German-English translation for "zurückhaltend"

"zurückhaltend" English translation

zurückhaltend
Adjektiv | adjective adj <zurückhaltender; zurückhaltendst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reserved
    zurückhaltend reserviert
    withdrawn
    zurückhaltend reserviert
    retiring
    zurückhaltend reserviert
    reticent
    zurückhaltend reserviert
    zurückhaltend reserviert
  • distant
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
    aloof
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
    detached
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
    offish
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
    cool
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
    zurückhaltend abweisend, unnahbar
examples
  • sie ist sehr zurückhaltend
    she keeps her distance
    sie ist sehr zurückhaltend
  • unobtrusive
    zurückhaltend bescheiden, unaufdringlich
    auch | alsoa. shy, coy
    zurückhaltend bescheiden, unaufdringlich
    zurückhaltend bescheiden, unaufdringlich
examples
examples
  • zurückhaltend mit etwas sein mit Lob, Kritik etc
    to be sparing in (oder | orod with)etwas | something sth
    zurückhaltend mit etwas sein mit Lob, Kritik etc
  • nicht zurückhaltend mit etwas sein mit Kritik, Tadel etc
    to be unsparing in (oder | orod with)etwas | something sth
    nicht zurückhaltend mit etwas sein mit Kritik, Tadel etc
  • nicht zurückhaltend mit etwas sein mit Lob, Applaus etc
    to be lavish withetwas | something sth
    nicht zurückhaltend mit etwas sein mit Lob, Applaus etc
  • slack
    zurückhaltend Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Börse
    inactive
    zurückhaltend Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Börse
    zurückhaltend Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Börse
  • restrained
    zurückhaltend Farbe
    muted
    zurückhaltend Farbe
    subdued
    zurückhaltend Farbe
    zurückhaltend Farbe
zurückhaltend
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jemandem zurückhaltend begegnen
to receivejemand | somebody sb with reserve
jemandem zurückhaltend begegnen
seinem innersten Wesen nach ist er sehr zurückhaltend
he is basically (oder | orod deep down he is) very reserved
seinem innersten Wesen nach ist er sehr zurückhaltend
er ist zurückhaltend und dabei freundlich
he is reserved and yet friendly at the same time
er ist zurückhaltend und dabei freundlich
Even here the Commission is very restrained and cautious.
Auch hier ist die Kommission sehr verhalten und zurückhaltend.
Source: Europarl
My answer to that has to be more tentative.
Hier ist meine Antwort ein bisschen zurückhaltender.
Source: Europarl
Why be so squeamish about tackling women's rights?
Warum sind wir so zurückhaltend, wenn es um die Durchsetzung der Rechte der Frauen geht?
Source: Europarl
The Commission, however, is less than forthcoming on this score.
Die Europäische Kommission verhält sich in diesem Punkt allerdings zurückhaltend.
Source: Europarl
Why are Mr Patten and Mr Pique I Camps so incredibly cautious?
Warum sind die Herren Patten und Piqué i Camps so überaus zurückhaltend?
Source: Europarl
I am doing so out of moderate, but not complete, conviction.
Ich sage es aus zurückhaltender, allerdings nicht völliger Überzeugung.
Source: Europarl
But where McCain is impulsive and emotional, Obama is low-key and unemotional.
Doch wo McCain impulsiv und emotional ist, ist Obama zurückhaltend und unemotional.
Source: News-Commentary
Yet the EU holds back.
Doch die EU gibt sich zurückhaltend.
Source: News-Commentary
We believe, however, that the Commission has displayed a certain degree of prudence in its proposal.
Wir glauben jedoch, dass die Kommission mit ihrem Vorschlag etwas zurückhaltend war.
Source: Europarl
These have been spoken of with unwarranted sensitivity.
Darüber wird viel zu zurückhaltend diskutiert.
Source: Europarl
But Obama s actions ’ have been considerably more restrained than is often assumed.
Obamas Aktivitäten waren jedoch wesentlich zurückhaltender als häufig angenommen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!