English-German translation for "heel"

"heel" German translation


  • (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    (jemanden) verfolgen
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
  • mit einer Ferse versehen
    heel sock: provide with heel
    heel sock: provide with heel
  • auf den Fersen tanzen
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
examples
  • to heel out ball
    mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen
    to heel out ball
  • mit Sporen bewaffnen
    heel fighting cocks
    heel fighting cocks
  • ausstaffieren, versehen, versorgen
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
    heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf den Fersen folgen
    heel follow at heel, esp dog
    heel follow at heel, esp dog
  • den Boden mit den Fersen berühren
    heel touch floor with heels
    heel touch floor with heels

  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of foot
    heel of foot
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    Hackenmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    heel of shoe
examples
  • the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Stiefelabsatz Italiens
    the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinterer Teil des Hufs
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hinterfüßeplural | Plural pl
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n
    heel end
    especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m
    heel end
    heel end
examples
  • Hielneuter | Neutrum n
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hielingfeminine | Femininum f
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fußmasculine | Maskulinum m
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    heel of hand
    heel of hand
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of golf club
    heel of golf club
  • Achselstecklingmasculine | Maskulinum m
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
  • Restmasculine | Maskulinum m
    heel remainder
    heel remainder
examples
  • in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
    in letzter Minute
    in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
  • Arschlochneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • heel → see „cool
    heel → see „cool
  • heel → see „head
    heel → see „head
examples
  • at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
    auf den Fersen, dicht
    at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
  • to follow (or | oderod be) at sb’s heels
    jemandem auf den Fersen folgen
    to follow (or | oderod be) at sb’s heels
  • down at (the) heel shoe
    mit heruntergetretenen Absätzen
    down at (the) heel shoe
  • hide examplesshow examples
Er folgte allen Windungen des Spalts, erst nach rechts, dann nach links, Huck immer hinterdrein.
He followed its winding course, first to the right, then to the left, Huck at his heels.
Source: Books
Er zeigte uns seine Fersen.
He showed his heels to us.
Source: Tatoeba
Und ich sah Frau Ethel J. Banks die jeden Tag in Perlen und hohen Schuhen in die Grundschule kam.
And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high-heels to elementary school every day.
Source: TED
Auch er hat seine Schwachstellen.
It has its Achilles heel.
Source: Europarl
Auch bei der Rettung unseres Planeten dürfen wir keine Schwerfälligkeit akzeptieren.
Nor should we accept heel-dragging over the need to protect the planet.
Source: Europarl
Zweitens bleibt die Überwachung die Achillesferse dieser Verordnung.
Secondly, monitoring remains the Achilles' heel of this legislation.
Source: Europarl
Sicherheit ist die Achillesferse unserer Computersysteme.
Security is the Achilles' heel of our computer systems.
Source: Europarl
Und dann rasen sie davon, die Verantwortlichen.
And then those who are responsible take to their heels.
Source: Europarl
Außerdem ist es die Achillesferse der Europäischen Union.
It is also the Achilles heel of the European Union.
Source: Europarl
Welche Staaten haben Fortschritte gemacht und welche treten auf der Stelle?
Which states have progressed, and which are dragging their heels?
Source: Europarl
Source
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich auf die Seite legen, krängen
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
heel
[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

heel
[hiːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
down at (the) heel
verkommen, verwahrlost, vernachlässigt, schäbig
down at (the) heel
neck and heel
neck and heel
down at (the) heel
mit heruntergetretenen Absätzen
down at (the) heel
to lift up the heel againstsomebody | jemand sb
jemanden treten
to lift up the heel againstsomebody | jemand sb
Achilles’ (or | oderod Achilles) heel, heel of Achilles
Achillesferse (wunder Punkt)
Achilles’ (or | oderod Achilles) heel, heel of Achilles
neck and heel
ganzand | und u. gar
neck and heel
Er folgte allen Windungen des Spalts, erst nach rechts, dann nach links, Huck immer hinterdrein.
He followed its winding course, first to the right, then to the left, Huck at his heels.
Source: Books
Er zeigte uns seine Fersen.
He showed his heels to us.
Source: Tatoeba
Und ich sah Frau Ethel J. Banks die jeden Tag in Perlen und hohen Schuhen in die Grundschule kam.
And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high-heels to elementary school every day.
Source: TED
Auch er hat seine Schwachstellen.
It has its Achilles heel.
Source: Europarl
Auch bei der Rettung unseres Planeten dürfen wir keine Schwerfälligkeit akzeptieren.
Nor should we accept heel-dragging over the need to protect the planet.
Source: Europarl
Zweitens bleibt die Überwachung die Achillesferse dieser Verordnung.
Secondly, monitoring remains the Achilles' heel of this legislation.
Source: Europarl
Sicherheit ist die Achillesferse unserer Computersysteme.
Security is the Achilles' heel of our computer systems.
Source: Europarl
Und dann rasen sie davon, die Verantwortlichen.
And then those who are responsible take to their heels.
Source: Europarl
Außerdem ist es die Achillesferse der Europäischen Union.
It is also the Achilles heel of the European Union.
Source: Europarl
Welche Staaten haben Fortschritte gemacht und welche treten auf der Stelle?
Which states have progressed, and which are dragging their heels?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!