German-English translation for "previously vaporized charge"

"previously vaporized charge" English translation

Did you mean Charme or Charte?
Charge
[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
previously
[ˈpriːviəsli; -vjəs-]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vorher
    previously
    previously
vapor
noun | Substantiv s, vapour [ˈveipə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    vapor steam, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    vapor steam, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nebelmasculine | Maskulinum m
    vapor steam, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rauchmasculine | Maskulinum m
    vapor steam, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vapor steam, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Luft)Feuchtigkeitfeminine | Femininum f
    vapor dampness
    vapor dampness
  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    vapor physics | PhysikPHYS
    Gasneuter | Neutrum n
    vapor physics | PhysikPHYS
    vapor physics | PhysikPHYS
  • Gasneuter | Neutrum n
    vapor engineering | TechnikTECH gas, steam
    Dampfmasculine | Maskulinum m
    vapor engineering | TechnikTECH gas, steam
    vapor engineering | TechnikTECH gas, steam
  • Gemischneuter | Neutrum n
    vapor engineering | TechnikTECH in internal combustion engine
    vapor engineering | TechnikTECH in internal combustion engine
  • Abgaseplural | Plural pl
    vapor engineering | TechnikTECH fumes
    vapor engineering | TechnikTECH fumes
  • (Inhalations)Dampfmasculine | Maskulinum m
    vapor medicine | MedizinMED for inhaling
    Aerosolneuter | Neutrum n
    vapor medicine | MedizinMED for inhaling
    vapor medicine | MedizinMED for inhaling
  • (innere) Blähung
    vapor medicine | MedizinMED flatulence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vapor medicine | MedizinMED flatulence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Phantomneuter | Neutrum n
    vapor rare | seltenselten (figment of imagination) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hirngespinstneuter | Neutrum n
    vapor rare | seltenselten (figment of imagination) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vapor rare | seltenselten (figment of imagination) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hypochondriefeminine | Femininum f
    vapor rare | seltenselten (hypochondria) <plural | Pluralpl>
    Hysteriefeminine | Femininum f
    vapor rare | seltenselten (hypochondria) <plural | Pluralpl>
    vapor rare | seltenselten (hypochondria) <plural | Pluralpl>
  • leere Prahlerei
    vapor rare | seltenselten (empty boasting)
    vapor rare | seltenselten (empty boasting)
vapor
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verdampfen, dampfen
    vapor rare | seltenselten (turn into vapour)
    vapor rare | seltenselten (turn into vapour)
vapor
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

previousness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Voreiligkeitfeminine | Femininum f
    previousness rashness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    previousness rashness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Vorher-, Voraus-, Vorangehenneuter | Neutrum n
    previousness rare | seltenselten (occurring beforehand)
    previousness rare | seltenselten (occurring beforehand)
vaporizer
, also | aucha. vapourizernoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verdampfungsapparatmasculine | Maskulinum m
    vaporizer engineering | TechnikTECH device for turning into steam
    Zerstäubermasculine | Maskulinum m
    vaporizer engineering | TechnikTECH device for turning into steam
    vaporizer engineering | TechnikTECH device for turning into steam
  • Vergasermasculine | Maskulinum m
    vaporizer engineering | TechnikTECH device for turning into gas
    vaporizer engineering | TechnikTECH device for turning into gas
vaporousness
, also | aucha. selten vapourousnessnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dunstigkeitfeminine | Femininum f
    vaporousness steaminess
    Feuchtigkeitfeminine | Femininum f
    vaporousness steaminess
    vaporousness steaminess
  • Neb(e)ligkeitfeminine | Femininum f
    vaporousness gloominess, fogginess
    Trübheitfeminine | Femininum f
    vaporousness gloominess, fogginess
    vaporousness gloominess, fogginess
  • Überschwänglichkeitfeminine | Femininum f
    vaporousness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fantastereifeminine | Femininum f
    vaporousness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporousness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Einbildungfeminine | Femininum f
    vaporousness vanity, arrogance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporousness vanity, arrogance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → see „command
    charge syn vgl. → see „command
charge
[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → see „cost
    charge syn → see „cost
  • charge → see „expense
    charge → see „expense
  • charge → see „price
    charge → see „price
vaporing
adjective | Adjektiv adj, vapouring [ˈveipəriŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dampfend
    vaporing rare | seltenselten (letting off vapour)
    vaporing rare | seltenselten (letting off vapour)
  • prahlend
    vaporing boastful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporing boastful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • großsprecherisch
    vaporing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
vaporing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Prahlereifeminine | Femininum f
    vaporing boasting
    vaporing boasting
vaporize
transitive verb | transitives Verb v/t, also | aucha. vapourize American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vergasen
    vaporize engineering | TechnikTECH turn into gas
    vaporize engineering | TechnikTECH turn into gas
vaporize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

vaporous
, also | aucha. selten vapourous [ˈveipərəs]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dampf-, dunsterfüllt
    vaporous filled with steam
    vaporous filled with steam
  • trübe, neb(e)lig
    vaporous gloomy, foggy
    vaporous gloomy, foggy
  • fantastisch, überschwänglich
    vaporous fantastical: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporous fantastical: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eitel, eingebildet
    vaporous vain, arrogant: personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vaporous vain, arrogant: personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig