German-English translation for "anklagen"

"anklagen" English translation

anklagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • accuse
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR beschuldigenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    charge
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR beschuldigenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR beschuldigenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • prosecute
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR strafrechtlich verfolgenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR strafrechtlich verfolgenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • indict
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Schwurgerichtsverfahrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anklagen Rechtswesen | legal term, lawJUR bei Schwurgerichtsverfahrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • jemanden eines Verbrechens anklagen
    to accusejemand | somebody sb of (oder | orod chargejemand | somebody sb with) a crime
    jemanden eines Verbrechens anklagen
  • jemanden wegen Amtsmissbrauchs anklagen
    to accusejemand | somebody sb of malfeasance (in office), to impeachjemand | somebody sb
    jemanden wegen Amtsmissbrauchs anklagen
  • erneut (oder | orod wieder) anklagen
    erneut (oder | orod wieder) anklagen
  • hide examplesshow examples
anklagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
anklagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich anklagen
    accuse oneself
    sich anklagen
  • sich eines Fehlers [einer Schwäche] anklagen literarisch | literaryliter
    to accuse oneself of a fault [weakness]
    sich eines Fehlers [einer Schwäche] anklagen literarisch | literaryliter
  • wer sich entschuldigt, klagt sich an sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who excuses himself accuses himself
    wer sich entschuldigt, klagt sich an sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
anklagen
Neutrum | neuter n <Anklagens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • schwebende Anklagen
    pending charges
    schwebende Anklagen
jemanden fälschlich anklagen
to falsely accusejemand | somebody sb
jemanden fälschlich anklagen
After the hunger strike he was charged with carrying out an unauthorised protest.
Nach dem Hungerstreik wurde er wegen des Abhaltens einer nicht genehmigten Protestaktion angeklagt.
Source: Europarl
He is quoted as saying: ' I have been wrongly accused.
Er sagte wörtlich: Ich bin zu Unrecht angeklagt.
Source: Europarl
He has been indicted for very serious crimes and remains at large.
Er wurde sehr schwerer Verbrechen angeklagt und befindet sich nach wie vor auf freiem Fuß.
Source: Europarl
In July 2014, they were charged under the country ’ s Anti-Terrorism Proclamation.
Im Juli 2014 wurden sie auf Grundlage der Antiterrorismus-Gesetzgebung angeklagt.
Source: GlobalVoices
Leaders of industry have been arrested, imprisoned and tried.
Industriemanager sind festgenommen, inhaftiert und angeklagt worden.
Source: Europarl
He should never have been charged.
Er hätte überhaupt nie angeklagt werden dürfen.
Source: Europarl
In July, they were charged under the country ’ s Anti-Terrorism Proclamation.
Im Juli wurden sie auf Grundlage der Antiterrorismus-Gesetzgebung angeklagt.
Source: GlobalVoices
(Milosevic was not to be indicted until 1999.)
(Milosevic wurde erst 1999 angeklagt.)
Source: News-Commentary
Charles Taylor was President of Liberia when the Tribunal for Sierra Leone indicted him.
Charles Taylor war Präsident von Liberia, als ihn das Tribunal für Sierra Leone anklagte.
Source: News-Commentary
In July 2014, they were charged under the country ’ s Anti-Terrorism Proclamation.
Im Juli 2014 wurden sie nach der Antiterror-Gesetzgebung des Landes angeklagt.
Source: GlobalVoices
They are charged with separatism.
Sie werden wegen Separatismus angeklagt.
Source: Europarl
It is then up to the party which is indicted to prove that we are wrong.
Dann muß derjenige, der angeklagt wird, beweisen, daß wir uns irren.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: