„exhaust valve“: noun exhaust valvenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auslass-, Auspuffventil Auslass-, Auspuffventilneuter | Neutrum n exhaust valve engineering | TechnikTECH exhaust valve engineering | TechnikTECH
„exhaust“: transitive verb exhaust [igˈzɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erschöpfen, ermüden, aufbrauchen, auspumpen ausschöpfen, erschöpfen, entleeren erschöpfen, aussaugen, aushauen herauspumpen, -ziehen, leeren, entlüften erschöpfend behandeln schwächen, erschöpfen, entkräften absaugen auspuffen, abblasen erschöpfen, ermüden, aufbrauchen, auspumpen exhaust wear out exhaust wear out examples to exhaust sb’s patience jemandes Geduld erschöpfen to exhaust sb’s patience ausschöpfen, erschöpfen, entleeren exhaust use up exhaust use up examples to exhaust all possibilities alle Möglichkeiten ausschöpfen to exhaust all possibilities erschöpfen, aussaugen exhaust soil exhaust soil aushauen exhaust mine exhaust mine examples to exhaust the land Raubbau treiben to exhaust the land herauspumpen, -ziehen (from aus) exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) leeren, entlüften exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS examples to exhaust the water in a well einen Brunnen auspumpen to exhaust the water in a well erschöpfen(d behandeln) exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwächen, erschöpfen, entkräften exhaust medicine | MedizinMED exhaust medicine | MedizinMED absaugen exhaust chemistry | ChemieCHEM exhaust chemistry | ChemieCHEM auspuffen, abblasen exhaust engineering | TechnikTECH gas exhaust engineering | TechnikTECH gas „exhaust“: intransitive verb exhaust [igˈzɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entweichen, ausströmen entweichen, ausströmen exhaust steam exhaust steam exhaust syn → see „deplete“ exhaust syn → see „deplete“ exhaust syn → see „tire“ exhaust syn → see „tire“ „exhaust“: noun exhaust [igˈzɔːst]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auspuff, Auspuffrohr Auspuffgase Dampfausströmung Exhaustor Auspuffmasculine | Maskulinum m exhaust automobiles | AutoAUTO Auspuffrohrneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f exhaust automobiles | AutoAUTO exhaust automobiles | AutoAUTO Auspuffgaseplural | Plural pl exhaust automobiles | AutoAUTO gases exhaust automobiles | AutoAUTO gases Dampfausströmungfeminine | Femininum f exhaust engineering | TechnikTECH release of steam exhaust engineering | TechnikTECH release of steam Exhaustormasculine | Maskulinum m exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
„valve“: noun valve [vælv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ventil, Absperrvorrichtung, Klappe, Hahn, Regulierorgan Klappe, Falle Klappe, Ventil Klappe, Ventil MuschelKlappe Klappe, Fall-, Schließhäutchen, Kammer, Fach Elektronen-, Vakuum-, Gleichrichterröhre Schleusentor Türflügel Röhre Ventilneuter | Neutrum n valve engineering | TechnikTECH Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f valve engineering | TechnikTECH Klappefeminine | Femininum f valve engineering | TechnikTECH Hahnmasculine | Maskulinum m valve engineering | TechnikTECH Regulierorganneuter | Neutrum n valve engineering | TechnikTECH Röhrefeminine | Femininum f valve engineering | TechnikTECH valve engineering | TechnikTECH examples globe valve Niederschraub-, Tellerventil globe valve safety valve Sicherheitsventil safety valve throttle clack valve Drosselabsperrklappe throttle clack valve Klappefeminine | Femininum f valve flap, trap Fallefeminine | Femininum f valve flap, trap valve flap, trap Klappefeminine | Femininum f valve medicine | MedizinMED Ventilneuter | Neutrum n valve medicine | MedizinMED valve medicine | MedizinMED examples cardiac valve Herzklappe cardiac valve pulmonary valve Pulmonalklappe pulmonary valve valve of the veins medicine | MedizinMED Venenklappe valve of the veins medicine | MedizinMED Klappefeminine | Femininum f valve musical term | MusikMUS on musical instrument Ventilneuter | Neutrum n (eines Blasinstruments) valve musical term | MusikMUS on musical instrument valve musical term | MusikMUS on musical instrument (Muschel)Klappefeminine | Femininum f valve zoology | ZoologieZOOL on mussel valve zoology | ZoologieZOOL on mussel Klappefeminine | Femininum f valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule Fall-, Schließhäutchenneuter | Neutrum n valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule Kammerfeminine | Femininum f valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule Fachneuter | Neutrum n valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule Elektronen-, Vakuum-, Gleichrichterröhrefeminine | Femininum f valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr examples thermionic valve Glühkathodenröhre thermionic valve five valve set Fünfröhrenempfänger five valve set Schleusentorneuter | Neutrum n valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate) valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate) Türflügelmasculine | Maskulinum m valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „valve“: transitive verb valve [vælv]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Ventilen versehen mithilfe von Ventilen kontrollieren abblasen, ventilieren mit Ventil(en) versehen valve equip with valve valve equip with valve mithilfe von Ventilen kontrollieren valve control with valves valve control with valves abblasen, ventilieren valve ventilate valve ventilate „valve“: intransitive verb valve [vælv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regulieren regulieren valve rare | seltenselten (regulate) valve rare | seltenselten (regulate)
„exhaust gas“: noun exhaust gasnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abgas Abgasneuter | Neutrum n exhaust gas exhaust gas examples exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO Abgasverbrennung exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO Ausstoß von Auspuffgasen exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO exhaust gas limit value Abgasgrenzwert exhaust gas limit value exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO Abgasrückführung exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO hide examplesshow examples
„exhaustion“: noun exhaustion [igˈzɔːsʧən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erschöpfung Ausschöpfung, Ausleerung, Entleerung Ausströmen, Abführung, Auspuffen Auspumpen erschöpfender Verbrauch, Konsum Erschöpfung Erschöpfung, Abbau An-, Ein-, Aufsaugung Approximation, Exhaustion Ermattung, Entkräftung Erschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion tiredness exhaustion tiredness Ausschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion using up Ausleerungfeminine | Femininum f exhaustion using up Entleerungfeminine | Femininum f exhaustion using up exhaustion using up Ausströmenneuter | Neutrum n exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abführungfeminine | Femininum f exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auspuffenneuter | Neutrum n exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auspumpenneuter | Neutrum n exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erschöpfender Verbrauch, Konsummasculine | Maskulinum m exhaustion consumption exhaustion consumption Erschöpfungfeminine | Femininum f (durch Auflösung) exhaustion chemistry | ChemieCHEM exhaustion chemistry | ChemieCHEM Erschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion mining | BergbauBERGB Abbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Erzlageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) exhaustion mining | BergbauBERGB exhaustion mining | BergbauBERGB An-, Ein-, Aufsaugungfeminine | Femininum f exhaustion engineering | TechnikTECH of pump exhaustion engineering | TechnikTECH of pump Approximationfeminine | Femininum f exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Exhaustionfeminine | Femininum f exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples method of exhaustion Approximationsmethode method of exhaustion Ermattungfeminine | Femininum f exhaustion medicine | MedizinMED Entkräftungfeminine | Femininum f exhaustion medicine | MedizinMED exhaustion medicine | MedizinMED examples exhaustion delirium Inanitionsdelirium exhaustion delirium
„shutoff“: noun shutoffnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abstellen Abstell-, Absperrvorrichtung Schonzeit Abstellenneuter | Neutrum n shutoff shutoff Abstell-, Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f shutoff engineering | TechnikTECH device shutoff engineering | TechnikTECH device examples shutoff valve Abschaltventil, Abstellhahn shutoff valve Schonzeitfeminine | Femininum f shutoff hunting | JagdJAGD shutoff hunting | JagdJAGD
„close“: adjective close [klous]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nah, dicht. eng, innig, vertraut, intim nah unentschieden, fast gleichwertig knapp gespannt, angestrengt, eifrig gründlich, eingehend, scharf, peinlich genau, gewissenhaft groß ver-, geschlossen, zu eingeschlossen, umgeben More translations... nah, dicht. close near close near examples close to nahe bei, in der Nähe von close to close at hand in Reichweite close at hand stay close bleib in meiner Nähe stay close close to tears den Tränen nahe close to tears to come close to doingsomething | etwas sth nahe daran sein,something | etwas etwas zu tun to come close to doingsomething | etwas sth that was close das war knapp that was close hide examplesshow examples eng, innig, vertraut, intim close intimate close intimate examples close friends enge Freunde close friends nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unentschieden, fast gleichwertig close evenly matched close evenly matched examples a close contest ein Kampf gleichwertiger Gegner a close contest it is close betting die Chancen sind ziemlich gleich it is close betting knapp close narrow close narrow examples that was a close escape das war knapp that was a close escape gespannt, angestrengt, eifrig close eager close eager examples close attention gespannte Aufmerksamkeit close attention to make a close study ofsomething | etwas sth something | etwasetwas eingehend studieren to make a close study ofsomething | etwas sth gründlich, eingehend, scharf, (peinlich) genau, gewissenhaft close thorough close thorough examples close investigation eingehende Untersuchung close investigation close observer scharfer Beobachter close observer groß close similarity close similarity ver-, geschlossen close rare | seltenselten (shut) close rare | seltenselten (shut) zu close nur präd close nur präd eingeschlossen, umgeben close enclosed close enclosed abgeschlossen, abgeschieden, verborgen close secluded close secluded examples to keep oneself close sich abseitshalten to keep oneself close dumpf, drückend, schwül close air, atmosphere close air, atmosphere verschlossen, verschwiegen, zurückhaltend close reticent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig close reticent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be close aboutsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas ausschweigen to be close aboutsomething | etwas sth karg, geizig, knauserig close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs streng (bewacht), gesperrt close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples close blockade strenge Blockade close blockade close confinement strenge Haft close confinement eng, knapp, begrenzt close rare | seltenselten (limited) close rare | seltenselten (limited) nicht zugänglich, nicht öffentlich, exklusiv close not accessible to public close not accessible to public dicht, fest close weave close weave eng, (dicht) gedrängt close writing close writing knapp, kurz, bündig close style close style eng anliegend, knapp sitzend close rare | seltenselten (garment) close rare | seltenselten (garment) (wort)getreu, genau close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kurz close rare | seltenselten (short) close rare | seltenselten (short) examples to cut hair close Haar kurz schneiden to cut hair close streng logisch, lückenlos close logical close logical examples close reasoning lückenlose Beweisführung close reasoning geschlossen close linguistics | SprachwissenschaftLING sound close linguistics | SprachwissenschaftLING sound knapp close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Schon… close hunting | JagdJAGD close hunting | JagdJAGD examples open (close) season hunting | JagdJAGD Jagdzeit (Schonzeit) open (close) season hunting | JagdJAGD eng, unfrei, dumpfig close musical term | MusikMUS note close musical term | MusikMUS note „close“: adverb close [klous]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eng, nahe, dicht eng, nahe, dicht close close close → see „wind“ close → see „wind“ close syn → see „near“ close syn → see „near“ close → see „nigh“ close → see „nigh“ close → see „dense“ close → see „dense“ close → see „thick“ close → see „thick“ close → see „stingy“ close → see „stingy“ examples close on 200 men fastor | oder od annähernd 200 Mann close on 200 men to come close nahe herankommen to come close close by, hard by dicht dabei close by, hard by „close“: noun close [klous]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) AbSchluss, Ende Verbindung, Vereinigung Handgemenge, Kampf Kadenz, Schlussfall Einfriedigung, Hof (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m close end Endeneuter | Neutrum n close end close end examples to come or draw to a close dem Ende zugehen, fast zu Ende sein to come or draw to a close to bring to a close zum Abschluss bringen to bring to a close Verbindungfeminine | Femininum f close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vereinigungfeminine | Femininum f close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Handgemengeneuter | Neutrum n close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kampfmasculine | Maskulinum m close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kadenzfeminine | Femininum f close musical term | MusikMUS Schluss(fall)masculine | Maskulinum m close musical term | MusikMUS close musical term | MusikMUS Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude) close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „close“: noun close [klous]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingefriedigtes Stück Land, Gehege eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n close enclosed land close enclosed land „close“: transitive verb close [klous]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ab-, ein-, zuschließen, verschließen einschließen, umgeben beenden, abschließen, zu Ende führen näher herangehen an More examples... (ab-, ein-, zu)schließen, verschließen close shut close shut examples to close hermetically luftdicht verschließen to close hermetically to close the door uponsomebody | jemand sb die Tür hinter jemandem zumachen to close the door uponsomebody | jemand sb to close a gap eine Lücke schließen to close a gap behind closed doors hinter verschlossenen Türen behind closed doors to close the ranks die Reihen schließen, aufschließen to close the ranks hide examplesshow examples (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beenden, abschließen, zu Ende führen close bring to conclusion close bring to conclusion examples to close an account ein Konto abschließen to close an account to close a bargain ein Geschäft abschließen to close a bargain to close a debate eine Debatte beenden to close a debate näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk) close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples to close the wind an den Wind gehen to close the wind close syn → see „complete“ close syn → see „complete“ close → see „conclude“ close → see „conclude“ close → see „end“ close → see „end“ close → see „finish“ close → see „finish“ close → see „terminate“ close → see „terminate“ examples usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS billig absetzen, losschlagen usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS „close“: intransitive verb close [klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich schließen näher kommen, heranrücken eng zusammenrücken handgemein werden, aneinandergeraten sich einigen enden, zu Ende gehen sich schließen close close examples the door closes well die Tür schließt gut the door closes well näher kommen, heranrücken close approach close approach examples to close aroundsomebody | jemand sb on all sides von allen Seiten auf jemanden eindringen to close aroundsomebody | jemand sb on all sides eng zusammenrücken close move close together close move close together examples to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich dem Land nähern to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF handgemein werden, aneinandergeraten close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples they closed with each other sie wurden handgemein they closed with each other sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk) close agree close agree examples to close (up)on measures sich über Maßnahmen einigen to close (up)on measures enden, zu Ende gehen close finish close finish examples the performance closes at 10 o’clock die Vorstellung endet um 10 Uhr the performance closes at 10 o’clock
„atrioventricular“: adjective atrioventricular [eitriovenˈtrikjulə(r); -kjə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) atrioventrikulär, Vorhöfe und Kammern betreffend atrioventrikulär, Vorhöfe und Kammern betreffend atrioventricular medicine | MedizinMED atrioventricular medicine | MedizinMED examples atrioventricular valve Vorhofs(kammer)klappe, Segelventil atrioventricular valve
„overpressure“: noun overpressurenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Überbürdung Überdruck Überbürdungfeminine | Femininum f, -anstrengungfeminine | Femininum f overpressure overburdening overpressure overburdening Überdruckmasculine | Maskulinum m overpressure engineering | TechnikTECH overpressure engineering | TechnikTECH examples overpressure valve Überdruck-or | oder od Sicherheitsventil overpressure valve
„exhausting“: adjective exhaustingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erschöpfend, ermüdend, anstrengend, strapaziös erschöpfend, ermüdend, anstrengend, strapaziös exhausting exhausting