English-German translation for "tire"

"tire" German translation

tire
[tai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ermüden, langweilen
    tire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
tire
[tai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • müdeor | oder od überdrüssig werden (ofgenitive (case) | Genitiv gen of doing zu tun)
    tire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tire syn → see „exhaust
    tire syn → see „exhaust
  • tire → see „fag
    tire → see „fag
  • tire → see „fatigue
    tire → see „fatigue
  • tire → see „jade
    tire → see „jade
  • tire → see „weary
    tire → see „weary
examples
tire
[tai(r)]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den Sieben-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Replace the old tires with new ones.
Source: Tatoeba
Dieser Reifen braucht etwas Luft.
This tire needs some air.
Source: Tatoeba
Source
tire
noun | Substantiv s, tyre [tai(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reifenmasculine | Maskulinum m
    tire engineering | TechnikTECH
    Radreifenmasculine | Maskulinum m, -schienefeminine | Femininum f, -kranzmasculine | Maskulinum m
    tire engineering | TechnikTECH
    tire engineering | TechnikTECH
examples
tire
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bereifen, beschienen
    tire wheel
    tire wheel
Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den Sieben-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Replace the old tires with new ones.
Source: Tatoeba
Dieser Reifen braucht etwas Luft.
This tire needs some air.
Source: Tatoeba
Source
tire
[tai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

tire
[tai(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schmuckmasculine | Maskulinum m
    tire ornament, headdress
    (Kopf)Putzmasculine | Maskulinum m
    tire ornament, headdress
    tire ornament, headdress
Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den Sieben-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Replace the old tires with new ones.
Source: Tatoeba
Dieser Reifen braucht etwas Luft.
This tire needs some air.
Source: Tatoeba
Source
tire
[tai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich stürzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    tire attack
    zerreißen
    tire attack
    tire attack
  • sich beschäftigen mit
    tire occupy oneself with
    tire occupy oneself with
tire
[tai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (on, upon) attack
    sich stürzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on, upon) attack
  • (on, upon) occupy oneself
    sich beschäftigen (mit)
    (on, upon) occupy oneself
used tire (tyre)
used tire (tyre)
bald tire (tyre)
Reifen ohne Profil, abgefahrener Reifen
bald tire (tyre)
abgefahrene Reifendecke
smooth tire casing
to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
einen Reifen auf ein Holzrad (auf)treiben
to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
whitewall tire (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr tyre)
Weißwandreifenmasculine | Maskulinum m
whitewall tire (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr tyre)
spare tire (or | oderod tyre)
spare tire (or | oderod tyre)
spare tire (or | oderod tyre)
spare tire (or | oderod tyre)
to pump wind into the tire (or | oderod tyre)
to pump wind into the tire (or | oderod tyre)
he punctured the new tire (or | oderod tyre)
er hat ein Loch in den neuen Reifen bekommen
he punctured the new tire (or | oderod tyre)
also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre)
Gummireifenmasculine | Maskulinum m
also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre)
non(-)skid tire (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr tyre)
non(-)skid tire (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr tyre)
Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den Sieben-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7-Uhr-Zug.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Source: Tatoeba
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Replace the old tires with new ones.
Source: Tatoeba
Dieser Reifen braucht etwas Luft.
This tire needs some air.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!