„plastic film“: noun plastic filmnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klarsichtfolie Klarsichtfoliefeminine | Femininum f plastic film plastic film
„cover“: noun cover [ˈkʌvə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schutz, Zuflucht Deckung schützendes Gebüsch Lager, versteckter Ruheplatz Ob-, Schutzdach Deckmantel, Vorwand Deckung, Sicherheit Coverversion Vertretung BettDecke More translations... Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor) cover protection Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor) cover protection cover protection examples under (the) cover of unter demor | oder od im Schutz von under (the) cover of under (the) cover of night im Schutz der Nacht under (the) cover of night Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat) cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL examples to take cover in Deckung gehen, Deckung suchenor | oder od nehmen to take cover to take cover from weather sich unterstellen, Schutz suchen (from vordative (case) | Dativ dat) to take cover from weather air cover Luftsicherung, Deckungor | oder od Abschirmung durch die Luftwaffe air cover schützendes Gebüsch (für Tiere) cover protective foliage cover protective foliage Lagerneuter | Neutrum n cover hunting | JagdJAGD of game versteckter Ruheplatz cover hunting | JagdJAGD of game cover hunting | JagdJAGD of game examples to break cover aus dem Lager hervorbrechen, ins Freie gehen to break cover to ride to cover an einer Hetzjagd teilnehmen to ride to cover Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n cover shelter cover shelter examples to get under cover sich unterstellen to get under cover Deckmantelmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext Vorwandmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext cover guise, pretext Deckungfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security Sicherheitfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security examples cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckungsverhältnis cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Coverversionfeminine | Femininum f cover cover version cover cover version Vertretungfeminine | Femininum f cover for absent worker cover for absent worker (Bett)Deckefeminine | Femininum f cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to put a cover onsomething | etwas sth something | etwasetwas bedecken to put a cover onsomething | etwas sth Deckelmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschlussmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover of book Deckelmasculine | Maskulinum m cover of book Einbandmasculine | Maskulinum m cover of book cover of book examples a book with paper covers ein broschiertes Buch a book with paper covers to readsomething | etwas sth from cover to cover something | etwasetwas von der ersten bis zur letzten Seite lesen to readsomething | etwas sth from cover to cover Titelseitefeminine | Femininum f cover of magazine cover of magazine Abdeckungfeminine | Femininum f cover protective cover cover protective cover (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m cover protective envelope cover protective envelope Hüllefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping Futteralneuter | Neutrum n cover holder, case, wrapping Kappefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping cover holder, case, wrapping Überzugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet Bezugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet cover blanket, sheet examples bed cover Bettbezug bed cover Briefumschlagmasculine | Maskulinum m cover for normal letter Kuvertneuter | Neutrum n cover for normal letter cover for normal letter examples under plain cover in neutralem Umschlag under plain cover under same cover mit gleichem Schreiben, beiliegend under same cover Adressumschlag cover for letter sent to cover address cover for letter sent to cover address examples under cover of unter der Adresse von under cover of a letter under cover ein an eine Deckadresse geschriebener Brief a letter under cover under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geheim, verborgen, versteckt under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Faltbriefmasculine | Maskulinum m cover letter-card cover letter-card Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel) cover PHILAT cover PHILAT Umschlagmasculine | Maskulinum m cover package Emballagefeminine | Femininum f cover package cover package examples under separate cover als gesondertes Paket under separate cover Gedeckneuter | Neutrum n cover on table Kuvertneuter | Neutrum n cover on table cover on table examples to lay three covers 3 Gedecke auflegen to lay three covers Versicherungsschutzmasculine | Maskulinum m cover by insurance cover by insurance Berichterstattungfeminine | Femininum f cover MEDIA cover MEDIA verdeckter Teil cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH of tyre Mantelmasculine | Maskulinum m cover engineering | TechnikTECH of tyre cover engineering | TechnikTECH of tyre Schutzplattefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH protective plate cover engineering | TechnikTECH protective plate „cover“: transitive verb cover [ˈkʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bedecken, zudecken, abdecken bedecken, einnehmen, sich erstrecken über decken, ausgleichen, bestreiten versichern zeichnen die gleiche Summe setzen gegen genügen ausreichen für umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln... erreichen, voll ausfüllen erschöpfend behandeln More translations... bedecken, zudecken, abdecken (with mit) cover put cover on cover put cover on examples the grass is covered with beetles das Gras ist vollor | oder od wimmelt von Käfern the grass