German-English translation for "verrechnen"

"verrechnen" English translation

verrechnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas mit etwas verrechnen gegeneinander aufrechnen
    to setetwas | something sth off againstetwas | something sth, to balanceetwas | something sth withetwas | something sth, to offsetetwas | something sth againstetwas | something sth
    etwas mit etwas verrechnen gegeneinander aufrechnen
  • balance
    verrechnen begleichen
    settle
    verrechnen begleichen
    verrechnen begleichen
examples
  • credit (etwas | somethingsth) to sb’s account, enter (etwas | somethingsth) in sb’s account
    verrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bar auszahlen
    verrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bar auszahlen
  • clear
    verrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Clearingverkehr
    verrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Clearingverkehr
verrechnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verrechnen Rechenfehler machen
    make a mistake (oder | orod be out) (in one’s calculation), miscalculate
    sich verrechnen Rechenfehler machen
  • er hat sich um zehn Euro verrechnet
    he is ten euros out, he is out by ten euros
    er hat sich um zehn Euro verrechnet
  • make a big mistake, be sadly (oder | orod very much) mistaken
    verrechnen sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verrechnen sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
verrechnen
Neutrum | neuter n <Verrechnens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

im Clearingverkehr verrechnen (lassen)
to clear, to settle by clearing
im Clearingverkehr verrechnen (lassen)
als Aufwand verrechnen
to charge as an expense
als Aufwand verrechnen
sich zu seinem Vorteil verrechnen
sich zu seinem Vorteil verrechnen
It must be possible for this to be declared for tax purposes in the country of residence.
Sie muß verrechnet werden können.
Source: Europarl
Or has the Commission already offset these against the previous period?
Oder hat die Kommission dies bereits mit dem vorhergehenden Programm verrechnet?
Source: Europarl
Any costs involved would be settled between the airlines concerned.
Sämtliche dabei entstehenden Kosten würden die betroffenen Fluglinien untereinander verrechnen.
Source: Europarl
After all, wood burning must also be included as a source of carbon.
Holzverbrennung muss nämlich als Kohlendioxidquelle auch verrechnet werden.
Source: Europarl
These refunds will be offset against the contributions for this year.
Sie werden mit den Beiträgen des jetzigen Jahres verrechnet.
Source: Europarl
But, as it turned out, Putin miscalculed.
Aber es stellte sich heraus, dass sich Putin verrechnet hatte.
Source: News-Commentary
The processing cost can then be incorporated in the price of new cars.
Die Verwertungskosten können dann mit dem Preis für Neuwagen verrechnet werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: