German-English translation for "get sb into trouble"

"get sb into trouble" English translation

Did you mean Info, Info or SB-Laden?

Trouble

[ˈtrabl]Maskulinum | masculine m <Troubles; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trouble
    Trouble
    Trouble
examples

get into

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hineinpassen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich einlesen bei, sich einarbeiten in
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (hinein)kommenor | oder od (-)geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • anziehen
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (hinein)fahren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples

sb.

abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING

SB

abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


examples
examples
examples
examples
  • aufrühren, -wühlen, trüben
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

trouble

[ˈtrʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich beunruhigen, sich aufregen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trouble worry
    trouble worry
examples

  • Mühefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Beschwerdefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Lastfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Belästigungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Ungelegenheitenplural | Plural pl
    trouble effort
    Störungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    trouble effort
examples
  • Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Problemneuter | Neutrum n
    trouble difficulty
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    Schererei(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Schlamasselmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    kitz(e)ligeor | oder od heikle Lage
    trouble difficulty
    trouble difficulty
  • (das) Dummeor | oder od Böseor | oder od Schlimme, Misshelligkeitenplural | Plural pl
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Notfeminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unglückneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Kummermasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Verdrussmasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Leidneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Sorge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unheilneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Schwulitätenplural | Plural pl
    trouble misfortune, worry
    trouble misfortune, worry
examples
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    trouble illness
    Leidenneuter | Neutrum n
    trouble illness
    Beschwerdenplural | Plural pl
    trouble illness
    trouble illness
examples
  • Entbindungfeminine | Femininum f
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • öffentliche Unruhe(nplural | Plural pl)
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Wirrenplural | Plural pl
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Krawallmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Stunkmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Skandalmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Affärefeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
examples
  • Störungfeminine | Femininum f
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    Defektmasculine | Maskulinum m (an einer Leitunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    trouble engineering | TechnikTECH defect
  • kleiner Sprung, Verwerfungsspaltefeminine | Femininum f
    trouble mining | BergbauBERGB
    trouble mining | BergbauBERGB
  • trouble syn vgl. → see „effort
    trouble syn vgl. → see „effort

tit

[tit]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tit → see „teat
    tit → see „teat
  • Tittefeminine | Femininum f
    tit breast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tit breast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples

Geten

[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike

SB-…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • self-service
    SB-… Selbstbedienungs…
    SB-… Selbstbedienungs…

troubled

[ˈtrʌbld]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sorgenvoll, gequält
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • finanziell angeschlagen
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unangenehme Lage, schwierige Situation
    troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Trüben fischen
    to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

hackles

[ˈhæklz]plural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples