German-English translation for "der Geteilte Himmel"

"der Geteilte Himmel" English translation

Did you mean Hammel or himmeln?
geteilt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • divided (inAkkusativ | accusative (case) akk in)
    geteilt aufgeteilt
    geteilt aufgeteilt
examples
  • shared
    geteilt gemeinsam
    geteilt gemeinsam
examples
  • geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    joy shared is joy doubled
    geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • parted
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
examples
  • split
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
  • split
    geteilt Technik | engineeringTECH
    geteilt Technik | engineeringTECH
examples
  • party
    geteilt HERALDIK
    geteilt HERALDIK
examples
gabelförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • forked
    gabelförmig
    fork-shaped
    gabelförmig
    gabelförmig
examples
  • gabelförmig geteilt Botanik | botanyBOT
    two-forked, dichotomous
    gabelförmig geteilt Botanik | botanyBOT
Himmel
[ˈhɪməl]Maskulinum | masculine m <Himmels; selten Himmel>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sky
    Himmel Luftraum
    Himmel Luftraum
  • firmament, heaven, heavensPlural | plural pl
    Himmel Firmanent
    Himmel Firmanent
examples
  • ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
    a clear (oder | orod cloudless) sky
    ein klarer (oder | orod wolkenloser) Himmel
  • bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
    cloudy (oder | orod overcast) sky
    bewölkter (oder | orod bedeckter) Himmel
  • der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
    the starry [night] sky
    der gestirnte [nächtliche] Himmel literarisch | literaryliter
  • hide examplesshow examples
  • skiesPlural | plural pl
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
    Himmel Himmelsstrich literarisch | literaryliter
examples
  • unter südlichem Himmel
    under southern skies
    unter südlichem Himmel
  • climate
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
    Himmel Klima literarisch | literaryliter
examples
  • heaven
    Himmel Sitz der Gottheit
    Himmel Sitz der Gottheit
examples
  • Himmel und Hölle
    heaven and hell
    Himmel und Hölle
  • Himmel und Hölle SPIEL
    (kind of) hopscotch
    Himmel und Hölle SPIEL
  • Himmel und Erde
    heaven and earth
    Himmel und Erde
  • hide examplesshow examples
  • paradise
    Himmel Paradies
    promised land
    Himmel Paradies
    Himmel Paradies
  • heaven
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    God
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Himmel Schicksal, Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lie through one’s teeth, to tell a pack of lies umgangssprachlich | familiar, informalumg
    das Blaue vom Himmel (herunter)lügen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he promised me the earth (oder | orod everything under the sun)
    er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be stunned
    aus allen Himmeln fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • canopy
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    tester
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
    Himmel Bett-oder | or od Traghimmel
  • baldachin
    Himmel Thronhimmel
    Himmel Thronhimmel
  • roof
    Himmel im Auto
    Himmel im Auto
handartig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • palmate
    handartig Botanik | botanyBOT handförmig
    auch | alsoa. palmated, digitate
    handartig Botanik | botanyBOT handförmig
    auch | alsoa. digitated
    handartig Botanik | botanyBOT handförmig
    handartig Botanik | botanyBOT handförmig
examples
  • mit handartigen Füßen Zoologie | zoologyZOOL
    pedimane, pedimanous
    mit handartigen Füßen Zoologie | zoologyZOOL
handartig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • handartig geteilt Botanik | botanyBOT gespalten, gelappt
    palmatipartite, palmatisected, palmatifid
    handartig geteilt Botanik | botanyBOT gespalten, gelappt
Bildschirm
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (television) screen
    Bildschirm Fernsehen | televisionTV
    Bildschirm Fernsehen | televisionTV
  • screen
    Bildschirm Computer | computersCOMPUT
    Bildschirm Computer | computersCOMPUT
examples
  • geteilter Bildschirm
    split screen
    geteilter Bildschirm
Gelenkrohrwelle
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tubular propeller (oder | orod drive) shaft
    Gelenkrohrwelle Auto | automobilesAUTO
    Gelenkrohrwelle Auto | automobilesAUTO
examples
  • geteilte Gelenkrohrwelle
    propeller shaft in two sections
    geteilte Gelenkrohrwelle
Traglager
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • journal (oder | orod thrust) bearing
    Traglager Technik | engineeringTECH
    Traglager Technik | engineeringTECH
examples
  • geteiltes Traglager
    one-direction locating type bearing
    geteiltes Traglager
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the
    der
    der
examples
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • hide examplesshow examples
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of the
    der
    der
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → see „die
    der → see „die
  • der → see „das
    der → see „das
examples
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • hide examplesshow examples
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
examples
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
examples
  • der → see „die
    der → see „die
examples
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der → see „er
    der → see „er
  • der → see „ihr
    der → see „ihr
Himmels…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heavenly
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
    Himmels… oft | oftenoft besonders Religion | religionREL
  • celestial
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
    Himmels… Astronomie | astronomyASTRON
fußförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pedate
    fußförmig Botanik | botanyBOT
    fußförmig Botanik | botanyBOT
examples