German-English translation for "Abgas"

"Abgas" English translation

Abgas
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • waste (oder | orod flue) gas
    Abgas Technik | engineeringTECH
    Abgas Technik | engineeringTECH
  • exhaust (fumesPlural | plural ploder | or od gas)
    Abgas Technik | engineeringTECH Auspuffgas
    Abgas Technik | engineeringTECH Auspuffgas
  • combustion gas
    Abgas Technik | engineeringTECH Verbrennungsgas
    Abgas Technik | engineeringTECH Verbrennungsgas
  • stack gas
    Abgas Technik | engineeringTECH Rauchgas
    Abgas Technik | engineeringTECH Rauchgas
Exhaust from factories pollutes the air.
Abgase von Fabriken verunreinigen die Luft.
Source: Tatoeba
Gas emissions from internal combustion engines
Emission von Abgasen aus Verbrennungsmotoren
Source: Europarl
We now have the ability, for the first time, to charge for exhaust gases.
Wir haben erstmals die Möglichkeit, Abgase zu bemauten.
Source: Europarl
In this next stage, emissions will have to be measured in relation to an improved test cycle.
In dieser folgenden Stufe sind die Abgase im Verhältnis zum verbesserten Testzyklus zu messen.
Source: Europarl
The air was polluted by exhaust gas.
Die Luft war mit Abgasen verschmutzt.
Source: Tatoeba
Another example is the call for the ongoing monitoring of the ammonia content of gas from chimneys.
Ein weiteres Beispiel ist die Forderung nach einer ständigen Messung der Ammoniakwerte von Abgasen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: