German-English translation for "längst"

"längst" English translation

längst
[lɛŋst]Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • längst → see „lang
    längst → see „lang
längst
[lɛŋst]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • long (ago)
    längst schon lange
    längst schon lange
examples
  • for a long time
    längst lange Zeit
    längst lange Zeit
examples
examples
  • das ist längst nicht die Hälfte in Wendungen wie
    thats not the half of it
    das ist längst nicht die Hälfte in Wendungen wie
  • das reicht längst nicht aus
    that’s not nearly enough
    das reicht längst nicht aus
  • du bist längst nicht so alt wie ich
    you are not nearly as old as I (am)
    du bist längst nicht so alt wie ich
  • hide examplesshow examples
die Sache ist längst vergessen
die Sache ist längst vergessen
längst begrabene Wünsche
long-buried wishes
längst begrabene Wünsche
diese Hoffnung hatte er längst abgebucht
he had long since given up this hope
diese Hoffnung hatte er längst abgebucht
nach meiner Rechnung müsste er längst hier sein
according to my calculations (oder | orod as far as I can make out) he should have been here hours ago
nach meiner Rechnung müsste er längst hier sein
das Spiel war längst verloren, als …
they were already playing a losing game when …
das Spiel war längst verloren, als …
diese Geschichte ist längst ex
this affair is long since over and done with, this affair has been over a long time
diese Geschichte ist längst ex
die Waren sind längst bestellt
the goods have been on order for a long time (oder | orod were ordered a long time ago)
die Waren sind längst bestellt
die Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeit
the ruins are a testimony of times long past
die Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeit
ein längst vergessenes Lied
ein längst vergessenes Lied
von längst vergangenen Zeiten
from days (oder | orod times) long past (oder | orod gone by)
from bygone days
von längst vergangenen Zeiten
ich habe ihn längst vergessen
I had long forgotten about him, I haven’t thought about him for ages
ich habe ihn längst vergessen
über diese Sache wäre längst Gras gewachsen
über diese Sache wäre längst Gras gewachsen
das ist doch längst verjährt
that’s all over and done with
das ist doch längst verjährt
längst fällig
(long) overdue
längst fällig
diese Mode ist längst passé
this fashion has had its day long ago
diese Mode ist längst passé
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas längst an den Schuhen abgelaufen haben
to knowetwas | something sth inside out
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas längst an den Schuhen abgelaufen haben
diese Straftat ist längst verjährt
this offence britisches Englisch | British EnglishBr has long come under the statute of limitation(s)
this offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS has long come under the statute of limitation(s)
diese Straftat ist längst verjährt
er hätte längst eins (oder | orod etwas) auf den Kopf kriegen (oder | orod bekommen) müssen
he should have been taken down a peg or two long ago
er hätte längst eins (oder | orod etwas) auf den Kopf kriegen (oder | orod bekommen) müssen
der Zug müsste längst hier sein
the train is long overdue
der Zug müsste längst hier sein
über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen
he outgrew these games a long time ago
über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen
We like to think of TB as a malady of the past.
Wir reden uns gern ein, dass TB eine längst überwundene Krankheit sei.
Source: News-Commentary
The selection found on overflowing shelves has long since made this a genuine option.
Die Auswahl in den übervollen Regalen macht dies ja längst möglich.
Source: Europarl
His comrades had wakened long before and had had time to get hungry and have their breakfast.
Seine Gefährten waren schon längst aufgewacht und hatten bereits Hunger bekommen und gefrühstückt.
Source: Books
All the peasants' restraint in the presence of the master had vanished.
Alle Befangenheit vor dem Herrn war schon längst verschwunden.
Source: Books
This is long overdue and now urgently needed.
Dies ist schon längst überfällig und dringend erforderlich.
Source: Europarl
Concerns about BPA should have been put to rest long ago.
Die Sorgen über BPA hätten schon längst ausgeräumt sein sollen.
Source: News-Commentary
A realignment of the dollar is long overdue.
Eine Wertanpassung des Dollars ist längst überfällig.
Source: News-Commentary
Many fear that the defendants might not live until that phase can be reached again.
Nun wird befürchtet, dass die Angeklagten längst tot sind, wenn der neue Prozess beginnen kann.
Source: GlobalVoices
If they intended, and really wanted, to combat doping, they would have already done so.
Wollte man das Doping wirklich bekämpfen, dann hätte man es längst getan.
Source: Europarl
Of the old time entombed.
Ist's aus längst begrabner Zeit.
Source: Books
It was already well into the afternoon when K. arrived in front of the bank.
Mittag war schon längst vorüber, als K. vor der Bank ankam.
Source: Books
All the ideas I have heard put forward in this debate have long since become reality.
Hier sind alle Anregungen, die ich in dieser Debatte gehört habe, längst verwirklicht.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!