is covered with beetles to cover one’s head seinen Kopfor | oder od sich bedecken to cover one’s head bedecken, einnehmen, sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk) cover surface cover surface examples to be covered in blood blutüberströmt sein to be covered in blood you’re covered in mud du bist voller Dreck you’re covered in mud decken, ausgleichen, bestreiten cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out examples to cover expenses die Kosten deckenor | oder od bestreiten to cover expenses to cover a loss einen Verlust decken to cover a loss to cover debts Schulden (ab)decken to cover debts to cover one’s liabilities seinen Verpflichtungen nachkommen to cover one’s liabilities to be covered Deckung in Händen haben to be covered hide examplesshow examples versichern (for gegen) cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure zeichnen cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan examples cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) übertragen (dative (case) | Dativdat) cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS die gleiche Summe setzen gegen cover in betting cover in betting genügenor | oder od ausreichen für cover suffice for cover suffice for umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln, enthalten cover contain, include cover contain, include examples the book does not cover that period das Buch behandelt diese Zeit nicht the book does not cover that period erreichen, voll ausfüllen cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erschöpfend behandeln cover deal with: topic cover deal with: topic berichten über (accusative (case) | Akkusativakk) cover MEDIA report on cover MEDIA report on examples to cover the elections über die Wahlen berichten to cover the elections zurücklegen cover distance cover distance examples to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fortschritte machen to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beschreiben, vollschreiben cover paper with writing cover paper with writing überziehen, umwickeln, umhüllen, umspinnen cover put special covering on cover put special covering on examples covered buttons überzogene Knöpfe covered buttons covered wire umsponnener Draht covered wire to cover with cloth mit Tuch ausschlagen to cover with cloth einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk) cover wrap cover wrap zudecken, verschließen cover close cover close examples to cover a pot einen Topf zudecken to cover a pot bereisen, bearbeiten cover travel through, work in: area cover travel through, work in: area examples this salesman covers Utah dieser Vertreter bereist Utah this salesman covers Utah „cover“: reflexive verb cover [ˈkʌvə(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bedecken schützen, sichern decken, schützen, abschirmen, sichern in einer Linie stehen vor hinter, decken beherrschen, im Schussfeld haben bestreichen, mit Feuer belegen zielen auf, in Schach halten decken, bespringen, beschälen ausbrüten vergeben, auslöschen More translations... sich bedecken cover cover examples to cover oneself with glory sich mit Ruhm bedecken to cover oneself with glory to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verdecken, -bergen, -wischen to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover (up) one’s mistakes seine Fehler vertuschen to cover (up) one’s mistakes schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen) cover protect cover protect examples to cover oneself sich absichern to cover oneself decken, schützen, abschirmen, sichern cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL examples to cover the retreat den Rückzug sichern to cover the retreat in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat) cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc decken cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to be covered auf Vordermann stehen to be covered beherrschen, im Schussfeld haben cover military term | Militär, militärischMIL control: area cover military term | Militär, militärischMIL control: area bestreichen, (mit Feuer) belegen cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) cover aim at in Schach halten cover aim at cover aim at examples to coversomebody | jemand sb with a pistol jemanden mit einer Pistole in Schach halten to coversomebody | jemand sb with a pistol decken, bespringen cover female animal cover female animal beschälen cover mare cover mare ausbrüten cover eggs cover eggs vergeben, auslöschen cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs decken cover roof cover roof plattieren, überfangen cover plate: glass cover plate: glass decken cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schmiere stehen für cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) behilflich sein cover cover „cover“: intransitive verb cover [ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) decken, einen dichten Überzug bilden den Hut aufsetzen decken decken, einen (dichten) Überzug bilden cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over examples this paint does not cover die Farbe deckt nicht this paint does not cover den Hut aufsetzen cover rare | seltenselten (put on one’s hat) cover rare | seltenselten (put on one’s hat) decken cover sports | SportSPORT cover sports | SportSPORT
„plastic“: adjective plastic [ˈplæstik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Plastik hergestellt, Plastik… plastisch, bildend, bildnerisch künstlich, gekünstelt formgebend, gestaltend, schöpferisch verformbar, modellier-, knetbar plastisch plastisch gestaltungs-, bildungsfähig, umformbar plastisch, anschaulich, deutlich hervortretend aus Kunststoffor | oder od Plastik (hergestellt), Plastik… plastic made of plastic plastic made of plastic plastisch, bildend, bildnerisch plastic plastic examples plastic art Bildhauerkunst, Plastik plastic art künstlich, gekünstelt plastic insincere, artificial: smile plastic insincere, artificial: smile formgebend, gestaltend, schöpferisch plastic creative, shaping plastic creative, shaping (ver)formbar, modellier-, knetbar plastic malleable plastic malleable examples plastic clay geology | GeologieGEOL plastischer Ton, Töpferton plastic clay geology | GeologieGEOL plastic gum Guttapercha plastic gum plastisch plastic medicine | MedizinMED plastic medicine | MedizinMED examples plastic operation plastische Operation plastic operation plastisch plastic biology | BiologieBIOL plastic biology | BiologieBIOL examples plastic bronchitis plastische Brochitis plastic bronchitis gestaltungs-, bildungsfähig, (um)formbar plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the plastic mind of youth der formbare Geist der Jugend the plastic mind of youth plastisch, anschaulich, deutlich (hervortretend) plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic syn → see „adaptable“ plastic syn → see „adaptable“ plastic → see „ductile“ plastic → see „ductile“ plastic → see „malleable“ plastic → see „malleable“ plastic → see „pliable“ plastic → see „pliable“ plastic → see „pliant“ plastic → see „pliant“ „plastic“: noun plastic [ˈplæstik]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunst-, Plastikstoff, Pressstoff, Kunstharz Kreditkarten Kunst-, Plastikstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH plastic engineering | TechnikTECH Pressstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kunstharzneuter | Neutrum n plastic engineering | TechnikTECH artificial resin plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kreditkartenplural | Plural pl plastic credit cards plastic credit cards
„covered“: adjective covered [ˈkʌvə(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bedeckt, zugedeckt umhüllt, umwickelt versteckt, verborgen gedeckt, geschützt mit bedecktem Kopf, mit Kopfbedeckung gedeckt bedeckt, (zu)gedeckt covered covered over covered covered over umhüllt, umwickelt covered wrapped up covered wrapped up versteckt, verborgen covered hidden covered hidden gedeckt, geschützt covered protected covered protected mit bedecktem Kopf, mit Kopfbedeckung covered wearing hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc covered wearing hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gedeckt covered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH covered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples covered by gold goldgedeckt covered by gold
„wire“: noun wire [wai(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Draht Drahtgitter Gegenstand aus Draht, Gestänge, Drahtschlinge, Drahtzaun... Leitungsdraht, unter Spannung stehende elektr. Leitung... Telegrafennetz, Telegramm, Drahtnachricht Drahtsaite -saiten, Saiteninstrument Drähte, geheime Fäden, Beziehungen, Einfluss Faden, feiner Platindraht langer, drahtartiger Federschaft gedachte Ziellinie More translations... Drahtmasculine | Maskulinum m wire wire Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n wire netting wire netting Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht wire object made of wire wire object made of wire Gestängeneuter | Neutrum n wire pl (of cage) wire pl (of cage) Drahtschlingefeminine | Femininum f wire snare wire snare Drahtzaunmasculine | Maskulinum m wire wire fence wire wire fence Drahtseilneuter | Neutrum n wire cable Kabelneuter | Neutrum n wire cable wire cable Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Telegrafennetzneuter | Neutrum n wire telegraph system wire telegraph system Telegrammneuter | Neutrum n wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg Drahtnachrichtfeminine | Femininum f wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg examples by wire telegrafisch by wire to send a wire telegrafieren, drahten to send a wire examples to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aneinander vorbeireden,something | etwas etwas verwechseln to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl wire musical term | MusikMUS of instrument wire musical term | MusikMUS of instrument Saiteninstrumentneuter | Neutrum n wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Drähteplural | Plural pl wire of puppet show <plural | Pluralpl> wire of puppet show <plural | Pluralpl> geheime Fädenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Beziehungenplural | Plural pl wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Einflussmasculine | Maskulinum m wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> examples to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen to pull (the) wires for office <plural | Pluralpl> Fadenmasculine | Maskulinum m wire optics | OptikOPT feiner Platindraht (für Fadenkreuze) wire optics | OptikOPT wire optics | OptikOPT langer, drahtartiger Federschaft wire zoology | ZoologieZOOL on feathers wire zoology | ZoologieZOOL on feathers (gedachte) Ziellinie wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS Stricknadelfeminine | Femininum f wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott Taschendiebmasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache Langfingermasculine | Maskulinum m wire pickpocket Gaunersprache wire pickpocket Gaunersprache „wire“: adjective wire [wai(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus Draht gefertigt, Draht… aus Draht (gefertigt), Draht… wire wire „wire“: transitive verb wire [wai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Drahtgeflecht versehen elektrische Leitungen verlegen in mit Draht an-, zusammenbinden auf Draht ziehen telegrafieren, drahten, telegrafieren mit Drahtschlingen fangen telegrafisch benachrichtigen mit Installationen versehen mit Draht(geflecht) versehen wire furnish with wire wire furnish with wire elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat) wire install electric wires in mit Installationen versehen wire install electric wires in wire install electric wires in mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen wire bind or fix with wire wire bind or fix with wire auf Draht ziehen wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc telegrafieren wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) drahten, telegrafieren wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) telegrafisch benachrichtigen wire familiar, informal | umgangssprachlichumg wire familiar, informal | umgangssprachlichumg mit Drahtschlingen fangen wire hunting | JagdJAGD wire hunting | JagdJAGD „wire“: intransitive verb wire [wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) telegrafieren, drahten telegrafieren, drahten wire wire examples to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich mit Eifer ans Werk machen, loslegen to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Film“: Maskulinum Film [fɪlm]Maskulinum | masculine m <Films; Filme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) film, cinefilm film, motion picture, movie film industry, movie industry film, cinema film technique film, thin coating film work film Film Fotografie | photographyFOTO Film Fotografie | photographyFOTO (cine)film Film Fotografie | photographyFOTO für Filmkameras Film Fotografie | photographyFOTO für Filmkameras examples etwas auf den Film bannen to recordetwas | something sth on film etwas auf den Film bannen einen Film belichten to expose a film einen Film belichten film Film Spielfilm auch | alsoa. (motion) picture amerikanisches Englisch | American EnglishUS Film Spielfilm auch | alsoa. movie besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Film Spielfilm Film Spielfilm examples abendfüllender Film full-length feature (oder | orod film) abendfüllender Film wieder aufgeführter Film re-run wieder aufgeführter Film sich (Dativ | dative (case)dat) einen Film ansehen to go to see a film sich (Dativ | dative (case)dat) einen Film ansehen einen Film drehen to shoot (oder | orod make) a film, to film einen Film drehen einen Film zeigen to show (oder | orod screen) a film einen Film zeigen der Film läuft im Park-Kino the film is on (oder | orod is showing) in the Park Cinema britisches Englisch | British EnglishBr the film is on (oder | orod is showing) in the Park Theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS der Film läuft im Park-Kino im Film sieht sie jünger aus she looks younger on the screen im Film sieht sie jünger aus ich glaub ich bin im falschen Film umgangssprachlich | familiar, informalumg I can’t believe this is happening ich glaub ich bin im falschen Film umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples examples der FilmKollektivum, Sammelwort | collective noun koll Filmbranche the filmsPlural | plural pl the cinema besonders britisches Englisch | British EnglishBr the movies besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl der FilmKollektivum, Sammelwort | collective noun koll Filmbranche beim Film arbeiten (oder | orod sein) to work in films (the movies besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) beim Film arbeiten (oder | orod sein) beim Film arbeiten (oder | orod sein) to be in the film business (movie besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) business beim Film arbeiten (oder | orod sein) beim Film arbeiten (oder | orod sein) besonders als Schauspieler to be in films (in the movies besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) beim Film arbeiten (oder | orod sein) besonders als Schauspieler zum Film gehen als Schauspieler to get into films, to become a screen actor (oder | orod actress) zum Film gehen als Schauspieler zum Film gehen in anderer Funktion to go to work in films (oder | orod the film industry) zum Film gehen in anderer Funktion gefeierte Größen des Films stars of the screen gefeierte Größen des Films hide examplesshow examples film industry Film Filmindustrie movie besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS industry Film Filmindustrie Film Filmindustrie film Film Filmkunst Film Filmkunst cinema besonders britisches Englisch | British EnglishBr Film Film film technique Film Filmtechnik Film Filmtechnik film work (oder | orod production) Film Filmproduktion Film Filmproduktion film Film besonders Technik | engineeringTECH dünne Schicht thin coating Film besonders Technik | engineeringTECH dünne Schicht Film besonders Technik | engineeringTECH dünne Schicht
„litz (wire)“ litz [lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Litze, Litzendraht, Hochfrequenzlitze Litzefeminine | Femininum f litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Litzendrahtmasculine | Maskulinum m litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„plastically“: adverb plastically [ˈplæstikəli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plastically zu → see „plastic“ plastically zu → see „plastic“
„plastics“: plural noun plastics [ˈplæstiks]plural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunststoffe Kunststoffeplural | Plural pl plastics plastics plastics als sg konstruiert → see „plastic surgery“ plastics als sg konstruiert → see „plastic surgery“ „plastics“: adjective plastics [ˈplæstiks]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus Kunststoff, Kunststoff… aus Kunststoff, Kunststoff… plastics plastics
„cover for“: intransitive verb cover forintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vertreten More examples... vertreten cover for collegue cover for collegue examples to cover forsomebody | jemand sb by lying jemanden decken to cover forsomebody | jemand sb by lying