German-English translation for "angenehme Träume"

"angenehme Träume" English translation

angenehm

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ein angenehmer Mensch
    a lik(e)able person
    ein angenehmer Mensch
  • ein angenehmes Äußeres
    a pleasing appearance
    ein angenehmes Äußeres
  • ein angenehmes Wesen
    engaging mannersPlural | plural pl
    ein angenehmes Wesen
  • welcome
    angenehm willkommen
    angenehm willkommen
examples

angenehm

Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

angenehm

Neutrum | neuter n <Angenehmen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Traum

[traum]Maskulinum | masculine m <Traum(e)s; Träume>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dream
    Traum während des Schlafes
    Traum während des Schlafes
examples
  • feuchter Traum
    wet dream
    feuchter Traum
  • ein schöner Traum
    a beautiful (oder | orod lovely) dream
    ein schöner Traum
  • heute Nacht hatte ich einen Traum
    I had a dream last night
    heute Nacht hatte ich einen Traum
  • hide examplesshow examples
  • (wishful) dream
    Traum Wunschtraum
    Traum Wunschtraum
  • Traum → see „kühn
    Traum → see „kühn
examples
  • der amerikanische Traum
    the American dream
    der amerikanische Traum
  • es war immer ihr Traum, Filmstar zu werden
    she always dreamed of becoming a film star
    es war immer ihr Traum, Filmstar zu werden
  • ihr Traum ist ein Eigenheim
    it’s her dream to have a house of her own, she dreams of having a house of her own
    ihr Traum ist ein Eigenheim
  • hide examplesshow examples
  • (day)dream, reverie, revery
    Traum Träumerei, Tagtraum
    Traum Träumerei, Tagtraum
examples
  • (perfect) dream
    Traum etwas traumhaft Schönes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Traum etwas traumhaft Schönes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • dream man [woman]
    Traum Traummann, Traumfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Traum Traummann, Traumfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg

'Flohbeißen

Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    sleep tight and mind the bugs don’t bite!
    nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Traum…

Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dream
    Traum… fantastisch
    Traum… fantastisch
examples

träumen

[ˈtrɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dream
    träumen während des Schlafs
    träumen während des Schlafs
examples
  • hast duetwas | something etwas geträumt?
    did you dream anything? did you have a dream (oder | orod any dreams)?
    hast duetwas | something etwas geträumt?
  • ich habeetwas | something etwas Furchtbares geträumt
    I had a horrible dream
    ich habeetwas | something etwas Furchtbares geträumt
  • ich träumte, es hätte geschneit
    I dreamed (that) it had snowed
    ich träumte, es hätte geschneit
  • hide examplesshow examples
  • dream (etwas | somethingsth) up
    träumen sich etwas einbilden, zusammenträumen
    träumen sich etwas einbilden, zusammenträumen
examples

träumen

[ˈtrɔymən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dream
    träumen nachts
    träumen nachts
examples
  • ich habe schlecht [schwer] geträumt
    I had bad [oppressive] dreams
    ich habe schlecht [schwer] geträumt
  • von jemandem träumen
    to dream aboutjemand | somebody sb
    von jemandem träumen
  • von jemandem träumen für jemanden schwärmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a crush onjemand | somebody sb
    to fancyjemand | somebody sb britisches Englisch | British EnglishBr
    von jemandem träumen für jemanden schwärmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
examples
  • (mit offenen Augen) träumen
    to (day)dream
    (mit offenen Augen) träumen
  • träume nicht!
    stop (day)dreaming!
    träume nicht!
  • vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin träumen
    vor sich (Akkusativ | accusative (case)akk) hin träumen
  • hide examplesshow examples

Träumer

Maskulinum | masculine m <Träumers; Träumer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dreamer
    Träumer Träumende
    Träumer Träumende
  • (day)dreamer
    Träumer verträumter Mensch
    Träumer verträumter Mensch
  • dreamer
    Träumer Fantast, Schwärmer
    Träumer Fantast, Schwärmer

Traum-

zssgn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dream
    Traum- Beruf, Mann etc
    Traum- Beruf, Mann etc

zerplatzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • burst
    zerplatzen von Flasche, Ballon, Seifenblase etc
    bust
    zerplatzen von Flasche, Ballon, Seifenblase etc
    zerplatzen von Flasche, Ballon, Seifenblase etc
examples
  • seine Träume zerplatzten wie Seifenblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his dreams were shattered
    seine Träume zerplatzten wie Seifenblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burst
    zerplatzen von Granaten etc
    explode
    zerplatzen von Granaten etc
    zerplatzen von Granaten etc

durchströmen

transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flow (oder | orod run) through
    durchströmen durchfließen
    durchströmen durchfließen
examples
  • der Rhein durchströmt viele Länder
    the Rhine flows through many countries
    der Rhein durchströmt viele Länder
  • ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a pleasant feeling flowed (oder | orod stärker flooded) through him
    ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flow (oder | orod run, stream) through
    durchströmen Medizin | medicineMED
    durchströmen Medizin | medicineMED

Betriebsklima

Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
    the social climate in this company is good
    im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima