German-English translation for "freikommen"

"freikommen" English translation

freikommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vom Boden freikommen Luftfahrt | aviationFLUG
    to get airborne, to lift (oder | orod take) off
    vom Boden freikommen Luftfahrt | aviationFLUG
  • come off
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    get away
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • be released
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
    be set free
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
  • be acquitted
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR freigesprochen werden
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR freigesprochen werden
vom Boden freikommen
to become airborne, to take off
vom Boden freikommen
The hostages will be released before Christmas.
Die Geiseln werden vor Weihnachten freikommen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!