German-English translation for "record signal format"

"record signal format" English translation

Did you mean …signal, Rekord or Formiat?
Format
[fɔrˈmaːt]Neutrum | neuter n <Format(e)s; Formate>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • format
    Format Größe
    size
    Format Größe
    Format Größe
  • size, dimensionsPlural | plural pl
    Format Maß, Abmessung
    Format Maß, Abmessung
  • format
    Format Fernsehen | televisionTV Programmart
    Format Fernsehen | televisionTV Programmart
  • furniture
    Format BUCHDRUCK
    Format BUCHDRUCK
  • form
    Format BUCHDRUCK
    Format BUCHDRUCK
  • auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr
    Format BUCHDRUCK
    Format BUCHDRUCK
  • caliber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Format figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Format figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • calibre, stature britisches Englisch | British EnglishBr
    Format
    Format
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

  • Formungfeminine | Femininum f
    formation shape
    Gestaltungfeminine | Femininum f
    formation shape
    (Aus)Bildungfeminine | Femininum f
    formation shape
    formation shape
  • Formenneuter | Neutrum n
    formation forming
    Machenneuter | Neutrum n
    formation forming
    Formierungfeminine | Femininum f
    formation forming
    formation forming
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    formation creation
    Gründungfeminine | Femininum f
    formation creation
    formation creation
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    formation structure
    Strukturfeminine | Femininum f
    formation structure
    Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    formation structure
    Baumasculine | Maskulinum m (Teil)
    formation structure
    formation structure
  • Formationfeminine | Femininum f
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT particular arrangement or pattern
  • Antretenneuter | Neutrum n
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up
    formation aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL sports | SportSPORT assembling, lining up
  • Formationfeminine | Femininum f
    formation geology | GeologieGEOL
    Gebildeneuter | Neutrum n
    formation geology | GeologieGEOL
    formation geology | GeologieGEOL
  • (das) Geformteor | oder od Hergestellte
    formation formed or created thing
    formation formed or created thing
  • Truppenteilmasculine | Maskulinum m
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
    formation military term | Militär, militärischMIL section of troops
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → see „signal book
    code of signals → see „signal book
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufgezeichnet, mitgeschnitten
    recorded
    recorded
Zwölftelformat
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • duodecimo
    Zwölftel(bogen)format BUCHDRUCK
    Zwölftel(bogen)format BUCHDRUCK
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal

  • (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • speichern
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
  • beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (mündlich) berichtenor | oder od erzählen
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bezeugen
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • singen
    record of birds
    record of birds

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintragungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (schriftlicher) Bericht
    record report
    record report
  • Registerneuter | Neutrum n
    record register
    Listefeminine | Femininum f
    record register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    record register
    Tabellefeminine | Femininum f
    record register
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record register
    gespeicherte Information
    record register
    record register
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergangenheitfeminine | Femininum f
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorlebenneuter | Neutrum n
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    record registration
    Verzeichnungfeminine | Femininum f
    record registration
    record registration
  • CDfeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    (Ton)Bandneuter | Neutrum n
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
  • (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    Mitschnittmasculine | Maskulinum m
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    record engineering | TechnikTECH sound recording
  • Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Rekordmasculine | Maskulinum m
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Urkundefeminine | Femininum f
    record document
    Dokumentneuter | Neutrum n
    record document
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record document
    Aktefeminine | Femininum f
    record document
    record document
  • Protokollneuter | Neutrum n
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • noch nicht überboten, Rekord…
    record
    record
  • (An)Melde…
    record engineering | TechnikTECH
    record engineering | TechnikTECH
Aufbruchsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sign (oder | orod signal) to leave
    Aufbruch(s)signal
    Aufbruch(s)signal