German-English translation for "eingehend"

"eingehend" English translation

eingehend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • thorough
    eingehend gründlich
    close
    eingehend gründlich
    eingehend gründlich
examples
  • careful
    eingehend sorgfältig
    eingehend sorgfältig
examples
  • incoming
    eingehend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Post, Waren etc
    eingehend besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Post, Waren etc
  • shrinking
    eingehend Stoff etc
    eingehend Stoff etc
  • re-entrant
    eingehend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel
    eingehend Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel
examples
  • eingehende Fernwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dial(l)ing-in
    eingehende Fernwahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
eingehend
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
sie studieren das Problem eingehend
sie studieren das Problem eingehend
ein Problem ausführlich (oder | orod eingehend, gründlich) erörtern
to discuss a problem in full (oder | orod great detail) (oder | orod thoroughly)
ein Problem ausführlich (oder | orod eingehend, gründlich) erörtern
sich eingehend mit einer Sache befassen
sich eingehend mit einer Sache befassen
A thorough investigation is now in progress.
Es findet gerade eine eingehende Untersuchung statt.
Source: Tatoeba
So the next project that I want to show you is kind of a deeper exploration of that possibility.
Das nächste Projekt, das ich Ihnen zeigen möchte, erkundet diese Möglichkeit noch eingehender.
Source: TED
However, I should like to take a more detailed position on two points.
Zu zwei Punkten möchten wir allerdings eingehender Stellung nehmen.
Source: Europarl
There is every reason to get to the bottom of this problem.
Das Problem bedarf unter allen Umständen einer eingehenden Analyse.
Source: Europarl
Such a reform can, however, only be justified on the basis of a detailed analysis.
Eine solche Reform ist aber nur auf Basis einer eingehenden Analyse zu verantworten.
Source: Europarl
The Commission should look into two issues more closely.
Die Kommission sollte zwei Fragen eingehender untersuchen.
Source: Europarl
I would ask you to study that in full also, Mrs de Palacio.
Ich möchte Sie, Frau de Palacio, bitten, auch diesen Bericht eingehend zu studieren.
Source: Europarl
The Council has dealt with this extensively.
Der Rat hat sich eingehend mit dieser Frage befasst.
Source: Europarl
We want to have a thorough analysis of the situation before we come up with specific proposals.
Wir möchten die Situation eingehend analysieren, ehe wir konkrete Vorschläge unterbreiten.
Source: Europarl
Quite apart from this, the report also covers many administrative aspects.
Darüber hinaus widmet sich der Bericht eingehend administrativen Fragen.
Source: Europarl
We would like you to evaluate the reports which you receive impartially.
Wir möchten, daß Sie die eingehenden Meldungen unvoreingenommen bewerten.
Source: Europarl
So we should take a long, hard look at how we manage our resources.
Daher sollten wir den Umgang mit unseren Ressourcen einer eingehenden Prüfung unterziehen.
Source: News-Commentary
That is why it makes no sense to repeat the contents of the model in further detail.
Deshalb ist es nicht sinnvoll, den Inhalt dieses Modells eingehend zu wiederholen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!