English-German translation for "preserve"

"preserve" German translation

preserve
[priˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bewahren, behüten, (er)retten, (be)schützen (from vordative (case) | Dativ dat)
    preserve from destruction
    preserve from destruction
examples
  • aufbewahren, -heben
    preserve keep safeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    preserve keep safeespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • konservieren
    preserve food
    preserve food
  • einkochen, -machen, -legen
    preserve Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    preserve Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • hegen
    preserve hunting | JagdJAGD game, fish: in game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    preserve hunting | JagdJAGD game, fish: in game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • hüten
    preserve hunting | JagdJAGD guard: game preserve, riverespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    preserve hunting | JagdJAGD guard: game preserve, riverespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (be)wahren, aufrechterhalten, (bei)behalten
    preserve keep: calm, memory, pose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    preserve keep: calm, memory, pose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
preserve
[priˈzəː(r)v]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einmachen, -kochen
    preserve of food
    preserve of food
  • Wild hegen
    preserve preserve game
    preserve preserve game
preserve
[priˈzəː(r)v]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Eingemachtesneuter | Neutrum n
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Konserve(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    preserve preserved foods <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Wild)Reservatneuter | Neutrum n
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wildparkmasculine | Maskulinum m
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Jagd-, Fisch)Gehegeneuter | Neutrum n
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    Schutzteichmasculine | Maskulinum m
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    preserve hunting | JagdJAGD game preserveespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Gehegeneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Sonderinteresseneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Sonder)Gebietneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Monopolneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Reichneuter | Neutrum n
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    preserve monopoly hunting | JagdJAGD figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • to break (or | oderod intrude) into (or | oderod to poach on) sb’s preserves <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandem ins Gehege kommen
    to break (or | oderod intrude) into (or | oderod to poach on) sb’s preserves <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Schutzbrillefeminine | Femininum f
    preserve rare | seltenselten (safety goggles) <plural | Pluralpl>
    preserve rare | seltenselten (safety goggles) <plural | Pluralpl>
to preserve (disclose, reveal) one’s incognito
sein Inkognito wahren (lüften)
to preserve (disclose, reveal) one’s incognito
Vor allem geht es darum, die Chancengleichheit in allen Ländern zu bewahren.
Above all, it is a question of preserving equality of opportunity in all countries.
Source: Europarl
Aber sie irren sich, wenn sie glauben, dass die Erhaltung dieser Regierung sicherer ist.
But they are mistaken to believe that preserving this government is safer.
Source: News-Commentary
Die Gewerkschaften des öffentlichen Sektors kämpften für die Bewahrung bestehender Privilegien.
Public-sector trade unions fought for preserving privileges.
Source: News-Commentary
Thailand: Die Erhaltung historischer Filme
Preserving Historic Thai Films · Global Voices
Source: GlobalVoices
Nur so kann sich die Demokratie ihre korrigierende Natur erhalten.
Only in this way can democracy preserve its self-remedying nature.
Source: Europarl
Das Ideal Europas muß gewahrt bleiben.
Europe' s ideal needs to be preserved.
Source: Europarl
Jetzt liegt es an den Behörden und an der Bevölkerung, sie zu bewahren und zu schützen.
Now it's up for the authorities and the population to take care of it and preserve it.
Source: GlobalVoices
Wie kann die Zwanglosigkeit bewahrt und die Größe der Treffen begrenzt werden?
How can informality be preserved and the size of meetings be restricted?
Source: News-Commentary
Der Präsident und die Regierungsminister behandeln Europa als ihr politisches Revier.
The president and government ministers treat Europe as their political preserve.
Source: News-Commentary
Die Ruinen blieben erhalten, um die Erinnerungen an den Horror des Hasses am Leben zu halten.
The ruins are preserved to keep the memory of the horror of hate alive.
Source: GlobalVoices
Wir brauchen demokratische Investitionen zur Erhaltung einer demokratischen Post.
Democratic investments have to be made to preserve a democratic post office.
Source: Europarl
Die Nationen, die Regionen, die Städte und Kommunen in Europa werden erhalten bleiben.
The nations, regions, towns and communities of Europe will be preserved.
Source: Europarl
Diese furchtlosen Frauen werden alles dransetzen, ihre Wälder und Ländereien zu erhalten.
These fearless women will go a long way to preserve the forests and their lands.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: