German-English translation for "squeeze roller"

"squeeze roller" English translation

Did you mean rollern or Rodler?

  • (zusammen)drücken, (-)pressen
    squeeze press
    squeeze press
examples
  • ausquetschen, -pressen
    squeeze fruit
    squeeze fruit
  • ausdrücken
    squeeze sponge
    squeeze sponge
  • auspowern
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schröpfen
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei ihm ist nichts mehr zu holen
    he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb
    jemanden ausnutzenor | oder od übervorteilen
    to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb
examples
  • often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (her)ausquetschen, (her)auspressen (from aus)
    often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to squeeze juice from an orange
    Saft aus einer Orange auspressen
    to squeeze juice from an orange
  • to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to squeeze in
    to squeeze in
  • to squeeze dresses into a suitcase
    Kleider in einen Koffer zwängen
    to squeeze dresses into a suitcase
  • to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through)
    sich hinein- (hindurch)zwängen
    to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through)
  • hide examplesshow examples
  • herzen, festor | oder od innig an sich drücken
    squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bedrücken
    squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bedrängen, unter Druck setzen
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in die Enge treiben, erpressen
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Geld herausholen aus (jemandem)
    squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • herauspressen, herausschinden (out of aus)
    squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Deckungskäufe erzwingen
    to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zum Abwerfen zwingen
    squeeze in bridge
    squeeze in bridge
squeeze
[skwiːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich zwängen
    squeeze force one’s way
    squeeze force one’s way
examples
  • to squeeze through (in, out)
    sich durch- (hinein-, hinaus)zwängen
    to squeeze through (in, out)
examples
  • sich (aus)quetschenor | oder od (-)pressen lassen
    squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing
    squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing

  • Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze pressing, squashing
    Drückenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    Pressenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    Quetschenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    squeeze pressing, squashing
examples
  • to givesomething | etwas sth a squeeze
    something | etwasetwas drücken
    to givesomething | etwas sth a squeeze
  • Händedruckmasculine | Maskulinum m
    squeeze handshake
    squeeze handshake
examples
  • to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand)
    jemandem die Hand drücken
    to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand)
  • Herzenneuter | Neutrum n
    squeeze tight hug
    innige Umarmung
    squeeze tight hug
    squeeze tight hug
  • Gedrängeneuter | Neutrum n
    squeeze crowd, throng
    squeeze crowd, throng
  • (das) Ausgepresste, ausgepresster Saft
    squeeze pressed juice or liquid
    squeeze pressed juice or liquid
  • Klemmefeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bedrängnisfeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    especially | besondersbesonders Geldverlegenheitfeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Spielor | oder od Situation, wo man eine Farbeor | oder od eine wichtige Karte aufgeben muss
    squeeze in bridge
    squeeze in bridge
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erpressungfeminine | Femininum f
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to put the squeeze onsomebody | jemand sb
    jemanden unter Druck setzen
    to put the squeeze onsomebody | jemand sb
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
    wirtschaftlicher Engpass
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
  • Zwangmasculine | Maskulinum m zu Deckungskäufen
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases
examples
  • erpresster Gewinnanteil, unerlaubte Kommission (eines eingeborenen Dienersor | oder od Beamten)
    squeeze in East Asia: illegal commission
    squeeze in East Asia: illegal commission
  • (especially | besondersbesonders Wachs)Abdruckmasculine | Maskulinum m, (-)Abgussmasculine | Maskulinum m
    squeeze cast, imprint
    squeeze cast, imprint
  • Gurgelfeminine | Femininum f
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Halsmasculine | Maskulinum m
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Seidefeminine | Femininum f
    squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (knappes) Entkommen
    squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Locken)Wicklermasculine | Maskulinum m
    roller curler
    roller curler
  • (Gleit-, Lauf-, Führungs)Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH for guidinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH in roller bearing
    roller engineering | TechnikTECH in roller bearing
examples
  • Rollkugelfeminine | Femininum f
    roller computers | ComputerCOMPUT of mouse
    roller computers | ComputerCOMPUT of mouse
  • (Gleit)Rollefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rädchenneuter | Neutrum n
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH on furniture, roller skateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Walzefeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller engineering | TechnikTECH for smoothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zylindermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH drum
    Trommelfeminine | Femininum f
    roller engineering | TechnikTECH drum
    roller engineering | TechnikTECH drum
  • Rollklotzmasculine | Maskulinum m
    roller for moving heavy items
    roller for moving heavy items
  • (Stoff-, Garn-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Rollefeminine | Femininum f
    roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller for materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Druckwalzefeminine | Femininum f
    roller BUCHDRUCK
    roller BUCHDRUCK
  • Rollefeminine | Femininum f
    roller of mangle
    roller of mangle
  • Walzefeminine | Femininum f
    roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller musical term | MusikMUS of barrel organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (crescendo) swell roller of organ
    Crescendowalze, Roll-, Registerschweller
    (crescendo) swell roller of organ
  • runde Stange, runder Stab
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Rollstabmasculine | Maskulinum m (zum Aufwickeln von Landkarten)
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roller for rolling maps roundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rollhandtuchneuter | Neutrum n (über eine Rolle laufend)
    roller roller towel
    roller roller towel
  • Rollbindefeminine | Femininum f
    roller medicine | MedizinMED roller bandage
    roller medicine | MedizinMED roller bandage
  • Rollermasculine | Maskulinum m
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
    schwerer Brecher, Sturzwellefeminine | Femininum f
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
    roller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wave
  • Flug-, Tümmlertaubefeminine | Femininum f (Haustaubenrasse)
    roller zoology | ZoologieZOOL dove
    roller zoology | ZoologieZOOL dove
  • (eine) Ra(c)ke
    roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae
    roller zoology | ZoologieZOOL Fam. Coraciidae
examples
  • common roller Coracias garrulus
    Blaura(c)ke
    common roller Coracias garrulus
  • Harzer Rollermasculine | Maskulinum m (Rasse des Kanarienvogels Serinus canarius)
    roller zoology | ZoologieZOOL
    roller zoology | ZoologieZOOL
  • Bullemasculine | Maskulinum m
    roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    roller policeman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Roller(in), Rollende(r)
    roller person who rolls
    roller person who rolls
  • Walzwerkarbeitermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill
    roller engineering | TechnikTECH worker at rolling mill
  • Fördermannmasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
    Schleppermasculine | Maskulinum m
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
    roller engineering | TechnikTECH person who moves (heavy) items
steam-roller
[ˈ-ˈroulə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (mit einer Dampfwalze) flach-, glatt walzen
    steam-roller
    steam-roller
  • niederwalzen, überfahren
    steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the majority steam-rollered the conference
    die Mehrheit hat die Konferenz überfahren
    the majority steam-rollered the conference
  • to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden unter Druck dazu bringen, dass ersomething | etwas etwas tut
    to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steam-roller
[ˈ-ˈroulə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

steam-roller
[ˈ-ˈroulə(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dampfwalzen…
    steam-roller
    steam-roller
examples
Rolle
[ˈrɔlə]Femininum | feminine f <Rolle; Rollen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roll
    Rolle Tapete, Stoff, Geld etc
    Rolle Tapete, Stoff, Geld etc
examples
  • roll
    Rolle Papierrolle
    Rolle Papierrolle
examples
  • spool
    Rolle Garn, Film etc
    reel besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Rolle Garn, Film etc
    Rolle Garn, Film etc
examples
  • eine Rolle Garn
    a spool of thread
    a reel of thread besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    eine Rolle Garn
  • coil
    Rolle Tau, Draht etc
    reel
    Rolle Tau, Draht etc
    Rolle Tau, Draht etc
  • caster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rolle unter Möbeln etc
    castor britisches Englisch | British EnglishBr
    Rolle unter Möbeln etc
    Rolle unter Möbeln etc
  • cylinder, roll(er)
    Rolle Walze
    Rolle Walze
  • sheave
    Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle
    Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle
  • part
    Rolle im Film, Theater etc
    role
    Rolle im Film, Theater etc
    auch | alsoa. rôle
    Rolle im Film, Theater etc
    Rolle im Film, Theater etc
examples
  • die Rolle des Hamlet spielen
    to play the part of Hamlet
    die Rolle des Hamlet spielen
  • seine Rolle lernen
    to learn one’s part, to study one’s lines
    seine Rolle lernen
  • die Rollen besetzen
    to cast the parts
    die Rollen besetzen
  • hide examplesshow examples
  • role
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
    auch | alsoa. rôle
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
    Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden
    Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten
    Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten
  • roll
    Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung
    Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung
examples
  • roll
    Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug
    Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug
examples
  • roll
    Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • muster list
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    station bill
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden
    to cope withetwas | something sth
    etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden
  • jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen
    to make fun ofjemand | somebody sb
    jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen
  • hide examplesshow examples
Roller
Maskulinum | masculine m <Rollers; Roller>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scooter
    Roller Tretroller
    Roller Tretroller
  • (motor) scooter
    Roller Motorroller
    Roller Motorroller
  • roller
    Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle
    Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle
examples
  • Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel
    roller
    Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel
  • harmless shot along the ground
    Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
    Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey
  • sheave
    Roller Technik | engineeringTECH Rolle
    Roller Technik | engineeringTECH Rolle
  • Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Rouleau
    Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Rouleau
rollen
[ˈrɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roll
    rollen von Ball, Kugel, Rad etc
    rollen von Ball, Kugel, Rad etc
examples
  • der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt
    the ball rolled into the goal [under the table]
    der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt
  • roll (along)
    rollen von Fahrzeug
    rollen von Fahrzeug
examples
  • roll
    rollen von Lawine, See, Welle
    rollen von Lawine, See, Welle
  • roll
    rollen von Tränen etc
    rollen von Tränen etc
examples
  • Tränen rollen über ihre Wangen
    tears are rolling down her cheeks
    Tränen rollen über ihre Wangen
  • mit den Augen rollen
    to roll one’s eyes
    mit den Augen rollen
  • rumble
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roar
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • roll
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc
  • auch | alsoa. lurch
    rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • roll
    rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug
    rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug
examples
  • run
    rollen von Blut etc literarisch | literaryliter
    rollen von Blut etc literarisch | literaryliter
examples
  • in seinen Adern rollt feuriges Blut
    fiery blood runs through his veins
    in seinen Adern rollt feuriges Blut
rollen
[ˈrɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roll
    rollen Bälle, Fässer etc
    rollen Bälle, Fässer etc
examples
  • wheel
    rollen Person, im Rollstuhl
    trundle
    rollen Person, im Rollstuhl
    rollen Person, im Rollstuhl
  • roll out
    rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc
    rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc
  • roll up
    rollen Teppich, Papier etc
    rollen Teppich, Papier etc
  • curl
    rollen Locken etc
    rollen Locken etc
examples
  • roll
    rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • das R rollen
    to roll one’s r’s
    das R rollen
  • roll
    rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde
    rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde
  • put into a roll (oder | orod rolls)
    rollen Münzen
    rollen Münzen
  • scroll down
    rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm
    rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm
rollen
[ˈrɔlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich rollen von Personen
    sich rollen von Personen
  • die Kämpfenden rollten sich im Sand
    the fighters rolled in the sand
    die Kämpfenden rollten sich im Sand
  • curl (up)
    rollen von Papier, Locken, Film etc
    rollen von Papier, Locken, Film etc
  • coil up
    rollen von Schlange
    rollen von Schlange
rollen
Neutrum | neuter n <Rollens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roll
    rollen der Balls, Fasses etc
    rollen der Balls, Fasses etc
examples
  • der Ball kommt ins Rollen
    the ball starts rolling
    der Ball kommt ins Rollen
  • der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ball starts rolling, the affair gets under way
    der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
    to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling
    etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen
  • hide examplesshow examples
  • rumble
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    roar
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • roll(ing)
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc
    rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc
  • auch | alsoa. lurch
    rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
vertauscht
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taken by mistake
    vertauscht irrtümlich genommen
    vertauscht irrtümlich genommen
  • exchanged
    vertauscht Rolle etc
    vertauscht Rolle etc
examples
  • mit vertauschten Rollen spielen
    to exchange roles
    mit vertauschten Rollen spielen
  • mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    with reversed roles
    mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Bremserin
Femininum | feminine f <Bremserin; Bremserinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • brake
    Bremserin beim Bobsport
    brakewoman
    Bremserin beim Bobsport
    Bremserin beim Bobsport
  • brakeswoman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremserin
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremserin
    Bremserin
  • brakewoman
    Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brakeswoman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brake
    Bremserin Verhinderin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bremserin Verhinderin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
memorieren
[memoˈriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • memorizeauch | also a. -s-, commit (etwas | somethingsth) to memory, learn (etwas | somethingsth) by heart britisches Englisch | British EnglishBr
    memorieren auswendig lernen
    memorieren auswendig lernen
examples
  • seine Rolle memorieren Theater | theatre, theaterTHEAT
    to learn one’s part (oder | orod lines)
    seine Rolle memorieren Theater | theatre, theaterTHEAT
  • recite (etwas | somethingsth) by heart (oder | orod from memory)
    memorieren aufsagen
    memorieren aufsagen
memorieren
Neutrum | neuter n <Memorierens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • memorizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    memorieren
    memorieren
…rolle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Bühnenrolle Theater | theatre, theaterTHEATetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    Bühnenrolle Theater | theatre, theaterTHEATetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
  • Fernsehrolle
    Fernsehrolle
  • Serienrolle
    part in a series
    Serienrolle
examples