English-German translation for "thrown"

"thrown" German translation

thrown
[θroun]past participle | Partizip Perfekt pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • thrown → see „throw
    thrown → see „throw
thrown
[θroun]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
he found himself thrown upon his own resources
er stand auf sich selbst angewiesen da
he found himself thrown upon his own resources
to be thrown from the saddle
aus dem Sattel geworfen werden
to be thrown from the saddle
many buildings were thrown down by an earthquake
viele Gebäude sind bei einem Erdbeben eingestürzt
many buildings were thrown down by an earthquake
to be thrown back upon
angewiesen sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
to be thrown back upon
to be thrown upon one’s own resources
to be thrown upon one’s own resources
you get a free CD thrown in
man bekommt eine kostenlose CD dazu
you get a free CD thrown in
thousands of men were thrown out of work
Tausende wurden arbeitslos
thousands of men were thrown out of work
the hound was thrown off (the scent)
der Hund wurde von der Fährte abgebracht
the hound was thrown off (the scent)
the gates were thrown open
die Tore wurden weit geöffnet
the gates were thrown open
he was thrown into bad company
er geriet in schlechte Gesellschaft
he was thrown into bad company
to be thrown together
a group of people thrown together by fate
eine Gruppe von Menschen, die das Schicksal zusammengeführt hat
a group of people thrown together by fate
thrown silk
Organsin(seide)
thrown silk
to be thrown into a dilemma
in eine Klemme geraten
to be thrown into a dilemma
the advice was thrown away upon him
es war verlorene Mühe, ihm den Rat zu geben
the advice was thrown away upon him
Dieses Geld wurde nicht einfach der Industrie in den Rachen geworfen, jedenfalls größtenteils nicht.
This money was not just being thrown out to industry, although some of it was.
Source: Europarl
Die Regierung hat alle Vorsicht in Finanzfragen über Bord geworfen.
The Federal government has thrown fiscal prudence out the window.
Source: News-Commentary
Nicht einmal der tragische Schiffbruch war Anlass, bestimmte nützliche Schlussfolgerungen zu ziehen.
Even the tragic shipwreck has not thrown up any useful conclusions.
Source: Europarl
Sie hat auch von der juristischen Seite mehr Fragen aufgeworfen als Erklärungen gegeben.
Legally speaking, it has thrown up more questions than it has supplied explanations.
Source: Europarl
TOKIO Japans Premierminister Shinzo Abe hat das politische Kursbuch über Bord geworfen.
TOKYO Japanese Prime Minister Shinzo Abe – has thrown out the political playbook.
Source: News-Commentary
Das war der sprichwörtliche Funke, der das Pulverfass zum Explodieren brachte.
It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest.
Source: News-Commentary
Dadurch wird die örtliche Nahrungsmittelproduktion oftmals gestört und im Grunde entmutigt.
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: