German-English translation for "hook spanner"

"hook spanner" English translation

Exact matches

hook spanner
hook spanner

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hakenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    hook spanner engineering | TechnikTECH hook wrench
    hook spanner engineering | TechnikTECH hook wrench

  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    hook
    hook
examples
  • hook and eye
    Hakenand | und u. Öse
    hook and eye
  • by hook or by crook
    unter allen Umständen, mit allen Mitteln, auf Biegenor | oder od. Brechen, so oder so
    by hook or by crook
  • on one’s own hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf eigene Faust, auf eigene Gefahror | oder od Rechnung
    on one’s own hook slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hide examplesshow examples
  • Kurvballmasculine | Maskulinum m
    hook in baseball
    hook in baseball
  • Hookmasculine | Maskulinum m (Schlag, der den Ball stark nach links verzieht)
    hook in golf
    hook in golf
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    hook in boxing
    hook in boxing
  • Schlagenneuter | Neutrum n des Balles auf die on side
    hook in cricket
    hook in cricket
  • Klammer-, Drehhakenmasculine | Maskulinum m
    hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook
    Hakenstahlmasculine | Maskulinum m
    hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook
    hook engineering | TechnikTECH dog hook, swivel hook
  • Nasefeminine | Femininum f
    hook engineering | TechnikTECH on roof tile
    hook engineering | TechnikTECH on roof tile
  • Türangelfeminine | Femininum f
    hook engineering | TechnikTECH door hinge
    Haspefeminine | Femininum f
    hook engineering | TechnikTECH door hinge
    hook engineering | TechnikTECH door hinge
examples
  • hook and hinge
    Angeland | und u. Band, Scharnier
    hook and hinge
  • off the hooks familiar, informal | umgangssprachlichumg
    selten aus den Angeln, in Unordnung
    off the hooks familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to drop off the hooks sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to drop off the hooks sterben slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hide examplesshow examples
  • Angelhakenmasculine | Maskulinum m
    hook fishing hook
    hook fishing hook
examples
  • hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit allem Drumand | und u. Dran, vollständig, komplett
    hook, line, and sinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sichelfeminine | Femininum f
    hook agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sickle
    hook agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sickle
  • Bandneuter | Neutrum n
    hook nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF binding
    hook nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF binding
  • Schlingefeminine | Femininum f
    hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fallefeminine | Femininum f
    hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hook trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    hook hook-shaped formation
    hook hook-shaped formation
  • scharfe Krümmung
    hook sharp bend: in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hook sharp bend: in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gekrümmte Landspitze
    hook curved promontory of land
    hook curved promontory of land
  • hakenförmiger Fortsatz
    hook especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED hookshaped apendage
    hook especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED hookshaped apendage
  • Fingerplural | Plural pl
    hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Händeplural | Plural pl
    hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    hook fingers, hands slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
examples
  • Notenfähnchenneuter | Neutrum n
    hook musical term | MusikMUS on written note
    hook musical term | MusikMUS on written note

  • an-, ein-, fest-, zuhaken
    hook attach with hook
    hook attach with hook
  • einen Haken versetzen (dative (case) | Dativdat)
    hook in boxing
    hook in boxing
  • den Ball schlagen (on side zur Seite)
    hook in cricket
    hook in cricket
  • nach links verziehen
    hook in golf: ball
    hook in golf: ball
  • hook in rugby → see „heel
    hook in rugby → see „heel
  • angeln
    hook husband familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hook husband familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stehlen
    hook steal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hook steal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aufspießen, durchbohren
    hook skewer: with horns American English | amerikanisches EnglischUS
    hook skewer: with horns American English | amerikanisches EnglischUS
hook
[huk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (zu)haken lassen
    hook allows fastening by hook
    hook allows fastening by hook
examples
  • sich festhakenor | oder od anhängen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hook get caught
    hook get caught
examples
  • usually | meistmeist meist to hook it push off, leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich aus dem Staub machen, abhauen
    usually | meistmeist meist to hook it push off, leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • put up, string (up), stretch
    spannen befestigen, aufspannen
    spannen befestigen, aufspannen
examples
examples
  • wir müssen noch die Zeltschnüre spannen
    we still have to tighten the guy ropes
    wir müssen noch die Zeltschnüre spannen
  • Gardinen spannen
    to stretch curtains
    Gardinen spannen
  • draw
    spannen Bogen, Bogensehne
    bend
    spannen Bogen, Bogensehne
    spannen Bogen, Bogensehne
examples
  • brace
    spannen Violinbogen etc
    tension
    spannen Violinbogen etc
    spannen Violinbogen etc
  • tense
    spannen Muskeln
    brace
    spannen Muskeln
    spannen Muskeln
  • strain
    spannen stärker
    spannen stärker
  • cock
    spannen Gewehr-, Revolverhahn, Kameraverschluss etc
    set
    spannen Gewehr-, Revolverhahn, Kameraverschluss etc
    spannen Gewehr-, Revolverhahn, Kameraverschluss etc
examples
  • etwas | somethingetwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen
    to put (oder | orod fit, mount)etwas | something sth onetwas | something sth
    etwas | somethingetwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen
  • Leinwand auf einen Rahmen spannen
    to put canvas on a frame
    Leinwand auf einen Rahmen spannen
  • neue Saiten auf eine Gitarre spannen
    to put new strings on (oder | orod to restring) a guitar
    neue Saiten auf eine Gitarre spannen
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Schreibmaschinenbogen etc
    to put (oder | orod insert, feed)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Schreibmaschinenbogen etc
  • etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
    to put (oder | orod clamp)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Technik | engineeringTECH Werkstücke
  • etwas | somethingetwas in ein Futter spannen Technik | engineeringTECH
    to chucketwas | something sth
    etwas | somethingetwas in ein Futter spannen Technik | engineeringTECH
examples
  • Ochsen ins Joch spannen
    to yoke oxen
    Ochsen ins Joch spannen
  • jemanden ins Joch spannen unterjochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put a yoke (up)on (oder | orod to subjugate)jemand | somebody sb
    jemanden ins Joch spannen unterjochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • etwas | somethingetwas über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Plane etc
    to put (oder | orod spread)etwas | something sth overetwas | something sth
    etwas | somethingetwas über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Plane etc
  • etwas | somethingetwas über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Leine, Netz etc
    to put up (oder | orod string [up], stretch)etwas | something sth acrossetwas | something sth
    etwas | somethingetwas über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Leine, Netz etc
examples
  • etwas | somethingetwas vor (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Zugtier
    to harness (oder | orod put)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas | somethingetwas vor (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Zugtier
  • etwas | somethingetwas vor (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Traktor etc
    to connectetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas | somethingetwas vor (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen Traktor etc
examples
  • seine Erwartungen [Hoffnungen, Forderungen] hoch spannen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pitch (oder | orod set) one’s expectations [hopes, demands] high
    seine Erwartungen [Hoffnungen, Forderungen] hoch spannen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • notice
    spannen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    twig
    spannen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spannen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er hat’s gespannt bemerkt
    he noticed (twigged) it
    er hat’s gespannt bemerkt
  • er hat’s gespannt kapiert
    he caught on (oder | orod twigged)
    er hat’s gespannt kapiert
  • ich glaube, der spannt was
    I think he smells a rat
    ich glaube, der spannt was
  • stretch
    spannen Technik | engineeringTECH Feder
    tension
    spannen Technik | engineeringTECH Feder
    spannen Technik | engineeringTECH Feder
  • tighten
    spannen Technik | engineeringTECH Schrauben
    spannen Technik | engineeringTECH Schrauben
  • clamp
    spannen Technik | engineeringTECH Werkstück
    mount
    spannen Technik | engineeringTECH Werkstück
    load
    spannen Technik | engineeringTECH Werkstück
    spannen Technik | engineeringTECH Werkstück
  • stretch
    spannen Technik | engineeringTECH Seil
    spannen Technik | engineeringTECH Seil
examples
  • put (vapor) under tension
    spannen Physik | physicsPHYS Dampf
    spannen Physik | physicsPHYS Dampf
  • dam
    spannen in der Hydraulik: stauen
    spannen in der Hydraulik: stauen
spannen
[ˈʃpanən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be (too) tight
    spannen von Kleid, Hose etc
    spannen von Kleid, Hose etc
examples
  • der Rock spannt über den Hüften
    the skirt is tight across the hips
    der Rock spannt über den Hüften
  • be too tight
    spannen von Schuhen
    pinch
    spannen von Schuhen
    spannen von Schuhen
  • be taut
    spannen von Gesichtshaut
    spannen von Gesichtshaut
examples
examples
examples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen voller Erwartung sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wait eagerly foretwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen voller Erwartung sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen lauschen, aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to listen eagerly toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen lauschen, aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie spannt auf eine Erbschaft
    sie spannt auf eine Erbschaft
  • hide examplesshow examples
spannen
[ˈʃpanən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen von Brücke, Gewölbe etc
    to span (oder | orod stretch across)etwas | something sth
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas spannen von Brücke, Gewölbe etc
examples
  • sich über (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [j-m] spannen
    to stretch (oder | orod extend) overetwas | something sth [sb]
    sich über (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [j-m] spannen
  • über uns spannte sich ein strahlend blauer Himmel
    a clear blue sky stretched above us
    über uns spannte sich ein strahlend blauer Himmel
spannen
Neutrum | neuter n <Spannens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tension
    Spannen Straffung
    Spannen Straffung
  • tension
    Spannen eines Muskels
    Spannen eines Muskels
Spanne
[ˈʃpanə]Femininum | feminine f <Spanne; Spannen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • space of time
    Spanne Zeitraum, -abschnitt
    Spanne Zeitraum, -abschnitt
  • span
    Spanne längere
    Spanne längere
examples
  • eine Spanne von 20 Jahren
    a space of 20 years
    eine Spanne von 20 Jahren
  • die Spanne des Lebens
    the span of life
    die Spanne des Lebens
  • span
    Spanne Handspanne
    Spanne Handspanne
  • stretch
    Spanne Entfernung, Strecke
    Spanne Entfernung, Strecke
examples
  • es ist eine ziemliche Spanne bis dorthin
    it is quite a stretch from here to there
    es ist eine ziemliche Spanne bis dorthin
  • gap
    Spanne Unterschied, Abstand
    Spanne Unterschied, Abstand
examples
  • margin
    Spanne Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinn-, Verdienstspanne
    Spanne Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinn-, Verdienstspanne
octagonal
[(ɒ)kˈtægənl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • achteckig, -seitig, -kantig
    octagonal
    octagonal
  • Achtkant…
    octagonal
    octagonal
examples
hooked
[hukt; -kid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit (einem) Haken versehen
    hooked having hook
    hooked having hook
  • tamburiert, mit Kettenstich bestickt
    hooked embroidered with chain stitch
    hooked embroidered with chain stitch
examples
  • to be hooked on drugs
    to be hooked on drugs
  • to be hooked on be obsessed with
    to be hooked on be obsessed with
  • to become hooked onsomething | etwas sth
    vonsomething | etwas etwas abhängig werden
    to become hooked onsomething | etwas sth
spanner
[ˈspænə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH
    spanner engineering | TechnikTECH
examples
  • Spannende(r)
    spanner person who spans
    spanner person who spans
  • Querverstrebungfeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Art) Verbindungsstangefeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
  • Spannerraupefeminine | Femininum f
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
Spann
Maskulinum | masculine m <Spann(e)s; Spanne>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • instep
    Spann des Fußes
    Spann des Fußes
examples

  • hanger
    Spanner für Hosen, Röcke etc
    Spanner für Hosen, Röcke etc
  • shoe (oder | orod boot) tree
    Spanner Schuhspanner
    Spanner Schuhspanner
  • press
    Spanner für Skier, Tennisschläger etc
    Spanner für Skier, Tennisschläger etc
  • (newspaper) rack
    Spanner Zeitungsspanner
    Spanner Zeitungsspanner
  • stretcher
    Spanner für Handschuhe etc
    Spanner für Handschuhe etc
  • tenter
    Spanner besonders für Stoffe etc
    Spanner besonders für Stoffe etc
  • stretcher
    Spanner Technik | engineeringTECH für Draht, Riemen etc
    tightener
    Spanner Technik | engineeringTECH für Draht, Riemen etc
    Spanner Technik | engineeringTECH für Draht, Riemen etc
  • chuck
    Spanner Technik | engineeringTECH Futter
    Spanner Technik | engineeringTECH Futter
  • vice
    Spanner Technik | engineeringTECH am Schraubstock
    Spanner Technik | engineeringTECH am Schraubstock
  • T-bar clamp
    Spanner Technik | engineeringTECH für Türen
    Spanner Technik | engineeringTECH für Türen
  • tensor
    Spanner Medizin | medicineMED Muskel
    Spanner Medizin | medicineMED Muskel
  • geometer
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Geometridae
    geometrid
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Geometridae
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Geometridae
  • looper
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Spannerraupe
    auch | alsoa. inchworm, measuring worm, spanworm (eines Schmetterlings der Fam. Geometridae)
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Spannerraupe
    Spanner Zoologie | zoologyZOOL Spannerraupe
  • peeping Tom
    Spanner Voyeur umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spanner Voyeur umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples