heimlich bewerkstelligen, auf krummen Wegen erreichenor | oder od vollenden worm worm examples to worm oneself into sb’s confidence sich in jemandes Vertrauen einschleichen to worm oneself into sb’s confidence to worm a secret from (or | oderod out of)somebody | jemand sb jemandem die Würmer aus der Nase ziehen to worm a secret from (or | oderod out of)somebody | jemand sb kriechend zurücklegen worm way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worm way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (wie ein Wurm) kriechen worm reflexiv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worm reflexiv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples he wormed himself (or | oderod his way) through the bushes er schlängelte sich durch das Buschwerk he wormed himself (or | oderod his way) through the bushes schneiden worm veterinary medicine | TiermedizinVET remove lytta from worm veterinary medicine | TiermedizinVET remove lytta from von Würmern befreienor | oder od reinigen worm rid of worms worm rid of worms schladden, trensen worm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope worm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope herausziehen worm military term | Militär, militärischMIL remove worm military term | Militär, militärischMIL remove mit einem Krätzer reinigen worm military term | Militär, militärischMIL clean worm military term | Militär, militärischMIL clean „worm“: intransitive verb worm [wəː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schleichen, kriechen, sich verstohlen bewegen nach Würmern suchen schleichen, kriechen, sich verstohlen bewegen worm creep worm creep nach Würmern suchen worm search for worms worm search for worms
„taper roller bearing“: noun taper roller bearingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kegelrollenlager Kegelrollenlagerneuter | Neutrum n taper roller bearing engineering | TechnikTECH taper roller bearing engineering | TechnikTECH
„Roller“: Maskulinum RollerMaskulinum | masculine m <Rollers; Roller> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scooter motor scooter roller harmless shot along the ground sheave scooter Roller Tretroller Roller Tretroller (motor) scooter Roller Motorroller Roller Motorroller roller Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle examples Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel roller Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel harmless shot along the ground Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey sheave Roller Technik | engineeringTECH Rolle Roller Technik | engineeringTECH Rolle Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Rouleau“ Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Rouleau“