English-German translation for "guest"

"guest" German translation

guest
[gest]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gastmasculine | Maskulinum m
    guest
    guest
examples
  • Inquilinemasculine | Maskulinum m
    guest botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of parasite
    Einmietermasculine | Maskulinum m
    guest botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of parasite
    Kommensalemasculine | Maskulinum m
    guest botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of parasite
    guest botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL type of parasite
  • Fremde(r)
    guest stranger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    guest stranger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
guest
[gest]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

guest
[gest]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einen Gastauftritt haben
    guest television | FernsehenTV
    guest television | FernsehenTV
a welcome guest
ein willkommener Gast
a welcome guest
he towed his guest away
er zog seinen Gast mit sich fort
he towed his guest away
to slight a guest
to slight a guest
also | aucha. transient visitor, transient guest
Durchreisende(r), Passant(in)
also | aucha. transient visitor, transient guest
tonight’s mystery guest is…
der Überraschungsgast des heutigen Abends ist…
tonight’s mystery guest is…
an unlooked-for guest
ein überraschender Gast
an unlooked-for guest
to make a guest appearance
to make a guest appearance
Wir haben gerade in einer Vorstandssitzung unserer Fraktion Gäste aus Weißrussland gehabt.
We have just had a meeting of our group s bureau ’ that was attended by guests from Belarus.
Source: Europarl
Das letzte Mal nahmen zur Enttäuschung unserer Gäste nur einige wenige Vertreter aus der EU teil.
The last time, there were only a few of us from the EU, which was a disappointment to our guests.
Source: Europarl
Er ist heute unser Gast in diesem Plenum.
He is our guest today in this Chamber.
Source: Europarl
Libyen nahm an der Ministerkonferenz in Valencia als Gast der Präsidentschaft teil.
Libya participated in the ministerial conference in Valencia as the Presidency's guest.
Source: Europarl
Aus diesem Land, das Angola heißt, überbringe ich Grüße an die verehrten Gäste dieser Plenarsitzung.
From that country named Angola I bring greetings to the illustrious guests at this Plenary Assembly.
Source: Europarl
Ihr seid hier Gäste- unwillkommene Gäste.
You are guests here — if unwelcome ones.
Source: GlobalVoices
Die Kinder von Gastarbeitern fühlen sich nicht willkommen.
Children of guest workers feel unwanted.
Source: News-Commentary
Der Gastblogger Mr. Zero schreibt auf Sachalayatan:
According to guest blogger Mr. Zero at Sachalayatan:
Source: GlobalVoices
Frau Präsidentin, Herr Prodi, verehrte Gäste.
Madam President, Commissioner Prodi, distinguished guests.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!