German-English translation for "make an evening of it"

"make an evening of it" English translation

Did you mean An…, an, IT, Mauke or Mare?
odds
[(ɒ)dz]plural noun | Substantiv Plural spl <häufig alssingular | Singular sg konstruiert>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    odds advantage
    Überlegenheitfeminine | Femininum f
    odds advantage
    Übermachtfeminine | Femininum f
    odds advantage
    odds advantage
examples
  • the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
    der Vorteil liegt auf unserer Seite
    the odds are in our favo(u)r, the odds lie on our side
  • the odds are against us
    wir sind im Nachteil
    the odds are against us
  • against long odds
    gegen große Übermacht
    against long odds
  • hide examplesshow examples
  • (Gewinn)Chancenplural | Plural pl
    odds chance of winning
    odds chance of winning
examples
examples
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    Uneinigkeitfeminine | Femininum f
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
    odds disharmony, lack of unity:, especially | besondersbesonders in den Wendungen
examples
  • Ungleichheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    Verschiedenheitfeminine | Femininum f
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    ungleiche Dingeplural | Plural pl
    odds rare | seltenselten (unevenness)
    odds rare | seltenselten (unevenness)
examples
  • Unterschiedmasculine | Maskulinum m
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
    odds difference familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • what’s the odds?
    was macht es (schon) aus?
    what’s the odds?
  • it is (or | oderod makes) no odds
    es macht nichts (aus)
    it is (or | oderod makes) no odds
  • what odds is it to him?
    was geht es ihn an?
    what odds is it to him?
  • Vorgabefeminine | Femininum f
    odds handicap
    odds handicap
examples
  • ungleiche Wette
    odds uneven bet
    odds uneven bet
examples
  • Kleinigkeitenplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    einzelne Stückeplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    Resteplural | Plural pl
    odds little details, leftovers
    odds little details, leftovers
examples
  • odds and ends bits and pieces
    allerlei Kleinigkeiten, Krimskrams, Dingeplural | Plural pl
    Kleinkramplural | Plural pl
    odds and ends bits and pieces
  • odds and ends leftovers, waste
    Reste, Restchen, Abfälle
    odds and ends leftovers, waste
  • odds and ends people
    Leuteplural | Plural pl
    odds and ends people

examples
  • in gleicher Höhe (with mit)
    even at the same height
    even at the same height
  • gleich(förmig), ruhig, gelassen
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • regel-, gleichmäßig
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufrichtig
    even rare | seltenselten (honest)
    even rare | seltenselten (honest)
  • gerade
    even straight: path
    even straight: path
examples
examples
  • ausgeglichen, glatt, quitt, schuldenfrei
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • to be even withsomebody | jemand sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be even withsomebody | jemand sb
  • to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    ins Reine kommen
    to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • we are even
    wir sind quitt
    we are even
  • hide examplesshow examples
  • gerecht, unparteiisch
    even rare | seltenselten (impartial: law)
    even rare | seltenselten (impartial: law)
  • richtig
    even rare | seltenselten (weight)
    even rare | seltenselten (weight)
  • gleich, identisch
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • gleich
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
examples
  • gleich
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • gerade, durch eine gerade Zahl bezeichnet
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • even number
    gerade Zahl
    even number
  • even page
    Buchseite mit gerader Zahl
    even page
  • even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gerade Parität
    even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • hide examplesshow examples
  • gerade, rund, voll
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • präzise, genau
    even exact
    even exact
  • even syn → see „level
    even syn → see „level
  • even syn → see „steady
    even syn → see „steady
examples
even
[ˈiːvən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ebnen, gleichmachen, glätten
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abfluchten
    even engineering | TechnikTECH
    even engineering | TechnikTECH
  • gleichschlagen, abgleichen
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
  • ins Gleiche bringen, ausgleichen
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • als gleich behandeln, vergleichen
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
even
[ˈiːvən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to even out ground
    eben werden
    to even out ground
examples
  • to even out balance out
    to even out balance out
examples
  • to even out be evenly spread
    sich (gleichmäßig) verteilen
    to even out be evenly spread
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Jahre
    an.
    an.
even
[ˈiːvən]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • noch
    even before comparatives
    even before comparatives
examples
  • gerade
    even temporal
    even temporal
examples
examples
  • nämlich, das heißt
    even rare | seltenselten (namely)
    even rare | seltenselten (namely)
examples
examples
  • or even
    oder auch (nur)
    or even
  • gerade (so viel)
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
examples
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
examples
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg