German-English translation for "Kammer"

"Kammer" English translation


  • small room
    Kammer kleines Zimmer
    Kammer kleines Zimmer
  • depot, unit clothing storesPlural | plural pl
    Kammer Militär, militärisch | military termMIL
    Kammer Militär, militärisch | military termMIL
  • chamber
    Kammer Politik | politicsPOL
    house
    Kammer Politik | politicsPOL
    Kammer Politik | politicsPOL
examples
  • court (of law)
    Kammer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Kammer Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • große [kleine] Kammer
    court in full [partial] session
    große [kleine] Kammer
  • chamber, (supervisory) board
    Kammer berufsständische
    Kammer berufsständische
  • chamber
    Kammer Geschichte | historyHIST Schatzamt
    Kammer Geschichte | historyHIST Schatzamt
  • chamber
    Kammer Technik | engineeringTECH eines Gewehrs, im Brennofen etc
    Kammer Technik | engineeringTECH eines Gewehrs, im Brennofen etc
  • auch | alsoa. coffer
    Kammer einer Schleuse Technik | engineeringTECH
    Kammer einer Schleuse Technik | engineeringTECH
  • chamber
    Kammer Medizin | medicineMED des Herzens etc
    ventricle
    Kammer Medizin | medicineMED des Herzens etc
    Kammer Medizin | medicineMED des Herzens etc
  • valve
    Kammer Botanik | botanyBOT einer Fruchtkapsel
    Kammer Botanik | botanyBOT einer Fruchtkapsel
  • chamber
    Kammer Jagd | huntingJAGD Kessel: eines Dachsbaues, Fuchsbaues etc
    Kammer Jagd | huntingJAGD Kessel: eines Dachsbaues, Fuchsbaues etc
die Apostolische Kammer
the Camera
die Apostolische Kammer
If not, your conscience and this Chamber will hold you to account.
Wenn nicht werden Sie sich vor Ihrem Gewissen und dieser Kammer verantworten müssen.
Source: Europarl
I will ask you, colleague, to apologise to the Chamber.
Ich fordere Sie dazu auf, Herr Kollege, sich vor der Kammer zu entschuldigen.
Source: Europarl
I absolutely agree with what has been said in this House.
Ich stimme dem, was in dieser Kammer gesagt wurde, absolut zu.
Source: Europarl
The fluid wicks its way into those chambers at the top.
Die Flüssigkeit wird in diese Kammern oben aufgesaugt.
Source: TED
So what does this House propose?
Was schlägt diese Kammer also vor?
Source: Europarl
Please look around the Chamber.
Bitte sehen Sie sich in der Kammer um.
Source: Europarl
I protest against the constant breaches of the principle of subsidiarity in this Chamber.
Ich verwahre mich gegen die ständigen Verletzungen des Subsidiaritätsprinzips in dieser Kammer.
Source: Europarl
You pointed out that we have slightly dimmed the lighting in the Chamber.
Sie haben darauf hingewiesen, dass wir die Beleuchtung in der Kammer leicht dunkler gedreht haben.
Source: Europarl
Finally, Mr Topolánek, I hope to see you always present in this Chamber;
Zum Schluss hoffe ich, Sie, Herr Topolánek, immer in dieser Kammer zu sehen.
Source: Europarl
We need an urgent debate in this Chamber with the Council.
Wir brauchen dringend eine Debatte in dieser Kammer zusammen mit dem Rat.
Source: Europarl
This Chamber looks like the Supreme Soviet, apart from the flags.
Von den Flaggen abgesehen, ähnelt diese Kammer doch eher dem Obersten Sowjet.
Source: Europarl
Without any reservation whatsoever, I commend this agreement to the Chamber.
Ich empfehle der Kammer dieses Abkommen ohne jede Einschränkung.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: