„Priestertum“: Neutrum PriestertumNeutrum | neuter n <Priestertums; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) priestly dignity priesthood, ministry priestly dignity Priestertum Priesterwürde Priestertum Priesterwürde priesthood Priestertum Priesteramt ministry Priestertum Priesteramt Priestertum Priesteramt
„Gesetz“: Neutrum GesetzNeutrum | neuter n <Gesetzes; Gesetze> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) law, statute, amendment bill, act, measure law, principle law rule, precept, principle law, statute sanction law Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm statute Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes amendment Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle Gesetz → see „Hüter“ Gesetz → see „Hüter“ Gesetz → see „Masche“ Gesetz → see „Masche“ Gesetz → see „Schlinge“ Gesetz → see „Schlinge“ examples aufgrund des Gesetzes under the law aufgrund des Gesetzes außerhalb des Gesetzes beyond the law außerhalb des Gesetzes durch Gesetz nicht betroffen nonlegalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr durch Gesetz nicht betroffen gegen das Gesetz against the law gegen das Gesetz gegen das Gesetz verstoßen to break (oder | orod violate, infringe) the law gegen das Gesetz verstoßen im Namen des Gesetzes in the name of the law im Namen des Gesetzes eine Lücke im Gesetz a legal loophole, a loophole in the law eine Lücke im Gesetz Widerspruch in den Gesetzen conflict of laws Widerspruch in den Gesetzen im Sinne des Gesetzes in the meaning of the law (oder | orod act) im Sinne des Gesetzes laut Gesetz according to (oder | orod under the provisions of) the law laut Gesetz nach dem Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm under the law nach dem Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm nach dem Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm statutory (attributiv, beifügend | attributive useattr) nach dem Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm dem Gesetz nach Notzucht statutory rape dem Gesetz nach Notzucht Gleichheit vor dem Gesetz equality (oder | orod equal justice) before the law Gleichheit vor dem Gesetz das Gesetz über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas the law on (oder | orod pertaining to)etwas | something sth das Gesetz über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Gesetz über Verjährung statute of limitation(s) (oder | orod repose) Gesetz über Verjährung das Gesetz lautet [verbietet] … the law says [forbids] … das Gesetz lautet [verbietet] … tun (oder | orod handeln) , wie (es) das Gesetz verlangt to do as the law requires tun (oder | orod handeln) , wie (es) das Gesetz verlangt das Gesetz befolgen, sich an das Gesetz halten to obey the law das Gesetz befolgen, sich an das Gesetz halten er unterwarf sich dem Gesetz he submitted to the law er unterwarf sich dem Gesetz er berief sich auf das Gesetz he cited the law (as his authority) er berief sich auf das Gesetz unter das Gesetz fallen to come under the law unter das Gesetz fallen die Gesetze des Landes the lawSingular | singular sg of the land die Gesetze des Landes die Gesetze missbrauchen [übertreten] to disregard [to violate] the law die Gesetze missbrauchen [übertreten] das Auge des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the eye (oder | orod arm) of the law das Auge des Gesetzes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in allem, was er tut, befindet er sich auf dem Boden des Gesetzes no matter what he does, he is within the law in allem, was er tut, befindet er sich auf dem Boden des Gesetzes das Gesetz des Dschungels the law of the jungle das Gesetz des Dschungels mit dem Gesetz in Konflikt geraten (oder | orod kommen) to come into conflict with the law mit dem Gesetz in Konflikt geraten (oder | orod kommen) hide examplesshow examples bill Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage act Gesetz Politik | politicsPOL Erlass Gesetz Politik | politicsPOL Erlass measure Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme examples das Gesetz ist noch nicht verabschiedet (oder | orod durchgegangen) the bill has not been passed yet das Gesetz ist noch nicht verabschiedet (oder | orod durchgegangen) Gesetze geben to legislate Gesetze geben ein Gesetz aufheben [verkünden, veröffentlichen] to repeal [to proclaim, to promulgate] an act (oder | orod a law) ein Gesetz aufheben [verkünden, veröffentlichen] das Gesetz gegen Landstreicherei [Zuhälterei] Vagrancy [Procuration Mann amerikanisches Englisch | American EnglishUS Act das Gesetz gegen Landstreicherei [Zuhälterei] das Gesetz tritt in Kraft the act becomes law, the law takes effect (oder | orod comes into force) das Gesetz tritt in Kraft hide examplesshow examples law Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge principle Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge examples die unabänderlichen Gesetze der Natur the immutable laws of nature die unabänderlichen Gesetze der Natur das Gesetz des freien Falls the law of freefall das Gesetz des freien Falls das Gesetz von Ursache und Wirkung the law of cause and effect das Gesetz von Ursache und Wirkung das Gesetz von Angebot und Nachfrage the law of supply and demand das Gesetz von Angebot und Nachfrage physischen Gesetzen nicht unterworfen not subject to physical laws, extraphysical physischen Gesetzen nicht unterworfen die mendelschen Gesetze Biologie | biologyBIOL Mendel’s Laws die mendelschen Gesetze Biologie | biologyBIOL hide examplesshow examples law Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples das innere [ungeschriebene] Gesetz the internal [unwritten] law das innere [ungeschriebene] Gesetz das Gesetz der Selbsterhaltung the law of self-preservation das Gesetz der Selbsterhaltung die Gesetze der Dichtkunst the laws of poetry die Gesetze der Dichtkunst rule Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig precept Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig principle Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum obersten Gesetz machen to makeetwas | something sth a cardinal rule, to make a cardinal rule ofetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum obersten Gesetz machen law Gesetz Religion | religionREL Gesetz Religion | religionREL statute Gesetz Religion | religionREL Gottes Gesetz Religion | religionREL Gottes examples kanonisches Gesetz canon law kanonisches Gesetz Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Priestly Code Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the Law and the Prophets das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL levitisches [mosaisches] Gesetz Levitical [Mosaic] law levitisches [mosaisches] Gesetz das Gesetz Mose the Tora(h) das Gesetz Mose das überlieferte Gesetz (der Juden) Rechtswesen | legal term, lawJUR the halakah auch | alsoa. halacha(h) das überlieferte Gesetz (der Juden) Rechtswesen | legal term, lawJUR hide examplesshow examples examples Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Act against Restraints of Competition Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften Law on the Distribution of Profit in Joint Stock Companies Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften sanction Gesetz Geschichte | historyHIST Gesetz Geschichte | historyHIST
„da“ da [dɑː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST examples chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the the das das examples das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse hide examplesshow examples the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> examples das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that this (one), that (one) das das examples das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut hide examplesshow examples „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen examples das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das → see „es“ das → see „es“
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„da capo“ da capo [da kkapo] Ital. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) da capo, vom Anfang an, noch einmal da capo, vom Anfang an, noch einmal da capo musical term | MusikMUS da capo musical term | MusikMUS
„auto-da-fé“: noun auto-da-fé [ɔːtodɑːˈfei; -də-]noun | Substantiv s <autos-da-fé [-toz-]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Autodafé, feierliches Ketzer- Glaubensgericht Ketzerverbrennung Autodaféneuter | Neutrum n auto-da-fé history | GeschichteHIST feierliches Ketzer-or | oder od Glaubensgericht, Ketzerverbrennungfeminine | Femininum f auto-da-fé history | GeschichteHIST auto-da-fé history | GeschichteHIST
„viola da braccio“: noun viola da braccio [viˈoulə də ˈbrɑːʧou]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Viola da Braccio Violafeminine | Femininum f da Braccio (Vorläuferin der Bratsche) viola da braccio musical term | MusikMUS viola da braccio musical term | MusikMUS
„la-di-da“: noun la-di-da [lɑːdiˈdɑː]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geck, Vornehmtuer, affektierter Dandy Vornehmtuerei, Affektiertheit Geckmasculine | Maskulinum m la-di-da affected person Vornehmtuermasculine | Maskulinum m la-di-da affected person affektierter Dandy la-di-da affected person la-di-da affected person Vornehmtuereifeminine | Femininum f la-di-da affectation Affektiertheitfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Benehmenand | und u. in der Aussprache) la-di-da affectation la-di-da affectation „la-di-da“: adjective la-di-da [lɑːdiˈdɑː]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) affektiert, vornehmtuerisch, geckenhaft, geziert affektiert, vornehmtuerisch, geckenhaft, geziert la-di-da la-di-da